summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-21 20:08:42 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-21 20:08:42 +0300
commitfb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0 (patch)
treeb11f88996f0ee259023a535482fdb4e13fe2922a
parent619387ddae0b76970fc78b7928d3b97fbfc04193 (diff)
downloaddrakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar
drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.gz
drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.bz2
drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.xz
drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.zip
Update Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po61
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8bf7143..7a5bf46 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 21:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-21 20:08+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -6813,115 +6813,122 @@ msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Використовувати вказаний порт UDP"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування мережевих з’єднань Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання"
+msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування мережевих з’єднань Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Firewall Configuration"
-msgstr "Налаштування захисного шлюзу"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування захисного шлюзу Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування захисного шлюзу Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration"
-msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування спільного користування інтернетом Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування спільного користування інтернетом Mageia, "
+"слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск засобу налаштовування назв локального вузла Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування назв локального вузла Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia IDS Configuration"
-msgstr "Налаштувати параметри Samba"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування IDS"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування IDS Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Center"
-msgstr "Мережевий центр"
+msgstr "Запуск Мережевого центру Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб запустити Мережевий центр Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Profile Configuration"
-msgstr "Конфігурація мережі"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування мережевих профілів Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування мережевих профілів Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration"
-msgstr "Налаштувати параметри Samba"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування спільних ресурсів NFS Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування спільних ресурсів NFS Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Proxy Configuration"
-msgstr "Конфігурація з'єднання"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування проксі-сервера"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування проксі-серверів Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Налаштувати параметри Samba"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування WiFi"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування WiFi Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"
-msgstr "Налаштувати параметри Samba"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування спільних ресурсів Samba Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування спільних ресурсів Samba Mageia, слід "
+"пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia VPN Configuration"
-msgstr "Налаштування VPN"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування VPN"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування VPN Mageia, слід пройти розпізнавання"
#~ msgid "MACADDR"
#~ msgstr "MACАДРЕСА"