summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJure Repinc <jure@mandriva.org>2009-10-21 09:23:59 +0000
committerJure Repinc <jure@mandriva.org>2009-10-21 09:23:59 +0000
commit955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055 (patch)
tree4d81283aba5f91a35a4ef90eab812f887864118b
parent89fd3cccb789f6c2ac90e6e84fcfee94541146d8 (diff)
downloaddrakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar
drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.gz
drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.bz2
drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.xz
drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.zip
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po26
1 files changed, 10 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b457be7..359d97a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-03 20:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -313,8 +313,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr ""
-"Izberite, kateri omrežni vmesnik bo povezan z vašim krajevnim omrežjem."
+msgstr "Izberite, kateri omrežni vmesnik bo povezan z vašim krajevnim omrežjem."
#: ../bin/drakgw:177
#, c-format
@@ -1793,8 +1792,7 @@ msgstr "Javno:"
#: ../bin/draksambashare:795
#, c-format
-msgid ""
-"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Maska za ustvarjanje in za mape ter način za ustvarjanje naj bodo številski. "
"Na primer: 0755."
@@ -1869,8 +1867,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1072
#, c-format
-msgid ""
-"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
+msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
msgstr ""
"Samostojni strežniki lahko za gesla uporabljajo hrbtenico smbpasswd ali "
"tdbsam"
@@ -3653,10 +3650,9 @@ msgstr "Moldavija"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1414
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425
-#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431, c-format
msgid "Montenegro"
-msgstr "Srrbija in Črna gora"
+msgstr "Črna gora"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437
#, c-format
@@ -3669,7 +3665,7 @@ msgstr "Mongolija"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1451
#, c-format
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Makao"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1456
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1459
@@ -3835,10 +3831,9 @@ msgstr "Romunija"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1798
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811
-#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "Storitev"
+msgstr "Srbija"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830
@@ -4584,8 +4579,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel."
+msgstr "Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:636
#, c-format