summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2010-04-15 23:22:57 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2010-04-15 23:22:57 +0000
commita02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7 (patch)
tree29578d07961e2c5b01a7857600177729a9263df7
parentbb1b6975af9d7ae2a5a32c913bfbd73bf77459e0 (diff)
downloaddrakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar
drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.gz
drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.bz2
drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.xz
drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.zip
update
-rw-r--r--po/pt.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3ad65c4..3b893b5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-16 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-16 00:21+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5307,7 +5307,7 @@ msgid ""
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protocolo para o resto do mundo\n"
-"Sem Canal-D (linhas alugadas)"
+"Nenhum Canal-D (linhas alugadas)"
#: ../lib/network/netconnect.pm:122
#, c-format
@@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "Configuração de Material"
#: ../lib/network/netconnect.pm:201
#, c-format
msgid "Please select your provider:"
-msgstr "Por favor escolha o seu provedor:"
+msgstr "Por favor escolha o seu provedor de Internet:"
#: ../lib/network/netconnect.pm:248
#, c-format
@@ -6017,37 +6017,37 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/network.pm:541
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
+msgstr "'Proxy' HTTP"
#: ../lib/network/network.pm:542
#, c-format
msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections"
-msgstr "Usar proxy HTTP para conexões HTTPS"
+msgstr "Usar 'proxy' HTTP para conexões HTTPS"
#: ../lib/network/network.pm:543
#, c-format
msgid "HTTPS proxy"
-msgstr "Proxy HTTPS"
+msgstr "'Proxy' HTTPS"
#: ../lib/network/network.pm:544
#, c-format
msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
+msgstr "'Proxy' FTP"
#: ../lib/network/network.pm:545
#, c-format
msgid "No proxy for (comma separated list):"
-msgstr "Sem proxy para (lista separada por virgulas):"
+msgstr "Sem 'proxy' para (lista separada por virgulas):"
#: ../lib/network/network.pm:550
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "O Proxy deve ser http://..."
+msgstr "O 'proxy' deve ser http://..."
#: ../lib/network/network.pm:551
#, c-format
msgid "Proxy should be http://... or https://..."
-msgstr "O proxy deve ser http://... ou https://..."
+msgstr "O 'proxy' deve ser http://... ou https://..."
#: ../lib/network/network.pm:552
#, c-format
@@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr ""
"enquanto os interfaces ligados a uma rede local podem ser de-seleccionados.\n"
"\n"
"Se pretende usar a partilha da Conexão Internet Mandriva, "
-"de-seleccione os interfaces que irão estar ligados à rede local.\n"
+"desmarque os interfaces que irão estar ligados à rede local.\n"
"\n"
"Que interfaces devem ser protegidos?\n"