diff options
author | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-04-02 21:00:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-04-02 21:00:12 +0000 |
commit | 940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa (patch) | |
tree | 47b4ab2eb5bf1ad3171d47f425d3e1c895c349fc | |
parent | 4ea89c72be7b44e181e85226ccbf2dd9d1aa4f68 (diff) | |
download | drakx-net-940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa.tar drakx-net-940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa.tar.gz drakx-net-940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa.tar.bz2 drakx-net-940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa.tar.xz drakx-net-940892fb5d8988c11f455d8af7bcc5bb90e477fa.zip |
updated translation for turkish language
-rw-r--r-- | po/tr.po | 35 |
1 files changed, 2 insertions, 33 deletions
@@ -14,14 +14,13 @@ # Taha Özket <taha.ozket@obss.net>, 2007. # Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@hotmail.com>, 2008. # Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2008. -# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.com>, 2009. # Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-31 23:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-02 23:59+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -473,7 +472,7 @@ msgid "Broadcast printer information" msgstr "Yayınlanan yazıcı bilgisi" #: ../bin/drakgw:308 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your " "system.\n" @@ -5457,33 +5456,3 @@ msgstr "NAT Kipi" #, c-format msgid "Use specific UDP port" msgstr "Belirli UDP portu kullan" - -#~ msgid "" -#~ "There is only one configured network adapter on your system:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -#~ msgstr "" -#~ "Sisteminizde sadece bir tane yapılandırılmış ağ bağdaştırıcısı " -#~ "bulunuyor:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Yerel ağınız şimdi bu bağdaştırıcıyla yapılandırılacak." - -#~ msgid "" -#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run " -#~ "the hardware configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "Sisteminizde ethernet ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. Lütfen donanım " -#~ "ayarlama aracını çalıştırın." - -#~ msgid "Connection type: " -#~ msgstr "Bağlantı türü: " - -#~ msgid "%s already in use\n" -#~ msgstr "%s zaten kullanımda\n" - -#~ msgid "Draknfs entry" -#~ msgstr "Draknfs girdisi" |