diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-02 15:59:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-02 15:59:44 +0200 |
commit | 86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a (patch) | |
tree | 1ab04e54c2389a77201cf33effe34407a22db315 | |
parent | d7a55bd63ce4751168f9abf019fc98bfa7d3488b (diff) | |
download | drakx-net-86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a.tar drakx-net-86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a.tar.gz drakx-net-86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a.tar.bz2 drakx-net-86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a.tar.xz drakx-net-86a6f381ef092294c50c0fd88f953d87273c6e2a.zip |
Update Asturian translation from Tx
-rw-r--r-- | po/ast.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 12:36+0000\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ast/)\n" @@ -97,12 +97,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." msgstr "" +"Esbilla la interfaz de rede que ta coneutada direutamente a internet, por " +"favor." #: ../bin/drakgw:125 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:27 #: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414 #, c-format msgid "Net Device" -msgstr "" +msgstr "Preséu de rede" #: ../bin/drakgw:147 #, c-format @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netcenter.pm:178 #, c-format msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Colar" #: ../bin/drakids:28 #, c-format @@ -510,7 +512,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drakids:130 ../bin/drakids:138 ../bin/draknfs:189 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zarrar" #: ../bin/drakids:91 #, c-format @@ -565,7 +567,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:118 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Triba" #: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292 #, c-format @@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drakids:293 #, c-format msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estáu" #: ../bin/drakids:295 #, c-format @@ -695,7 +697,7 @@ msgstr "Módulu" #: ../bin/draknetprofile:69 #, c-format msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activación" #: ../bin/draknetprofile:70 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427 #, c-format @@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Encaboxar" #: ../bin/draknetprofile:168 ../lib/network/drakconnect/global.pm:90 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Aceutar" #: ../bin/draknetprofile:173 #, c-format @@ -2042,7 +2044,7 @@ msgstr "Configurar una interfaz nueva de rede" #: ../bin/net_applet:114 ../lib/network/connection_manager.pm:190 #, c-format msgid "Connecting..." -msgstr "" +msgstr "Coneutando…" #: ../bin/net_applet:140 #, c-format @@ -4341,7 +4343,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection_manager.pm:217 #, c-format msgid "Disconnecting..." -msgstr "" +msgstr "Desconeutando…" #: ../lib/network/connection_manager.pm:253 ../lib/network/netconnect.pm:209 #, c-format @@ -4361,7 +4363,7 @@ msgstr "SSID" #: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:64 #, c-format msgid "Signal strength" -msgstr "" +msgstr "Fuercia de la señal" #: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:65 #, c-format @@ -5279,7 +5281,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netcenter.pm:56 ../lib/network/netconnect.pm:212 #, c-format msgid "Please select your network:" -msgstr "" +msgstr "Esbilla una rede:" #: ../lib/network/netcenter.pm:63 #, c-format |