From d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Whitaker Date: Wed, 14 Oct 2020 10:39:32 +0100 Subject: Update translation catalogue. --- po/sr.po | 245 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 111 deletions(-) (limited to 'po/sr.po') diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 74796c7..73bb217 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-13 21:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-14 10:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-29 11:28+0000\n" "Last-Translator: tomaja \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -753,6 +753,15 @@ msgid "" msgstr "Дворак (US)" #: ../lib/keyboard.pm:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (German)" +msgstr "" +"_: тастатура\n" +"Dvorak (Esperanto)" + +#: ../lib/keyboard.pm:213 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -761,7 +770,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Dvorak (Esperanto)" -#: ../lib/keyboard.pm:213 +#: ../lib/keyboard.pm:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Spanish)" +msgstr "Дворак (Шведски)" + +#: ../lib/keyboard.pm:215 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -770,7 +786,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Dvorak (French)" -#: ../lib/keyboard.pm:214 +#: ../lib/keyboard.pm:216 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -779,14 +795,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Dvorak (UK)" -#: ../lib/keyboard.pm:215 +#: ../lib/keyboard.pm:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Latin American)" +msgstr "Латино-Амерички" + +#: ../lib/keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Дворак (Норвешки)" -#: ../lib/keyboard.pm:216 +#: ../lib/keyboard.pm:219 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -795,35 +818,35 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Dvorak (Polish)" -#: ../lib/keyboard.pm:217 +#: ../lib/keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Дворак (Шведски)" -#: ../lib/keyboard.pm:218 +#: ../lib/keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "Естонски" -#: ../lib/keyboard.pm:219 +#: ../lib/keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "Шпански" -#: ../lib/keyboard.pm:220 +#: ../lib/keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "Фински" -#: ../lib/keyboard.pm:221 +#: ../lib/keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -832,7 +855,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Faroese" -#: ../lib/keyboard.pm:222 +#: ../lib/keyboard.pm:225 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -841,7 +864,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "French (Azerty standard)" -#: ../lib/keyboard.pm:223 +#: ../lib/keyboard.pm:226 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -850,7 +873,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "French (Bepo)" -#: ../lib/keyboard.pm:224 +#: ../lib/keyboard.pm:227 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -859,7 +882,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "French (Bepo latin9)" -#: ../lib/keyboard.pm:225 +#: ../lib/keyboard.pm:228 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -868,33 +891,33 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "French (Azerty latin9)" -#: ../lib/keyboard.pm:226 +#: ../lib/keyboard.pm:229 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "UK тастатура" -#: ../lib/keyboard.pm:227 +#: ../lib/keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" -#: ../lib/keyboard.pm:228 +#: ../lib/keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" -#: ../lib/keyboard.pm:229 +#: ../lib/keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../lib/keyboard.pm:230 +#: ../lib/keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -903,35 +926,35 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Greek (polytonic)" -#: ../lib/keyboard.pm:231 +#: ../lib/keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "Гујарати" -#: ../lib/keyboard.pm:232 +#: ../lib/keyboard.pm:235 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gurmukhi" msgstr "Гурмуки" -#: ../lib/keyboard.pm:233 +#: ../lib/keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Croatian" msgstr "Хрватски" -#: ../lib/keyboard.pm:234 +#: ../lib/keyboard.pm:237 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: ../lib/keyboard.pm:235 +#: ../lib/keyboard.pm:238 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -940,56 +963,56 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Irish" -#: ../lib/keyboard.pm:236 +#: ../lib/keyboard.pm:239 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: ../lib/keyboard.pm:237 +#: ../lib/keyboard.pm:240 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli" msgstr "Јеврејски" -#: ../lib/keyboard.pm:238 +#: ../lib/keyboard.pm:241 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli (phonetic)" msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../lib/keyboard.pm:239 +#: ../lib/keyboard.pm:242 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Iranian" msgstr "Ирански" -#: ../lib/keyboard.pm:240 +#: ../lib/keyboard.pm:243 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../lib/keyboard.pm:241 +#: ../lib/keyboard.pm:244 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Italian" msgstr "Италијански" -#: ../lib/keyboard.pm:245 +#: ../lib/keyboard.pm:248 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Japanese 106 keys" msgstr "Јапански 106 тастера" -#: ../lib/keyboard.pm:246 +#: ../lib/keyboard.pm:249 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -998,7 +1021,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Kannada" -#: ../lib/keyboard.pm:247 +#: ../lib/keyboard.pm:250 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1007,14 +1030,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Kyrgyz" -#: ../lib/keyboard.pm:248 +#: ../lib/keyboard.pm:251 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Korean" msgstr "Корејанска тастатура" -#: ../lib/keyboard.pm:250 +#: ../lib/keyboard.pm:253 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1023,21 +1046,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Kurdish (arabic script)" -#: ../lib/keyboard.pm:251 +#: ../lib/keyboard.pm:254 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latin American" msgstr "Латино-Амерички" -#: ../lib/keyboard.pm:253 +#: ../lib/keyboard.pm:256 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Laotian" msgstr "Лаоски" -#: ../lib/keyboard.pm:254 +#: ../lib/keyboard.pm:257 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1046,21 +1069,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Lithuanian" -#: ../lib/keyboard.pm:255 +#: ../lib/keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "Летонски" -#: ../lib/keyboard.pm:256 +#: ../lib/keyboard.pm:259 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "Малајски" -#: ../lib/keyboard.pm:257 +#: ../lib/keyboard.pm:260 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1069,42 +1092,42 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Maori" -#: ../lib/keyboard.pm:258 +#: ../lib/keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "Македонски" -#: ../lib/keyboard.pm:259 +#: ../lib/keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "Мијанмар (Бурма)" -#: ../lib/keyboard.pm:260 +#: ../lib/keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Монголски (ћирилица)" -#: ../lib/keyboard.pm:261 +#: ../lib/keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "Малтешки (UK)" -#: ../lib/keyboard.pm:262 +#: ../lib/keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "Малтешки (US)" -#: ../lib/keyboard.pm:263 +#: ../lib/keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1113,21 +1136,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Nigerian" -#: ../lib/keyboard.pm:264 +#: ../lib/keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "Дански" -#: ../lib/keyboard.pm:265 +#: ../lib/keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: ../lib/keyboard.pm:266 +#: ../lib/keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1136,21 +1159,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Oriya" -#: ../lib/keyboard.pm:267 +#: ../lib/keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "Пољски (qwerty распоред)" -#: ../lib/keyboard.pm:268 +#: ../lib/keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "Пољски (qwertz распоред)" -#: ../lib/keyboard.pm:270 +#: ../lib/keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1159,35 +1182,35 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Pashto" -#: ../lib/keyboard.pm:271 +#: ../lib/keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: ../lib/keyboard.pm:272 +#: ../lib/keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../lib/keyboard.pm:273 +#: ../lib/keyboard.pm:276 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "Румунски (qwertz)" -#: ../lib/keyboard.pm:274 +#: ../lib/keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "Румунски (qwerty)" -#: ../lib/keyboard.pm:275 +#: ../lib/keyboard.pm:278 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1196,35 +1219,35 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Romanian (basic)" -#: ../lib/keyboard.pm:276 +#: ../lib/keyboard.pm:279 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "Руски" -#: ../lib/keyboard.pm:277 +#: ../lib/keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "Руски (Фонетски)" -#: ../lib/keyboard.pm:278 +#: ../lib/keyboard.pm:281 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "Шведски" -#: ../lib/keyboard.pm:279 +#: ../lib/keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: ../lib/keyboard.pm:281 +#: ../lib/keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1233,21 +1256,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Sinhala" -#: ../lib/keyboard.pm:282 +#: ../lib/keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словачки (QWERTZ)" -#: ../lib/keyboard.pm:283 +#: ../lib/keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словачки (QWERTY)" -#: ../lib/keyboard.pm:284 +#: ../lib/keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1256,7 +1279,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Saami (norwegian)" -#: ../lib/keyboard.pm:285 +#: ../lib/keyboard.pm:288 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1265,14 +1288,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Saami (swedish/finnish)" -#: ../lib/keyboard.pm:289 +#: ../lib/keyboard.pm:292 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "Српски (ћирилица)" -#: ../lib/keyboard.pm:290 +#: ../lib/keyboard.pm:293 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1281,7 +1304,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Syriac" -#: ../lib/keyboard.pm:291 +#: ../lib/keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1290,7 +1313,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Syriac (phonetic)" -#: ../lib/keyboard.pm:292 +#: ../lib/keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1299,21 +1322,21 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Telugu" -#: ../lib/keyboard.pm:294 +#: ../lib/keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)" -#: ../lib/keyboard.pm:295 +#: ../lib/keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)" -#: ../lib/keyboard.pm:296 +#: ../lib/keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1322,14 +1345,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Thai (Kedmanee)" -#: ../lib/keyboard.pm:297 +#: ../lib/keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "_: тастатураThai (TIS-820)" -#: ../lib/keyboard.pm:299 +#: ../lib/keyboard.pm:302 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1338,7 +1361,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Thai (Pattachote)" -#: ../lib/keyboard.pm:301 +#: ../lib/keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1347,7 +1370,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Tifinagh (moroccan распоред) (+latin/arabic)" -#: ../lib/keyboard.pm:302 +#: ../lib/keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1356,14 +1379,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Tifinagh (фонетски) (+latin/arabic)" -#: ../lib/keyboard.pm:304 +#: ../lib/keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tajik" msgstr "Таџикистанска тастатура" -#: ../lib/keyboard.pm:306 +#: ../lib/keyboard.pm:309 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1372,7 +1395,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Turkmen" -#: ../lib/keyboard.pm:307 +#: ../lib/keyboard.pm:310 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1381,7 +1404,7 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Turkish (\"F\" модел)" -#: ../lib/keyboard.pm:308 +#: ../lib/keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1390,14 +1413,14 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Turkish (\"Q\" модел)" -#: ../lib/keyboard.pm:310 +#: ../lib/keyboard.pm:313 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: ../lib/keyboard.pm:312 +#: ../lib/keyboard.pm:315 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1406,27 +1429,27 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Urdu тастатура" -#: ../lib/keyboard.pm:313 +#: ../lib/keyboard.pm:316 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "US тастатура" -#: ../lib/keyboard.pm:314 +#: ../lib/keyboard.pm:317 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "US тастатура (интернационална)" -#: ../lib/keyboard.pm:315 +#: ../lib/keyboard.pm:318 #, c-format msgid "US keyboard (Macintosh)" msgstr "US тастатура (Macintosh)" -#: ../lib/keyboard.pm:316 +#: ../lib/keyboard.pm:319 #, c-format msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)" msgstr "ISO9995-3 (US тастатура са 3 нивоа по тастеру)" -#: ../lib/keyboard.pm:317 +#: ../lib/keyboard.pm:320 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -1435,106 +1458,106 @@ msgstr "" "_: тастатура\n" "Uzbek (cyrillic)" -#: ../lib/keyboard.pm:319 +#: ../lib/keyboard.pm:322 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Вијетнамски \"number row\"QWERTY" -#: ../lib/keyboard.pm:320 +#: ../lib/keyboard.pm:323 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Yugoslavian (latin)" msgstr "Српски (латиница)" -#: ../lib/keyboard.pm:326 +#: ../lib/keyboard.pm:329 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "Десни Alt тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:327 +#: ../lib/keyboard.pm:330 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Оба Shift тастера истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:328 +#: ../lib/keyboard.pm:331 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Control и Shift тастери истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:329 +#: ../lib/keyboard.pm:332 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:330 +#: ../lib/keyboard.pm:333 #, c-format msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" msgstr "Shift и CapsLock тастере истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:331 +#: ../lib/keyboard.pm:334 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:332 +#: ../lib/keyboard.pm:335 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt и Shift тастери истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:333 +#: ../lib/keyboard.pm:336 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "\"Мени\" тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:334 +#: ../lib/keyboard.pm:337 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Леви \"Windows\" тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:335 +#: ../lib/keyboard.pm:338 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Десни \"Windows\" тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:336 +#: ../lib/keyboard.pm:339 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Ова Control тастера истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:337 +#: ../lib/keyboard.pm:340 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Оба Alt тастера истовремено" -#: ../lib/keyboard.pm:338 +#: ../lib/keyboard.pm:341 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Леви Shift тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:339 +#: ../lib/keyboard.pm:342 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Десни Shift тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:340 +#: ../lib/keyboard.pm:343 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Леви Alt тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:341 +#: ../lib/keyboard.pm:344 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Леви Control тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:342 +#: ../lib/keyboard.pm:345 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Десни Control тастер" -#: ../lib/keyboard.pm:379 +#: ../lib/keyboard.pm:382 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -1545,12 +1568,12 @@ msgstr "" "дозволити измену распореда тастатура\n" "(нпр: latin и non latin)" -#: ../lib/keyboard.pm:384 +#: ../lib/keyboard.pm:387 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../lib/keyboard.pm:385 +#: ../lib/keyboard.pm:388 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" -- cgit v1.2.1