From b93f6957fc9b08ebed6c41b1f8292f3d1cc0fc4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 25 Sep 2007 19:54:58 +0000 Subject: sync with code --- po/sl.po | 21 ++++++++++++++------- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0569100..40bcfb5 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-02 17:45+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 12:49+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenščina \n" @@ -19,7 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../lib/Xconfig/card.pm:19 #, c-format @@ -112,8 +113,8 @@ msgid "" "The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free " "software driver." msgstr "" -"Ta zaprto-kodni gonilnik ni bil pravilno nameščen. " -"Preklapljam na odprto-kodni gonilnik." +"Ta zaprto-kodni gonilnik ni bil pravilno nameščen. Preklapljam na odprto-" +"kodni gonilnik." #: ../lib/Xconfig/card.pm:398 #, c-format @@ -224,7 +225,8 @@ msgstr "Proizvajalec" #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:128 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "Poizkus nastavitve Plug'n Play ni uspel. Prosim, izberite pravi zaslon:" +msgstr "" +"Poizkus nastavitve Plug'n Play ni uspel. Prosim, izberite pravi zaslon:" #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:136 #, c-format @@ -461,7 +463,8 @@ msgstr "Omogoči BIOS tipko za preklop na zunanji naslov " #: ../lib/Xconfig/various.pm:226 #, c-format msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)" -msgstr "Namesto XAA uporabi EXA (boljše zmogljivosti za 'Render' in 'Composite')" +msgstr "" +"Namesto XAA uporabi EXA (boljše zmogljivosti za 'Render' in 'Composite')" #: ../lib/Xconfig/various.pm:228 #, c-format @@ -1614,6 +1617,11 @@ msgstr "Katerakoli miška PS/2 ali USB" #: ../lib/mouse.pm:86 #, c-format +msgid "Force evdev" +msgstr "" + +#: ../lib/mouse.pm:87 +#, c-format msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Xbox Kontroler" @@ -1726,4 +1734,3 @@ msgstr "Preizkušanje miške" #, c-format msgid "Please test your mouse:" msgstr "Preizkusite miško:" - -- cgit v1.2.1