From d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Whitaker Date: Wed, 14 Oct 2020 10:39:32 +0100 Subject: Update translation catalogue. --- po/ltg.po | 243 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 132 insertions(+), 111 deletions(-) (limited to 'po/ltg.po') diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po index c3c494a..9d43d60 100644 --- a/po/ltg.po +++ b/po/ltg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-13 21:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-14 10:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis \n" "Language-Team: Latgalian \n" @@ -724,715 +724,736 @@ msgstr "Dvoraka (US)" #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Dvorak (Esperanto)" +"Dvorak (German)" msgstr "Dvoraka (Norvegejis)" #: ../lib/keyboard.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Dvorak (French)" +"Dvorak (Esperanto)" msgstr "Dvoraka (Norvegejis)" #: ../lib/keyboard.pm:214 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" +"Dvorak (Spanish)" +msgstr "Dvoraka (Zvīdru)" + +#: ../lib/keyboard.pm:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (French)" +msgstr "Dvoraka (Norvegejis)" + +#: ../lib/keyboard.pm:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" msgstr "Dvoraka (US)" -#: ../lib/keyboard.pm:215 +#: ../lib/keyboard.pm:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Latin American)" +msgstr "Latiņamerikys" + +#: ../lib/keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvoraka (Norvegejis)" -#: ../lib/keyboard.pm:216 +#: ../lib/keyboard.pm:219 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" msgstr "Dvoraka (Zvīdru)" -#: ../lib/keyboard.pm:217 +#: ../lib/keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvoraka (Zvīdru)" -#: ../lib/keyboard.pm:218 +#: ../lib/keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "Igaunejis" -#: ../lib/keyboard.pm:219 +#: ../lib/keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "Spānejis" -#: ../lib/keyboard.pm:220 +#: ../lib/keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "Sūmejis" -#: ../lib/keyboard.pm:221 +#: ../lib/keyboard.pm:224 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" msgstr "Greku" -#: ../lib/keyboard.pm:222 +#: ../lib/keyboard.pm:225 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Azerty standard)" msgstr "Francejis" -#: ../lib/keyboard.pm:223 +#: ../lib/keyboard.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Bepo)" msgstr "Francejis" -#: ../lib/keyboard.pm:224 +#: ../lib/keyboard.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Bepo latin9)" msgstr "Armenejis (fonetiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:225 +#: ../lib/keyboard.pm:228 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Azerty latin9)" msgstr "Armenejis (fonetiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:226 +#: ../lib/keyboard.pm:229 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Apvīnuotuos Karalistis klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:227 +#: ../lib/keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Gruzejis (\"krīvu\" izvītuojums)" -#: ../lib/keyboard.pm:228 +#: ../lib/keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruzejis (\"latiņu\" izvītuojums)" -#: ../lib/keyboard.pm:229 +#: ../lib/keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "Greku" -#: ../lib/keyboard.pm:230 +#: ../lib/keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:231 +#: ../lib/keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../lib/keyboard.pm:232 +#: ../lib/keyboard.pm:235 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../lib/keyboard.pm:233 +#: ../lib/keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Croatian" msgstr "Horvatejis" -#: ../lib/keyboard.pm:234 +#: ../lib/keyboard.pm:237 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Hungarian" msgstr "Ungārejis" -#: ../lib/keyboard.pm:235 +#: ../lib/keyboard.pm:238 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Irish" msgstr "Īru" -#: ../lib/keyboard.pm:236 +#: ../lib/keyboard.pm:239 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../lib/keyboard.pm:237 +#: ../lib/keyboard.pm:240 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli" msgstr "Izraelys" -#: ../lib/keyboard.pm:238 +#: ../lib/keyboard.pm:241 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli (phonetic)" msgstr "Izraelys (fonetiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:239 +#: ../lib/keyboard.pm:242 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Iranian" msgstr "Iranys" -#: ../lib/keyboard.pm:240 +#: ../lib/keyboard.pm:243 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Icelandic" msgstr "Islandis" -#: ../lib/keyboard.pm:241 +#: ../lib/keyboard.pm:244 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Italian" msgstr "Italejis" -#: ../lib/keyboard.pm:245 +#: ../lib/keyboard.pm:248 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Japanese 106 keys" msgstr "Japuonys 106 taisteni" -#: ../lib/keyboard.pm:246 +#: ../lib/keyboard.pm:249 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kannada" msgstr "Kanada" -#: ../lib/keyboard.pm:247 +#: ../lib/keyboard.pm:250 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kyrgyz" msgstr "Apvīnuotuos Karalistis klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:248 +#: ../lib/keyboard.pm:251 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Korean" msgstr "Korejīšu klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:250 +#: ../lib/keyboard.pm:253 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kurdish (arabic script)" msgstr "Arabu" -#: ../lib/keyboard.pm:251 +#: ../lib/keyboard.pm:254 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latin American" msgstr "Latiņamerikys" -#: ../lib/keyboard.pm:253 +#: ../lib/keyboard.pm:256 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Laotian" msgstr "Laoīšu" -#: ../lib/keyboard.pm:254 +#: ../lib/keyboard.pm:257 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian" msgstr "Iranys" -#: ../lib/keyboard.pm:255 +#: ../lib/keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "Latvīšu" -#: ../lib/keyboard.pm:256 +#: ../lib/keyboard.pm:259 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:257 +#: ../lib/keyboard.pm:260 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maori" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:258 +#: ../lib/keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "Makedonejis" -#: ../lib/keyboard.pm:259 +#: ../lib/keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmar (Burmese)" -#: ../lib/keyboard.pm:260 +#: ../lib/keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Mongoļu (kirilica)" -#: ../lib/keyboard.pm:261 +#: ../lib/keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "Maltese (UK)" -#: ../lib/keyboard.pm:262 +#: ../lib/keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "Maltese (US)" -#: ../lib/keyboard.pm:263 +#: ../lib/keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Nigerian" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:264 +#: ../lib/keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "Dānejis" -#: ../lib/keyboard.pm:265 +#: ../lib/keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "Norvegejis" -#: ../lib/keyboard.pm:266 +#: ../lib/keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../lib/keyboard.pm:267 +#: ../lib/keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "Pūlejis (qwerty izvītuojums)" -#: ../lib/keyboard.pm:268 +#: ../lib/keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "Pūlejis (qwertz izvītuojums)" -#: ../lib/keyboard.pm:270 +#: ../lib/keyboard.pm:273 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" msgstr "Pūlejis" -#: ../lib/keyboard.pm:271 +#: ../lib/keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "Portugālis" -#: ../lib/keyboard.pm:272 +#: ../lib/keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadys (Kvebeka)" -#: ../lib/keyboard.pm:273 +#: ../lib/keyboard.pm:276 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "Rumāņu (qwertz)" -#: ../lib/keyboard.pm:274 +#: ../lib/keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "Rumāņu (qwertz)" -#: ../lib/keyboard.pm:275 +#: ../lib/keyboard.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (basic)" msgstr "Rumāņu (qwertz)" -#: ../lib/keyboard.pm:276 +#: ../lib/keyboard.pm:279 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "Krīvejis" -#: ../lib/keyboard.pm:277 +#: ../lib/keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "Krīvejis (fonetiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:278 +#: ../lib/keyboard.pm:281 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "Zvīdrejis" -#: ../lib/keyboard.pm:279 +#: ../lib/keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "Slovenejis" -#: ../lib/keyboard.pm:281 +#: ../lib/keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sinhala" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:282 +#: ../lib/keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakejis (QWERTZ)" -#: ../lib/keyboard.pm:283 +#: ../lib/keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakejis (QWERTY)" -#: ../lib/keyboard.pm:284 +#: ../lib/keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "Saami (Norvegejis)" -#: ../lib/keyboard.pm:285 +#: ../lib/keyboard.pm:288 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:289 +#: ../lib/keyboard.pm:292 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serbu (kirilica)" -#: ../lib/keyboard.pm:290 +#: ../lib/keyboard.pm:293 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "Syriac" -#: ../lib/keyboard.pm:291 +#: ../lib/keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "Syriac (fonetiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:292 +#: ../lib/keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../lib/keyboard.pm:294 +#: ../lib/keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Tamilu (ISCII izkuortuojums)" -#: ../lib/keyboard.pm:295 +#: ../lib/keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Tamilu (rokstommašyna)" -#: ../lib/keyboard.pm:296 +#: ../lib/keyboard.pm:299 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Kedmanee)" msgstr "Tai klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:297 +#: ../lib/keyboard.pm:300 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "Tai klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:299 +#: ../lib/keyboard.pm:302 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Pattachote)" msgstr "Tai klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:301 +#: ../lib/keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:302 +#: ../lib/keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:304 +#: ../lib/keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tajik" msgstr "Tadžiku klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:306 +#: ../lib/keyboard.pm:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkmen" msgstr "Vuocejis" -#: ../lib/keyboard.pm:307 +#: ../lib/keyboard.pm:310 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (\"F\" model)" msgstr "Turcejis (modernais \"Q\" modeļs)" -#: ../lib/keyboard.pm:308 +#: ../lib/keyboard.pm:311 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (\"Q\" model)" msgstr "Turcejis (modernais \"Q\" modeļs)" -#: ../lib/keyboard.pm:310 +#: ../lib/keyboard.pm:313 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Ukrainian" msgstr "Ukrainys" -#: ../lib/keyboard.pm:312 +#: ../lib/keyboard.pm:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Urdu keyboard" msgstr "Oriya" -#: ../lib/keyboard.pm:313 +#: ../lib/keyboard.pm:316 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "ASV klaviatura" -#: ../lib/keyboard.pm:314 +#: ../lib/keyboard.pm:317 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "ASV klaviatura (starptautiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:315 +#: ../lib/keyboard.pm:318 #, fuzzy, c-format msgid "US keyboard (Macintosh)" msgstr "ASV klaviatura (starptautiskuo)" -#: ../lib/keyboard.pm:316 +#: ../lib/keyboard.pm:319 #, c-format msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:317 +#: ../lib/keyboard.pm:320 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Uzbek (cyrillic)" msgstr "Uzbeku (kirilica)" -#: ../lib/keyboard.pm:319 +#: ../lib/keyboard.pm:322 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vjetnamys \"numeru rynda\" QWERTY" -#: ../lib/keyboard.pm:320 +#: ../lib/keyboard.pm:323 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Yugoslavian (latin)" msgstr "Dīnvydslavu (latiņu)" -#: ../lib/keyboard.pm:326 +#: ../lib/keyboard.pm:329 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "Lobais Alt taustiņs" -#: ../lib/keyboard.pm:327 +#: ../lib/keyboard.pm:330 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Obi Shift tausteņi vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:328 +#: ../lib/keyboard.pm:331 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Ctrll i Shift tausteni vienlaicīgi" -#: ../lib/keyboard.pm:329 +#: ../lib/keyboard.pm:332 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock tausteņš" -#: ../lib/keyboard.pm:330 +#: ../lib/keyboard.pm:333 #, fuzzy, c-format msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" msgstr "Ctrl i Alt tausteni vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:331 +#: ../lib/keyboard.pm:334 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Ctrl i Alt tausteni vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:332 +#: ../lib/keyboard.pm:335 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt i Shift tausteni vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:333 +#: ../lib/keyboard.pm:336 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "\"Izvieļne\" tausteņš" -#: ../lib/keyboard.pm:334 +#: ../lib/keyboard.pm:337 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Kreisais \"Windows\" tausteņš" -#: ../lib/keyboard.pm:335 +#: ../lib/keyboard.pm:338 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Lobais \"Windows\" tausteņš" -#: ../lib/keyboard.pm:336 +#: ../lib/keyboard.pm:339 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Obi Control tausteņi vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:337 +#: ../lib/keyboard.pm:340 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Obi Alt tausteņi vīnlaiceigi" -#: ../lib/keyboard.pm:338 +#: ../lib/keyboard.pm:341 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Kreisais Shift tausteņš" -#: ../lib/keyboard.pm:339 +#: ../lib/keyboard.pm:342 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Lobais Shift tausteņs" -#: ../lib/keyboard.pm:340 +#: ../lib/keyboard.pm:343 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Kreisais Alt tausteņs" -#: ../lib/keyboard.pm:341 +#: ../lib/keyboard.pm:344 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Kreisas Control tausteņs" -#: ../lib/keyboard.pm:342 +#: ../lib/keyboard.pm:345 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Lobais Control tausteņs" -#: ../lib/keyboard.pm:379 +#: ../lib/keyboard.pm:382 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -1443,12 +1464,12 @@ msgstr "" "kas jiusim ļaus puorsaslēgt storp dažaidim klaviaturys\n" "izkuortojumim (pīmāram, latiņu i na-latiņu)" -#: ../lib/keyboard.pm:384 +#: ../lib/keyboard.pm:387 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uzmaneibu" -#: ../lib/keyboard.pm:385 +#: ../lib/keyboard.pm:388 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" -- cgit v1.2.1