summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po59
1 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fa1bae8..700a45c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of drakx-kbd-mouse-x11.po to ukrainian
-# $Id$
+# $Id: uk.po 269534 2010-05-26 15:43:27Z cfergeau $
# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>, 2000.
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-21 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-26 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 10:44-0400\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
#, c-format
@@ -67,22 +67,22 @@ msgstr "32 МБ"
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 МБ чи більше"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:171
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:174
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X сервер"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:172
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:175
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Виберіть X сервер"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:203
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:206
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Конфігурація з багатьма головками"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:204
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:207
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
"Ваша система підтримує налаштування багатосекційної головки.\n"
"Що хочете зробити?"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:293
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:296
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Виберіть розмір пам'яті графічної плати"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:319
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:322
#, c-format
msgid ""
"There is a proprietary driver available for your video card which may "
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
"можливості.\n"
"Чи хочете його використовувати?"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:346
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:349
#, c-format
msgid ""
"The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free "
@@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
"Драйвер виробника не було встановлено, використовується вільно розроблений "
"драйвер."
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:416
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:419
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Сконфігурувати всі головки незалежно"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:417
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:420
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Користуватися розширенням Xinerama"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:422
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:425
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Налаштувати тільки плату \"%s\" %s"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Автоматично"
msgid "Resolutions"
msgstr "Роздільні здатності"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:394 ../lib/mouse.pm:513
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:394 ../lib/mouse.pm:500
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Інші"
@@ -366,7 +366,8 @@ msgstr "Це правильні установки?"
msgid "Disable Ctrl-Alt-Backspace: %s\n"
msgstr "Вимикання Ctrl-Alt-Backspace: %s\n"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:26, c-format
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:26
+#, c-format
msgid "no"
msgstr "ні"
@@ -1638,62 +1639,62 @@ msgstr "нічого"
msgid "No mouse"
msgstr "Немає миші"
-#: ../lib/mouse.pm:488
+#: ../lib/mouse.pm:475
#, c-format
msgid "Testing the mouse"
msgstr "Тестування миші"
-#: ../lib/mouse.pm:525
+#: ../lib/mouse.pm:512
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Будь ласка, вкажіть тип миші."
-#: ../lib/mouse.pm:526
+#: ../lib/mouse.pm:513
#, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr "Вибір миші"
-#: ../lib/mouse.pm:542
+#: ../lib/mouse.pm:529
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Емулювати третю кнопку?"
-#: ../lib/mouse.pm:546
+#: ../lib/mouse.pm:533
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт миші"
-#: ../lib/mouse.pm:547
+#: ../lib/mouse.pm:534
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Виберіть, до якого послідовного порту під'єднано мишу?"
-#: ../lib/mouse.pm:556
+#: ../lib/mouse.pm:543
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Емуляція кнопок"
-#: ../lib/mouse.pm:558
+#: ../lib/mouse.pm:545
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емуляція 2 клавіш"
-#: ../lib/mouse.pm:559
+#: ../lib/mouse.pm:546
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Емуляція 3-ї кнопки"
-#: ../lib/mouse.pm:610
+#: ../lib/mouse.pm:597
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Випробуйте мишу, будь ласка"
-#: ../lib/mouse.pm:612
+#: ../lib/mouse.pm:599
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Щоб активізувати мишу, "
-#: ../lib/mouse.pm:613
+#: ../lib/mouse.pm:600
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "ПОКРУТІТЬ КОЛІЩАТКО!"
@@ -1727,5 +1728,3 @@ msgstr "Тип клавіатури"
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Ви хочете, щоб BackSpace повертав Delete на консолі?"
-
-