summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po117
1 files changed, 62 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 254d68d..fe0d8f0 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-18 18:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 17:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -14,67 +14,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:14
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:15
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:16
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:17
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:22
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:18
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:23
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:19
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:24
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:25
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:21
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:26
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:22
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:27
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB หรือมากกว่า"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:171
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:175
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X เซิร์ฟเวอร์"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:172
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "เลือก X เซิร์ฟเวอร์"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:205
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:207
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head configuration"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:206
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
"เครื่องของคุณสนับสนุนการคอนฟิกแบบ multihead \n"
"คุณต้องการทำอะไร?"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:277
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:279
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "เลือกขนาดหน่วยความจำของกราฟฟิคการ์ด"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:325
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:304
#, c-format
msgid ""
"There is a proprietary driver available for your video card which may "
@@ -96,17 +96,24 @@ msgid ""
"Do you wish to use it?"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:387
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:331
+#, c-format
+msgid ""
+"The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free "
+"software driver."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:398
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configure all heads independently"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:388
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:399
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Use Xinerama extension"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:393
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "คอนฟิกเฉพาะการ์ด \"%s\" (%s)"
@@ -137,7 +144,7 @@ msgstr "กราฟฟิคการ์ด"
msgid "Monitor"
msgstr "จอภาพ"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:135 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:311
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:135 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:312
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "ขนาดจอภาพ"
@@ -157,12 +164,12 @@ msgstr "อ็อปชั่น"
msgid "Plugins"
msgstr "ปลั๊กอิน"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:183
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:182
#, c-format
msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it."
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:202
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:201
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -261,37 +268,37 @@ msgstr "หกหมื่นห้าพันสี (16 บิต)"
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "สิบหกล้านสี (24 บิต)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:127
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:128
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "ความละเอียด"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:333 ../lib/mouse.pm:184
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:334 ../lib/mouse.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:382
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:383
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "เลือกขนาดจอภาพและความละเอียดสี"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:383
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:384
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "กราฟฟิคการ์ด: %s"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ตกลง"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ความช่วยเหลือ"
@@ -319,12 +326,12 @@ msgid ""
"Try to change some parameters"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/test.pm:129
+#: ../lib/Xconfig/test.pm:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d วินาที"
-#: ../lib/Xconfig/test.pm:129
+#: ../lib/Xconfig/test.pm:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "ถูกต้องหรือไม่?"
@@ -384,69 +391,69 @@ msgstr "ความละเอียดของภาพ %s\n"
msgid "Xorg driver: %s\n"
msgstr "ไดร์เวอร์ Xorg: %s\n"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:197
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:204
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "การคอนฟิก Xorg"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:198
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card options"
msgstr "กราฟฟิคการ์ด: %s"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:200
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:207
#, c-format
msgid "3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:202
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:209
#, c-format
msgid "Enable Translucency (Composite extension)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:205
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:212
#, c-format
msgid "Use hardware accelerated mouse pointer"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:208
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:215
#, c-format
msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:212
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:219
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the external monitor"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:213
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:220
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the second display"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:216
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:223
#, c-format
msgid "Enable BIOS hotkey for external monitor switching"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:219
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:226
#, c-format
msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:221
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:228
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "ให้เป็นกราฟฟิคเมื่อเริ่มต้น"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:222
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically start the graphical interface (Xorg) upon booting"
msgstr ""
"โปรแกรมจะกำหนดให้คอมพิวเตอร์ของคุณใช้งานแบบกราฟฟิคเมื่อเริ่มบูต\n"
"คุณต้องการจะให้ทำงานแบบกราฟฟิคเมื่อรีบูตหรือไม่?"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:234
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:241
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
@@ -459,12 +466,12 @@ msgid ""
"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:246
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "การติดต่อแบบ ISDN ของคุณเป็นแบบใด"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:341
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:348
#, c-format
msgid ""
"The display resolution being used may not be correct. \n"
@@ -473,7 +480,7 @@ msgid ""
"installing %s may help fix the problem. Install it now?"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/xfree.pm:679
+#: ../lib/Xconfig/xfree.pm:770
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
@@ -1642,42 +1649,42 @@ msgstr "เพื่อให้เม้าส์ทำงาน"
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "เลื่อนล้อของคุณ"
-#: ../tools/XFdrake:59
+#: ../tools/XFdrake:71
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to reboot for changes to take effect"
msgstr "คุณจะต้องทำการรีบูตระบบก่อนที่จะทำการแก้ไข"
-#: ../tools/keyboarddrake:29
+#: ../tools/keyboarddrake:32
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "คีย์บอร์ด"
-#: ../tools/keyboarddrake:30
+#: ../tools/keyboarddrake:33
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "คุณต้องการเลือกคีย์บอร์ดเลย์เอ้าท์แบบใด "
-#: ../tools/keyboarddrake:31
+#: ../tools/keyboarddrake:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard layout"
msgstr "รูปแบบแป้นพิมพ์"
-#: ../tools/keyboarddrake:39
+#: ../tools/keyboarddrake:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard type"
msgstr "แป้นพิมพ์"
-#: ../tools/keyboarddrake:51
+#: ../tools/keyboarddrake:54
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
-#: ../tools/mousedrake:41
+#: ../tools/mousedrake:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse test"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../tools/mousedrake:44
+#: ../tools/mousedrake:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์"