diff options
-rw-r--r-- | po/sl.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-01 20:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-22 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-24 19:14+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" "i18n@mageia.org>\n" @@ -279,10 +279,10 @@ msgstr "" "Zato bo uporabljen osnovni, nepospešeni gonilnik »%s«.\n" "\n" "Za uporabo naprednega, pospešenega gonilnika, kasneje omogočite vir z " -"»lastniško« programsko opremo v Nadzornem središču v delu »Namestite in " -"odstranite programe«. Nato ponovno nastavite gonilnik za vašo grafično " -"kartico v delu »Nastavite grafični strežnik« s ponovnim izborom vaše " -"grafične kartice." +"»lastniško« programsko opremo (nonfree) v Nadzornem središču v delu " +"»Namestite in odstranite programe«. Nato ponovno nastavite gonilnik za vašo " +"grafično kartico v delu »Nastavite grafični strežnik« s ponovnim izborom " +"vaše grafične kartice." #: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:69 #, c-format @@ -301,9 +301,9 @@ msgstr "" "programsko opremo, ki v omogočenih virih ni na voljo.\n" "\n" "Za uporabo vseh zmožnosti vaše grafične kartice, kasneje omogočite vir z " -"»lastniško« programsko opremo v Nadzornem središču v delu »Namestite in " -"odstranite programe«. Nato ročno namestite lastniško strojno programsko " -"opremo ali ponovno nastavite gonilnik za vašo grafično kartico." +"»lastniško« programsko opremo (nonfree) v Nadzornem središču v delu " +"»Namestite in odstranite programe«. Nato ročno namestite lastniško strojno " +"programsko opremo ali ponovno nastavite gonilnik za vašo grafično kartico." #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11 #, c-format |