diff options
-rw-r--r-- | po/is.po | 43 |
1 files changed, 7 insertions, 36 deletions
@@ -1,17 +1,16 @@ # Icelandic translation of drakx-kbd-mouse-x11.po # Translation file for Mandriva Linux graphic install, DrakX -# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999 Mandriva # -# # Jóhann Þorvarðarson <johann.torvardarson@lais.is>, 1999-2000. # Þórarinn (Tony) R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999-2000. -# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-07 12:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-08 21:32+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,8 +109,7 @@ msgstr "" msgid "" "The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free " "software driver." -msgstr "" -"Ekki tókst að setja inn sérsniðinn rekil, sný til baka að opnum rekli. " +msgstr "Ekki tókst að setja inn sérsniðinn rekil, sný til baka að opnum rekli. " #: ../lib/Xconfig/card.pm:409 #, c-format @@ -453,7 +451,7 @@ msgstr "Virkja afrit af aðalskjá á aukaskjátengi" #: ../lib/Xconfig/various.pm:239 #, c-format msgid "Force display mode of DVI" -msgstr "" +msgstr "Þvinga DVI ham á skjá" #: ../lib/Xconfig/various.pm:242 #, c-format @@ -960,11 +958,10 @@ msgid "" msgstr "Laóteskt" #: ../lib/keyboard.pm:264 -#, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian" -msgstr "Íranskt" +msgstr "Litháskt" #: ../lib/keyboard.pm:265 #, c-format @@ -1590,9 +1587,8 @@ msgid "VirtualBox mouse" msgstr "Mús sýndarkerfis" #: ../lib/mouse.pm:89 -#, fuzzy, c-format msgid "VMware mouse" -msgstr "Engin mús" +msgstr "VVMware mús" #: ../lib/mouse.pm:92 #, c-format @@ -1694,28 +1690,3 @@ msgstr "Lyklaborðstegund" msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Viltu að Backspace lykilinn skili Delete í skjáham?" -#~ msgid "" -#~ "_: keyboard\n" -#~ "Lithuanian AZERTY (old)" -#~ msgstr "Litháenskt AZERTY (gamalt)" - -#~ msgid "" -#~ "_: keyboard\n" -#~ "Lithuanian AZERTY (new)" -#~ msgstr "Litháenskt AZERTY (nýtt)" - -#~ msgid "" -#~ "_: keyboard\n" -#~ "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -#~ msgstr "Litháenskt \"töluröð\" QWERTY" - -#~ msgid "" -#~ "_: keyboard\n" -#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -#~ msgstr "Litháenskt \"hljóðfræðilegt\" QWERTY" - -#~ msgid "Mouse test" -#~ msgstr "Músaprófun" - -#~ msgid "Please test your mouse:" -#~ msgstr "Vinsamlega prófaðu músina:" |