summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-01 20:52:01 +0100
committerColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-01 20:52:01 +0100
commit4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0 (patch)
treeb73f36f6664d74715a55946ca82a04a49e1280cf /po/sc.po
parent789e11adb103b45f023d5a4ea6c0fb3500708528 (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0.tar
drakx-kbd-mouse-x11-4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-4eba6a0e30281ec1a98cae7a357daf5b8c677ae0.zip
i18n: Update po files
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r--po/sc.po119
1 files changed, 70 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 97ce313..cc7c2dc 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-05 03:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-01 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Assètia feti sa skeda \"%s\"%s"
#: ../lib/Xconfig/main.pm:92 ../lib/Xconfig/main.pm:93
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:137
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:114
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalisada"
@@ -140,14 +140,14 @@ msgstr "Bessi"
msgid "Graphic Card"
msgstr "Skeda gràfiga"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:133 ../lib/Xconfig/monitor.pm:131
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:133 ../lib/Xconfig/monitor.pm:108
#, c-format
msgid ""
"_: This is a display device\n"
"Monitor"
msgstr "Bisori"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:136 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:371
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:136 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:344
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Arresolutzioni"
@@ -185,32 +185,32 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:132
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:109
#, c-format
msgid "Choose a monitor for head #%d"
msgstr "Sçobera unu bisori po sa conca #%d"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:132
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:109
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Sçobera unu bisori"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:138
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:115
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:139 ../lib/mouse.pm:48
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:116 ../lib/mouse.pm:48
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Genèrigu"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:140
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:117
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Produsidori"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:158
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:135
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
@@ -234,12 +234,12 @@ msgstr ""
"bisori.\n"
" Ki ses in duda, sçobera unu assètiu moderau."
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:165
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:142
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Frecuèntzia de arrecasçu crocau"
-#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:166
+#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:143
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Frecuèntzia de arrecasçu strantaxu"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Frecuèntzia de arrecasçu strantaxu"
msgid "Choose plugins"
msgstr "Sçobera atzioni"
-#: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:60
+#: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:61
#, c-format
msgid ""
"The free '%s' driver for your graphics card requires a proprietary firmware "
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
"and re-selecting your graphics card."
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:67
+#: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:69
#, c-format
msgid ""
"The free '%s' driver for your graphics card requires a proprietary firmware "
@@ -277,63 +277,63 @@ msgid ""
"manually or reconfigure your graphics card."
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:10
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 coloris (8 bits)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 milla coloris (15 bits)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 milla coloris (16 bits)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:14
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 millionis de coloris (24 bits)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:75
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:362 ../lib/mouse.pm:36
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:51
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:335 ../lib/mouse.pm:36
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtigu"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:133
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:109
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Arresolutzionis"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:394 ../lib/mouse.pm:513
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:367 ../lib/mouse.pm:513
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Atru"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:446
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:419
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Sçobera s'arresolutzioni e sa profundidadi de colori"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:447
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:420
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Skeda gràfiga: %s"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:434
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:434
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annudda"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:434
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajudu"
@@ -444,72 +444,72 @@ msgstr "Arresolutzioni: %s\n"
msgid "Xorg driver: %s\n"
msgstr "Xorg driver: %s\n"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:244
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:245
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Assètiu de Xorg"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:245
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Global options"
msgstr "Sceras de càrrigu"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:246
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:247
#, c-format
msgid "Disable Ctrl-Alt-Backspace"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:248
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card options"
msgstr "Skeda gràfiga: %s"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:249
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:250
#, c-format
msgid "Enable Translucency (Composite extension)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:252
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:253
#, c-format
msgid "Use hardware accelerated mouse pointer"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:255
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:256
#, c-format
msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:259
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:260
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the external monitor"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:260
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:261
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the second display"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:263
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:264
#, c-format
msgid "Force display mode of DVI"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:266
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:267
#, c-format
msgid "Enable BIOS hotkey for external monitor switching"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:269
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:270
#, c-format
msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
msgstr ""
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:271
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:272
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Interfaci gràfiga a s'alluidura"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:272
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically start the graphical interface (Xorg) upon booting"
msgstr ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
"(Xorg) a s'alluidura.\n"
"Bolis a fai partiri Xorg candu torras a allui?"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:284
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:285
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bolis tenni custa possibilidadi?"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:296
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:297
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "De cali standard est sa TV?"
@@ -1738,6 +1738,33 @@ msgstr "Tecrau"
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakkeyboard.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Keyboard Configuration"
+msgstr "Assètiu multi-head"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakkeyboard.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakmouse.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Mouse Configuration"
+msgstr "Assètiu mòdulu"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakmouse.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakx11.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Graphics Configuration"
+msgstr "Assètiu de su Sonu"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakx11.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Graphics Configuration"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Mouse test"
#~ msgstr "Esàmini de su sòrixi"
@@ -3271,9 +3298,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please Wait... Applying the configuration"
#~ msgstr "Abeta... Àprigu s'assètiu"
-#~ msgid "Sound configuration"
-#~ msgstr "Assètiu de su Sonu"
-
#~ msgid "Driver:"
#~ msgstr "Driver:"
@@ -4127,9 +4151,6 @@ msgstr ""
#~ "Imparus po assetiai su sistema funt a disposta in su cabìtulu\n"
#~ "post install de sa Official Mandriva Linux User's Guide."
-#~ msgid "Module configuration"
-#~ msgstr "Assètiu mòdulu"
-
#~ msgid "You can configure each parameter of the module here."
#~ msgstr "Podis assetiai dònnia paràmentru de su mòdulu innoi."