diff options
author | Martin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk> | 2020-10-14 10:39:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Martin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk> | 2020-10-14 10:39:32 +0100 |
commit | d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415 (patch) | |
tree | 90ae4cd336a8423a9a4cf5995544ec99338312f9 /po/pa_IN.po | |
parent | acf0019728cdb22df43fd8afd6ce0a3fe152d97d (diff) | |
download | drakx-kbd-mouse-x11-d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415.tar drakx-kbd-mouse-x11-d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415.tar.gz drakx-kbd-mouse-x11-d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415.tar.bz2 drakx-kbd-mouse-x11-d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415.tar.xz drakx-kbd-mouse-x11-d98b3452d7b748b65973a7e83d7f1a1f1ce54415.zip |
Update translation catalogue.
Diffstat (limited to 'po/pa_IN.po')
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 243 |
1 files changed, 132 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 9e32d16..13ca9ae 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-13 21:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-14 10:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" @@ -723,718 +723,739 @@ msgid "" msgstr "ਡਵਿਰਕ (US)" #: ../lib/keyboard.pm:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (German)" +msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਇਸਪੇਰਾਂਟੋ)" + +#: ../lib/keyboard.pm:213 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Esperanto)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਇਸਪੇਰਾਂਟੋ)" -#: ../lib/keyboard.pm:213 +#: ../lib/keyboard.pm:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Spanish)" +msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਸਵੈਡਿਸ਼)" + +#: ../lib/keyboard.pm:215 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (French)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਫਰੈਂਚ)" -#: ../lib/keyboard.pm:214 +#: ../lib/keyboard.pm:216 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (UK)" -#: ../lib/keyboard.pm:215 +#: ../lib/keyboard.pm:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Latin American)" +msgstr "ਲੈਟਿਨ ਅਮਰੀਕਨ" + +#: ../lib/keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ)" -#: ../lib/keyboard.pm:216 +#: ../lib/keyboard.pm:219 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਪੌਲਿਸ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:217 +#: ../lib/keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "ਡਵੋਰਕ (ਸਵੈਡਿਸ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:218 +#: ../lib/keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "ਇਸਟੋਨੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:219 +#: ../lib/keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "ਸਪੇਨੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:220 +#: ../lib/keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "ਫੈਨਿਸ਼" -#: ../lib/keyboard.pm:221 +#: ../lib/keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" msgstr "ਫੈਰੋਈਜ਼" -#: ../lib/keyboard.pm:222 +#: ../lib/keyboard.pm:225 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Azerty standard)" msgstr "ਫਰੈਂਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:223 +#: ../lib/keyboard.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Bepo)" msgstr "ਫਰੈਂਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:224 +#: ../lib/keyboard.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Bepo latin9)" msgstr "ਗਰੀਕ (ਪੌਲੀਟੋਨਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:225 +#: ../lib/keyboard.pm:228 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French (Azerty latin9)" msgstr "ਗਰੀਕ (ਪੌਲੀਟੋਨਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:226 +#: ../lib/keyboard.pm:229 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "UK ਕੀਬੋਰਡ" -#: ../lib/keyboard.pm:227 +#: ../lib/keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ (\"ਰੂਸੀ\" ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:228 +#: ../lib/keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ (\"ਲੈਟਿਨ\" ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:229 +#: ../lib/keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "ਗਰੀਕ" -#: ../lib/keyboard.pm:230 +#: ../lib/keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "ਗਰੀਕ (ਪੌਲੀਟੋਨਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:231 +#: ../lib/keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:232 +#: ../lib/keyboard.pm:235 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gurmukhi" msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:233 +#: ../lib/keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Croatian" msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:234 +#: ../lib/keyboard.pm:237 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Hungarian" msgstr "ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:235 +#: ../lib/keyboard.pm:238 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Irish" msgstr "ਇਰਿਸ਼" -#: ../lib/keyboard.pm:236 +#: ../lib/keyboard.pm:239 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Inuktitut" msgstr "ਇਨੁਕਟੀਟੁਟ" -#: ../lib/keyboard.pm:237 +#: ../lib/keyboard.pm:240 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli" msgstr "ਇਸਰਾਈਲੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:238 +#: ../lib/keyboard.pm:241 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli (phonetic)" msgstr "ਇਸਰਾਈਲੀ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)" -#: ../lib/keyboard.pm:239 +#: ../lib/keyboard.pm:242 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Iranian" msgstr "ਇਰਾਨੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:240 +#: ../lib/keyboard.pm:243 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Icelandic" msgstr "ਟਾਪੂਿਕ" -#: ../lib/keyboard.pm:241 +#: ../lib/keyboard.pm:244 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Italian" msgstr "ਇਟਲੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:245 +#: ../lib/keyboard.pm:248 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Japanese 106 keys" msgstr "ਜਪਾਨੀ 106 ਕੁੰਜੀਆਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:246 +#: ../lib/keyboard.pm:249 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kannada" msgstr "ਕਾਨਾਡਾ" -#: ../lib/keyboard.pm:247 +#: ../lib/keyboard.pm:250 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kyrgyz" msgstr "ਕਾਈਰਗਈਜ਼" -#: ../lib/keyboard.pm:248 +#: ../lib/keyboard.pm:251 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Korean" msgstr "ਕੋਰੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:250 +#: ../lib/keyboard.pm:253 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kurdish (arabic script)" msgstr "ਕੁਰਡਿਸ਼ (ਅਰਬਿਕ ਸਕਰਿਪਟ)" -#: ../lib/keyboard.pm:251 +#: ../lib/keyboard.pm:254 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latin American" msgstr "ਲੈਟਿਨ ਅਮਰੀਕਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:253 +#: ../lib/keyboard.pm:256 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Laotian" msgstr "ਲਾਓਟੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:254 +#: ../lib/keyboard.pm:257 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian" msgstr "ਇਰਾਨੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:255 +#: ../lib/keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "ਲਾਟਵਿਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:256 +#: ../lib/keyboard.pm:259 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "ਮਲਿਆਲਮ" -#: ../lib/keyboard.pm:257 +#: ../lib/keyboard.pm:260 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maori" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:258 +#: ../lib/keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "ਮੈਕੇਡੋਨੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:259 +#: ../lib/keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "ਮਯਾਨਮਾਰ (ਬਰਮੀਸ)" -#: ../lib/keyboard.pm:260 +#: ../lib/keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "ਮੰਗੋਲੀਅਨ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:261 +#: ../lib/keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "ਮਲਟੀਸ (UK)" -#: ../lib/keyboard.pm:262 +#: ../lib/keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "ਮਲਟੀਸ (US)" -#: ../lib/keyboard.pm:263 +#: ../lib/keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Nigerian" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:264 +#: ../lib/keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "ਡੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:265 +#: ../lib/keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:266 +#: ../lib/keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "ਉੜੀਆ" -#: ../lib/keyboard.pm:267 +#: ../lib/keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "ਪੌਲਿਸ਼ (ਕਵੈਰਟੀ ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:268 +#: ../lib/keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "ਪੌਲਿਸ਼ (ਕਵੈਰਟਜ਼ ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:270 +#: ../lib/keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" msgstr "ਪਾਸ਼ਟੋ" -#: ../lib/keyboard.pm:271 +#: ../lib/keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "ਪੋਰਤੂਗੈਈਸ" -#: ../lib/keyboard.pm:272 +#: ../lib/keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "ਕੈਨੇਡੀਅਨ (ਕੂਈਬੇਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:273 +#: ../lib/keyboard.pm:276 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ (ਕਵੈਰਟਜ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:274 +#: ../lib/keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ (ਕਵੇਰਟੀ)" -#: ../lib/keyboard.pm:275 +#: ../lib/keyboard.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (basic)" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ (ਕਵੈਰਟਜ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:276 +#: ../lib/keyboard.pm:279 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "ਰੂਸੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:277 +#: ../lib/keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "ਰੂਸੀ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)" -#: ../lib/keyboard.pm:278 +#: ../lib/keyboard.pm:281 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼" -#: ../lib/keyboard.pm:279 +#: ../lib/keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "ਸਲੋਵੇਨੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:281 +#: ../lib/keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sinhala" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:282 +#: ../lib/keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਅਨ (ਕਵੇਰਟਜ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:283 +#: ../lib/keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਅਨ (ਕਵੇਰਟੀ)" -#: ../lib/keyboard.pm:284 +#: ../lib/keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "ਸਾਮੀ (ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ)" -#: ../lib/keyboard.pm:285 +#: ../lib/keyboard.pm:288 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "ਸਾਮੀ (ਸਵੈਡਿਸ਼/ਫਿਨਿਸ਼)" -#: ../lib/keyboard.pm:289 +#: ../lib/keyboard.pm:292 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "ਸਰਬੀਅਨ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:290 +#: ../lib/keyboard.pm:293 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "ਸਾਇਰਿਆਕ" -#: ../lib/keyboard.pm:291 +#: ../lib/keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "ਸਾਇਰਿਆਕ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)" -#: ../lib/keyboard.pm:292 +#: ../lib/keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "ਤੇਲਗੂ" -#: ../lib/keyboard.pm:294 +#: ../lib/keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "ਤਾਮਿਲ (ISCII-ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:295 +#: ../lib/keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "ਤਾਮਿਲ (ਟਾਈਪ-ਰਾਈਟਰ-ਖਾਕਾ)" -#: ../lib/keyboard.pm:296 +#: ../lib/keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Kedmanee)" msgstr "ਥਾਈ (ਕੇਡਮਾਨੀ)" -#: ../lib/keyboard.pm:297 +#: ../lib/keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "ਥਾਈ ((TIS-820)" -#: ../lib/keyboard.pm:299 +#: ../lib/keyboard.pm:302 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Pattachote)" msgstr "ਥਾਈ (ਪਾਟਾਚੋਟੇ)" -#: ../lib/keyboard.pm:301 +#: ../lib/keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:302 +#: ../lib/keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:304 +#: ../lib/keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tajik" msgstr "ਟਾਜਿਕ" -#: ../lib/keyboard.pm:306 +#: ../lib/keyboard.pm:309 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkmen" msgstr "ਤੁਰਕਮੇਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:307 +#: ../lib/keyboard.pm:310 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (\"F\" model)" msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ (ਨਵਾਂ \"Q\" ਮਾਡਲ)" -#: ../lib/keyboard.pm:308 +#: ../lib/keyboard.pm:311 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (\"Q\" model)" msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ (ਨਵਾਂ \"Q\" ਮਾਡਲ)" -#: ../lib/keyboard.pm:310 +#: ../lib/keyboard.pm:313 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Ukrainian" msgstr "ਯੁਕਰੇਨੀਅਨ" -#: ../lib/keyboard.pm:312 +#: ../lib/keyboard.pm:315 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Urdu keyboard" msgstr "ਉਰਦੂ ਕੀਬੋਰਡ" -#: ../lib/keyboard.pm:313 +#: ../lib/keyboard.pm:316 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "US ਕੀਬੋਰਡ" -#: ../lib/keyboard.pm:314 +#: ../lib/keyboard.pm:317 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "US ਕੀਬੋਰਡ ( ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ)" -#: ../lib/keyboard.pm:315 +#: ../lib/keyboard.pm:318 #, fuzzy, c-format msgid "US keyboard (Macintosh)" msgstr "US ਕੀਬੋਰਡ ( ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ)" -#: ../lib/keyboard.pm:316 +#: ../lib/keyboard.pm:319 #, c-format msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)" msgstr "" -#: ../lib/keyboard.pm:317 +#: ../lib/keyboard.pm:320 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Uzbek (cyrillic)" msgstr "ਉਜ਼ਬੇਕ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)" -#: ../lib/keyboard.pm:319 +#: ../lib/keyboard.pm:322 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ \"ਅੰਕੀ ਕਤਾਰ\" ਕਵੇਰਟੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:320 +#: ../lib/keyboard.pm:323 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Yugoslavian (latin)" msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਅਨ (ਲੈਟਿਨ)" -#: ../lib/keyboard.pm:326 +#: ../lib/keyboard.pm:329 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "ਸੱਜੀ Alt ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:327 +#: ../lib/keyboard.pm:330 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "ਦੋਨੋ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:328 +#: ../lib/keyboard.pm:331 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Control ਅਤੇ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:329 +#: ../lib/keyboard.pm:332 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:330 +#: ../lib/keyboard.pm:333 #, c-format msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" msgstr "Shift ਅਤੇ CapsLock ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:331 +#: ../lib/keyboard.pm:334 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Ctrl ਅਤੇ Alt ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:332 +#: ../lib/keyboard.pm:335 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt ਅਤੇ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:333 +#: ../lib/keyboard.pm:336 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "\"ਮੇਨੂ\" ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:334 +#: ../lib/keyboard.pm:337 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "ਖੱਬੀ \"Windows\" ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:335 +#: ../lib/keyboard.pm:338 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "ਸੱਜੀ \"Windows\" ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:336 +#: ../lib/keyboard.pm:339 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "ਦੋਨੋ Control ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:337 +#: ../lib/keyboard.pm:340 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "ਦੋਨੋ Alt ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ" -#: ../lib/keyboard.pm:338 +#: ../lib/keyboard.pm:341 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "ਖੱਬੀ Shift ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:339 +#: ../lib/keyboard.pm:342 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "ਸੱਜੀ Shift ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:340 +#: ../lib/keyboard.pm:343 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "ਖੱਬੀ Alt ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:341 +#: ../lib/keyboard.pm:344 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "ਖੱਬੀ Control ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:342 +#: ../lib/keyboard.pm:345 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "ਸੱਜੀ Control ਸਵਿੱਚ" -#: ../lib/keyboard.pm:379 +#: ../lib/keyboard.pm:382 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -1445,12 +1466,12 @@ msgstr "" "ਕੀਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੇ ਹਨ\n" "(ਉਦਾਹਰਨ: ਲੈਟਿਨ ਅਤੇ ਨਾਨ ਲੈਟਿਨ)" -#: ../lib/keyboard.pm:384 +#: ../lib/keyboard.pm:387 #, c-format msgid "Warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: ../lib/keyboard.pm:385 +#: ../lib/keyboard.pm:388 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" |