diff options
author | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-02-29 16:25:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-02-29 16:25:42 +0000 |
commit | fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530 (patch) | |
tree | 109404e02ffc9fa5a3830237433126be578dcb29 /po/fi.po | |
parent | 5d1f19f264a8d5e8934f5b0cddb08dc84aa02c0b (diff) | |
download | drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.gz drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.bz2 drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.xz drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.zip |
Update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 31 |
1 files changed, 8 insertions, 23 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ -# DrakX-fi - Finnish Translation +# translation of drakx-kbd-mouse-x11-fi.po to Finnish # -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Mandriva # # @@ -9,12 +9,13 @@ # Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004. # Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2007. +# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n" +"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11-fi\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-31 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-30 03:43+0300\n" -"Last-Translator: Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-29 18:25+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -437,8 +438,7 @@ msgstr "Käytä laitteistopohjaista hiiren osoitinta" #: ../lib/Xconfig/various.pm:215 #, c-format msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)" -msgstr "" -"Käytä RENDER-kiihdytystä (saattaa aiheuttaa virheitä tekstin näyttämisessä)" +msgstr "Käytä RENDER-kiihdytystä (saattaa aiheuttaa virheitä tekstin näyttämisessä)" #: ../lib/Xconfig/various.pm:219 #, c-format @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Microsoft Xbox Controller S" #: ../lib/mouse.pm:88 #, c-format msgid "VirtualBox mouse" -msgstr "" +msgstr "VirtualBox hiiri" #: ../lib/mouse.pm:91 #, c-format @@ -1716,18 +1716,3 @@ msgstr "Hiiritesti" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Ole hyvä ja testaa hiiresi:" -#~ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -#~ msgstr "" -#~ "Kytke ja Käytä -tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö" - -#~ msgid "" -#~ "The display resolution being used may not be correct. \n" -#~ "\n" -#~ "If your desktop appears to stretch beyond the edges of the display, \n" -#~ "installing %s may help fix the problem. Install it now?" -#~ msgstr "" -#~ "Käytettävä näytön tarkkuus ei välttämättä ole oikea.\n" -#~ "\n" -#~ "Jos työpöytäsi näyttää jatkuvan näyttösi reunojen ulkopuolelle,\n" -#~ "%s -ohjelman asentaminen saattaa ratkaista ongelman.\n" -#~ "Asennetaanko nyt?" |