summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-02 09:46:20 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-02 09:46:20 +0000
commitfbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93 (patch)
treebc1027d9d92491e6878540b37e6106c1ee84b848 /po/cy.po
parentc6c92c3ebe36909f04b63c815bb6e11d26dba5fa (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-fbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93.tar
drakx-kbd-mouse-x11-fbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-fbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-fbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-fbbe595f24d5e1c9457c27a0956e2845e493ba93.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po117
1 files changed, 62 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 1f5e6f7..1386d06 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-18 18:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 17:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 10:08-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -16,67 +16,67 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:14
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:15
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:16
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:17
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:22
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:18
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:23
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:19
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:24
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:25
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:21
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:26
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:22
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:27
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB neu fwy"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:171
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:175
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "Gweinydd X"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:172
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:176
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Dewiswch weinydd X"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:205
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:207
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr " ffurfweddiad amlben"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:206
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:208
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr ""
"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
"Beth hoffech ei wneud?"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:277
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:279
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Dewiswch faint cof eich cerdyn graffeg"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:325
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:304
#, c-format
msgid ""
"There is a proprietary driver available for your video card which may "
@@ -101,17 +101,24 @@ msgstr ""
"nodweddion pellach.\n"
"Hoffech chi ei ddefnyddio?"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:387
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:331
+#, c-format
+msgid ""
+"The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free "
+"software driver."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:398
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:388
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:399
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
-#: ../lib/Xconfig/card.pm:393
+#: ../lib/Xconfig/card.pm:404
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
@@ -142,7 +149,7 @@ msgstr "Cerdyn Graffeg"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:135 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:311
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:135 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:312
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Cydraniad"
@@ -162,12 +169,12 @@ msgstr "Dewisiadau"
msgid "Plugins"
msgstr "Ategolion"
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:183
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:182
#, c-format
msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it."
msgstr "Mae eich ffeil ffurfweddu Xorg wedi torri, byddwn yn ei anwybyddu."
-#: ../lib/Xconfig/main.pm:202
+#: ../lib/Xconfig/main.pm:201
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -268,37 +275,37 @@ msgstr "65 mil o liwiau (16 did)"
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:127
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:128
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Cyfraniadau"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:333 ../lib/mouse.pm:184
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:334 ../lib/mouse.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:382
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:383
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:383
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:384
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:397
+#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:398
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
@@ -329,12 +336,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ceisiwch newid paramedrau"
-#: ../lib/Xconfig/test.pm:129
+#: ../lib/Xconfig/test.pm:130
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Gadael mewn %d eiliad"
-#: ../lib/Xconfig/test.pm:129
+#: ../lib/Xconfig/test.pm:130
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "A'i hwn yw'r gosodiad cywir?"
@@ -394,68 +401,68 @@ msgstr "Cydraniad: %s\n"
msgid "Xorg driver: %s\n"
msgstr "Gyrrwr Xorg: %s\n"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:197
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:204
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Xorg"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:198
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:205
#, c-format
msgid "Graphic card options"
msgstr "Dewisiadau cerdyn graffig"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:200
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:207
#, c-format
msgid "3D hardware acceleration"
msgstr "Cyflymu caledwedd 3D"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:202
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:209
#, c-format
msgid "Enable Translucency (Composite extension)"
msgstr "Galluogi Tryloywder (estyniad cyfansawdd)"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:205
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:212
#, c-format
msgid "Use hardware accelerated mouse pointer"
msgstr "Defnyddiwch pwyntiwr llygoden gyda chaledwedd cyflym"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:208
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:215
#, c-format
msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
msgstr "Galluogi Cyflymu RENDER (gall hyn achosi gwallau wrth ddangos testun)"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:212
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:219
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the external monitor"
msgstr "Galluogi dangos dyblyg ar fonitor allanol"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:213
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:220
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the second display"
msgstr "Galluogi dangos dyblyg ar ail ddangosydd"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:216
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:223
#, c-format
msgid "Enable BIOS hotkey for external monitor switching"
msgstr "Galluogi bysell boeth BIOS ar gyfer cyfnewid monitor allanol."
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:219
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:226
#, c-format
msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
msgstr ""
"Defnyddio EXA yn lle XAA (gwell perfformiad ar gyfer Render a Composite)"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:221
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:228
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:222
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:229
#, c-format
msgid "Automatically start the graphical interface (Xorg) upon booting"
msgstr "Cychwyn y rhyngwyneb graffigol (Xorg) X yn awtomatig wrth gychwyn"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:234
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:241
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
@@ -476,12 +483,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydy'r nodwedd hon gennych?"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:246
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:253
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Pa norm mae eich teledu'n ei ddefnyddio?"
-#: ../lib/Xconfig/various.pm:341
+#: ../lib/Xconfig/various.pm:348
#, c-format
msgid ""
"The display resolution being used may not be correct. \n"
@@ -494,7 +501,7 @@ msgstr ""
"Os yw'r bwrdd gwaith wedi ei ymestyn tu hwnt i ymylon y dangosydd,\n"
"bydd gosod %s yn datrys y broblem. Hoffech chi osod?"
-#: ../lib/Xconfig/xfree.pm:679
+#: ../lib/Xconfig/xfree.pm:770
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
@@ -1679,42 +1686,42 @@ msgstr "I ysgogi'r llygoden,"
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "SYMUDWCH YR OLWYN!"
-#: ../tools/XFdrake:59
+#: ../tools/XFdrake:71
#, c-format
msgid "You need to reboot for changes to take effect"
msgstr "Rhaid ailgychwyn i'r newidiadau ddod i rym"
-#: ../tools/keyboarddrake:29
+#: ../tools/keyboarddrake:32
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd"
-#: ../tools/keyboarddrake:30
+#: ../tools/keyboarddrake:33
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Dewiswch gynllun allweddell."
-#: ../tools/keyboarddrake:31
+#: ../tools/keyboarddrake:34
#, c-format
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Cynllun bysellfwrdd"
-#: ../tools/keyboarddrake:39
+#: ../tools/keyboarddrake:42
#, c-format
msgid "Keyboard type"
msgstr "Math o fysellfwrdd"
-#: ../tools/keyboarddrake:51
+#: ../tools/keyboarddrake:54
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Ydych chi eisiau i'r Backspace ddychwelyd Dileu yn y consol?"
-#: ../tools/mousedrake:41
+#: ../tools/mousedrake:44
#, c-format
msgid "Mouse test"
msgstr "Prawf llygoden"
-#: ../tools/mousedrake:44
+#: ../tools/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Profwch y llygoden:"