summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-10-05 04:43:36 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-10-05 04:43:36 +0000
commit575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66 (patch)
tree59c65356c93dce4e198b219b95922ce5da053b1a
parent86f4aa9f5bdb7c4fcc0e8749fad1c99591b7a1f1 (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66.tar
drakx-kbd-mouse-x11-575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-575f4386218bd197f08ed0cbe0838ac8909c2f66.zip
updated translations for pt_BR
-rw-r--r--po/pt_BR.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8a3e818..01656fa 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "Testando o mouse"
#: ../lib/mouse.pm:532
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Por favor, escolha o tipo do seu mouse."
+msgstr "Escolha o tipo do seu mouse."
#: ../lib/mouse.pm:533
#, c-format
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Porta do Mouse"
#: ../lib/mouse.pm:554
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Por favor, escolha em qual porta serial seu mouse está conectado."
+msgstr "Escolha em qual porta serial seu mouse está conectado."
#: ../lib/mouse.pm:563
#, c-format
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Emulação do Botão 3"
#: ../lib/mouse.pm:617
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Por favor, teste o mouse"
+msgstr "Teste o mouse"
#: ../lib/mouse.pm:619
#, c-format
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Teclado"
#: ../tools/keyboarddrake:38
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Por favor, escolha o layout do seu teclado."
+msgstr "Escolha o layout do seu teclado."
#: ../tools/keyboarddrake:39
#, c-format