diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-11-02 13:00:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-11-02 13:00:48 +0200 |
commit | f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c (patch) | |
tree | 58629d062b5de91b116a471d4b4d92302d2bbf11 | |
parent | 6842f954f3d2a9e2771a124ec2420f9fa95d55ea (diff) | |
download | drakx-kbd-mouse-x11-f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c.tar drakx-kbd-mouse-x11-f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c.tar.gz drakx-kbd-mouse-x11-f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c.tar.bz2 drakx-kbd-mouse-x11-f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c.tar.xz drakx-kbd-mouse-x11-f00743dc946f06eb073aab7cb452f2269067801c.zip |
Update Hungarian translation from Tx
-rw-r--r-- | po/hu.po | 22 |
1 files changed, 20 insertions, 2 deletions
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-28 17:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 18:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-07 12:03+0000\n" "Last-Translator: Balzamon\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -273,6 +273,16 @@ msgid "" "driver by going to \"Set up the graphical server\" at Mageia Control Center " "and re-selecting your graphics card." msgstr "" +"A szabad '%s' grafikus kártya meghajtóprogram igényli, hogy a '%s' " +"tulajdonosi firmware csomag telepítve legyen, de ez nem elérhető az " +"engedélyezett telepítési források között.\n" +"\n" +"Az alap hardveresen nem gyorsított '%s' meghajtó kerül beállításra " +"helyette.\n" +"\n" +"A teljes grafikus támogatás engedélyezhető később. Engedélyezd a \"nonfree\" " +"csomagforrást \"A csomagok telepítése és törlése\"-nél. Majd a Mageia " +"Beállítóközpontban a grafikus meghajtó újrakonfigurálásával." #: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:69 #, c-format @@ -286,6 +296,14 @@ msgid "" "section at \"Install and remove software\" and install the firmware package " "manually or reconfigure your graphics card." msgstr "" +"A grafikus kártya teljes kihasználásához (beleértve a 3d támogatást) a " +"szabad '%s' grafikus kártya meghajtóprogram igényli, hogy a '%s' " +"tulajdonosi firmware csomag telepítve legyen, de ez nem elérhető az " +"engedélyezett telepítési források között.\n" +"\n" +"A teljes grafikus támogatás engedélyezhető később. Engedélyezd a \"nonfree\" " +"csomagforrást \"A csomagok telepítése és törlése\"-nél. Majd a Mageia " +"Beállítóközpontban a grafikus meghajtó újrakonfigurálásával." #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11 #, c-format |