diff options
author | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-02-18 22:38:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-02-18 22:38:36 +0000 |
commit | ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74 (patch) | |
tree | c13e92f3e271c0a811d23f2f7fc999c5033de8be | |
parent | 2adf438f4ea96ed486b103334ca238e9750b26b6 (diff) | |
download | drakx-kbd-mouse-x11-ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74.tar drakx-kbd-mouse-x11-ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74.tar.gz drakx-kbd-mouse-x11-ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74.tar.bz2 drakx-kbd-mouse-x11-ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74.tar.xz drakx-kbd-mouse-x11-ae4950d6601bfc109f77b5122532bd8c78db3b74.zip |
Update fr translation on behalf of fr team
-rw-r--r-- | po/fr.po | 22 |
1 files changed, 4 insertions, 18 deletions
@@ -67,16 +67,16 @@ # RICHARD Nicolas <richardnicolas22@yahoo.fr>, 2004. # Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>, 2004. # Teletchéa <steletch@free.fr>, 2004, 2005. -# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2005, 2006, 2007. +# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2005, 2006, 2007, 2008. # Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>, 2005. # Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-31 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-17 18:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-18 23:38+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" -"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "Controlleur Microsoft Xbox S" #: ../lib/mouse.pm:88 #, c-format msgid "VirtualBox mouse" -msgstr "" +msgstr "Souris VirtualBox" #: ../lib/mouse.pm:91 #, c-format @@ -1788,17 +1788,3 @@ msgstr "Test de la souris" #, c-format msgid "Please test your mouse:" msgstr "Veuillez tester votre souris :" - -#~ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -#~ msgstr "Échec de la détection « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur" - -#~ msgid "" -#~ "The display resolution being used may not be correct. \n" -#~ "\n" -#~ "If your desktop appears to stretch beyond the edges of the display, \n" -#~ "installing %s may help fix the problem. Install it now?" -#~ msgstr "" -#~ "La résolution d'affichage peut être incorrecte.\n" -#~ "\n" -#~ "Si l'affichage du bureau dépasse les limites de l'écran, l'installation\n" -#~ "de %s pourrait résoudre ce problème. L'installer maintenant ?" |