From 984a084705f358bc9799d634eb81427e81982051 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sun, 25 Jun 2017 18:38:09 +0200 Subject: Update translations --- ro/Select-and-use-ISOs.html | 260 ++++++++------------------------------------ 1 file changed, 47 insertions(+), 213 deletions(-) (limited to 'ro/Select-and-use-ISOs.html') diff --git a/ro/Select-and-use-ISOs.html b/ro/Select-and-use-ISOs.html index c37237e..b30889f 100644 --- a/ro/Select-and-use-ISOs.html +++ b/ro/Select-and-use-ISOs.html @@ -23,9 +23,7 @@ - -
@@ -37,15 +35,12 @@
-

Mageia este distribuită prin imagini ISO. Această pagină vă va ajuta să alegeți imaginea care se potrivește nevoilor voastre.

-

Există două familii de medii:

-
-

Detaliile sînt oferite în secțiunile următoare.

-
@@ -88,7 +81,6 @@
-
@@ -100,19 +92,16 @@
-

Aici, un mediu (plural: medii) este o imagine ISO ce permite instalarea și/sau actualizarea distribuției Mageia și prin extensie orice suport fizic pe care poate fi copiat fișierul ISO.

-

Le puteți găsi aici.

-
@@ -124,7 +113,6 @@
-
@@ -136,7 +124,6 @@
-
-
- - - - -
-
-
-
-
DVD -
-
-
-
- - - -
-
  • Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.

    @@ -200,77 +167,30 @@
- - -
-
-
-
-
DVD arhitectură duală -
-
-
-
- - - -
-
    -
  • - -

    Ambele arhitecturi sînt prezente pe același mediu, alegerea este făcută - automat în funcție de tipul procesorului detectat. -

    - -
  • -
  • - -

    Utilizează doar mediul de birou Xfce.

    - -
  • -
  • - -

    Nu sînt disponibile toate limbile. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, - pt, ru, sv, uk) DE VERIFICAT! -

    - -
  • -
  • - -

    Conține aplicații proprietare.

    - -
  • -
-
- -
-
-

Mediile Live +

Mediile Live

-
-
Caracteristici comune +
Caracteristici comune
-
    @@ -283,7 +203,7 @@
  • -

    Fiecare imagine ISO conține numai un mediu de birou (KDE sau GNOME).

    +

    Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).

  • @@ -307,54 +227,50 @@
- -
+
-
LiveCD KDE +
Live DVD Plasma
-
  • -

    Doar mediul de birou KDE.

    +

    Plasma desktop environment only.

  • -

    Doar limba engleză.

    +

    Toate limbile sînt prezente.

  • -

    Doar 32 de biți.

    +

    64 bit architecture only.

- -
+
-
LiveCD GNOME +
LiveDVD GNOME
-
    @@ -362,41 +278,6 @@

    Doar mediul de birou GNOME.

    - -
  • - -

    Doar limba engleză.

    - -
  • -
  • - -

    Doar 32 de biți.

    - -
  • -
-
- -
- - -
-
-
-
-
LiveDVD KDE -
-
-
-
- - - -
-
    -
  • - -

    Doar mediul de birou KDE.

    -
  • @@ -405,32 +286,30 @@
  • -

    Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.

    +

    64 bit architecture only

- -
+
-
LiveDVD GNOME +
Live DVD Xfce
-
  • -

    Doar mediul de birou GNOME.

    +

    Xfce desktop environment only.

  • @@ -440,7 +319,7 @@
  • -

    Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.

    +

    32 or 64 bit architectures.

@@ -449,31 +328,28 @@
-
-

CD-uri doar pentru demarat +

CD-uri doar pentru demarat

-
-
Caracteristici comune +
Caracteristici comune
-
    @@ -510,26 +386,24 @@
- -
+
-
boot.iso +
netinstall.iso
-
  • -

    Conține numai aplicații libere, pentru persoanele care refuză aplicațiile - proprietare. +

    Contains only free software, for those people who prefer not to use non-free + software.

  • @@ -537,19 +411,17 @@
- -
+
-
boot-nonfree.iso +
netinstall-nonfree.iso
-
    @@ -568,130 +440,112 @@
-
-

Descărcarea și verificarea mediilor +

Descărcarea și verificarea mediilor

-
-

Descărcare +

Descărcare

- -

Odată ce ați ales fișierul ISO, îl puteți descărca utilizînd HTTP sau - BitTorrent. În ambele cazuri o fereastră vă va oferi anumite informații, - precum oglinda de descărcare utilizată și posibilitatea de a o schimba dacă - este prea lentă. Dacă alegeți HTTP, puteți vedea și ceva de genul +

Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or + BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the + mirror in use and an opportunity to change if the bandwidth is to low. If + http is chosen, you may also see something like

- - -

md5sum și sha1sum sînt unelte pentru verificarea integrității imaginilor - ISO. Utilizați doar una din ele. Păstrați una din ele pentru a o utiliza și mai tîrziu. Apoi vă va - apărea această fereastră: +

md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of + them. Keep one of them for further + usage. Then a window similar to this one appears:

- -

Bifați butonul radio „Salvează fișierul”.

- -
+
-

Se verifică integritatea mediului descărcat +

Checking the integrity of the downloaded media

- -

Ambele sume de control sînt numere hexazecimale calculate de un algoritm cu - fișierul ce va fi descărcat. Cînd îi cereți algoritmului să recalculeze - acest număr din fișierul pe care l-ați descărcat, ori obțineți același număr - și descărcarea s-a efectuat corect, ori numărul este diferit și ați întîlnit - un eșec. În caz de eșec trebuie să încercați să-l mai descărcați o dată. +

Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the + file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this + number from your downloaded file, either you have the same number and your + downloaded file is correct, or the number is different and you have a + failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a + repair using BitTorrent.

-

Deschideți o consolă, trebuie să fiți root, și:

-

- Pentru a utiliza md5sum, tastați: [sam@localhost]$ md5sum path/to/the/image/file.iso.

-

- Pentru a utiliza sha1sum, tastați: [sam@localhost]$ sha1sum path/to/the/image/file.iso.

-

și comparați numărul obținut pe calculator (va trebui să așteptați un pic) cu numărul dat de Mageia. Exemplu:

- -

-
-

Inscripționați sau copiați imaginea ISO +

Inscripționați sau copiați imaginea ISO

-

Imaginea ISO verificată poate fi acum inscripționată pe un CD/DVD sau pusă pe o cheie USB. Aceste operații nu sînt simple copieri și au ca scop să producă medie de pe care se poate demara.

-
-

Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD +

Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD

-

Puteți utiliza orice aplicație de inscripționat doriți, însă asigurați-vă că este configurată corect pe inscripționat o @@ -701,24 +555,21 @@

-
-

Puneți imaginea ISO pe o cheie USB +

Puneți imaginea ISO pe o cheie USB

-

Toate imaginile ISO Mageia sînt hibride, asta înseamnă că pot fi „puse” pe o cheie USB pentru a demara și instala sistemul.

-
@@ -738,67 +589,58 @@
-

Pentru a recupera capacitatea inițială va trebui să repartiționați și să reformatați cheia USB.

-
-
Utilizînd o unealtă grafică din Mageia +
Utilizînd o unealtă grafică din Mageia
-

Puteți utiliza un utilitar grafic precum IsoDumper

-
-
Utilizînd o unealtă grafică din Windows +
Utilizînd o unealtă grafică din Windows
-

Puteți încerca:

-

- Rufus utilizînd opțiunea „ISO image";

-

- Win32 Disk Imager

-
-
Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux +
Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux
-
@@ -817,10 +659,8 @@
-

Puteți utiliza utilitarul dd într-o consolă:

-
    @@ -834,7 +674,6 @@

    Deveniți root cu comanda su - (nu uitați liniuța de la final '-' )

    - @@ -848,15 +687,12 @@
  1. Introduceți comanda fdisk -l

    - -

    Alternativ, puteți obține numele dispozitivului cu comanda dmesg, la sfîrșit veți vedea numele dispozitivului începînd cu sd, sau sdd în acest caz:

    -
    [72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
     [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
     [72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
    @@ -887,12 +723,10 @@
                                            
                                

    Introduceți comanda: # dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX bs=1M

    -

    Unde X=numele dispozitivului, ex: /dev/sdc

    - -

    Exemplu: # dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso +

    Example: # dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb bs=1M

  2. -- cgit v1.2.1