From 43c167583869d69fe3d578ba335126e1459503cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sun, 3 Jan 2021 16:10:05 +0100 Subject: Update pt_br --- pt_br/setupBootloader.html | 314 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 249 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'pt_br/setupBootloader.html') diff --git a/pt_br/setupBootloader.html b/pt_br/setupBootloader.html index 000603d..1ccb7b0 100644 --- a/pt_br/setupBootloader.html +++ b/pt_br/setupBootloader.html @@ -32,6 +32,10 @@ + + + + @@ -41,11 +45,11 @@ -
+
-

Grub2 +

Bootloaders disponíveis

@@ -53,54 +57,119 @@ -
-

Grub2 em sistemas "Legacy" MBR/GPT

-
    -
  • - -

    O GRUB2 (com ou sem menu gráfico) será usado exclusivamente como o - "bootloader" para um sistema "Legacy"/MBR ou "Legacy"/GPT. -

    - -
  • -
  • - -

    Por padrão, um novo "bootloader" será gravado no MBR (Master Boot Record) do - seu primeiro disco rígido ou na partição "boot" de inicialização do BIOS. -

    - -
  • -
+
+
+
+
+

Grub2 +

+
+
+
+ + + +
+

Grub2 em sistemas Legacy MBR/GPT

+
    +
  • + +

    O GRUB2 (com ou sem menu gráfico) será usado exclusivamente como o + "bootloader" para um sistema "Legacy"/MBR ou "Legacy"/GPT. +

    + +
  • +
  • + +

    Por padrão, um novo "bootloader" será gravado no MBR (Master Boot Record) do + seu primeiro disco rígido ou na partição "boot" de inicialização do BIOS. +

    + +
  • +
+
+ + +
+

Grub2-efi em sistemas UEFI

+
    +
  • + +

    GRUB2-efi ou rEFInd pode ser usado como o carregador de inicialização para + um sistema UEFI. +

    + +
  • +
  • + +

    Por padrão, um novo bootloader (Grub2-efi) será gravado no ESP (EFI System + Partition). +

    + + +

    Se já houver sistemas operacionais baseados em UEFI instalados no seu + computador (Windows 8 por exemplo), o instalador da Mageia detectará o ESP + existente criado pelo Windows e adicionará grub2-efi a ele. Se não houver + ESP, um será criado. Embora seja possível ter vários ESPs, apenas um é + necessário, independentemente do número de sistemas operacionais que você + possui. +

    + +
  • +
+
+
-
-

Grub2-efi nos sistemas UEFI

-
    -
  • - -

    O GRUB2-efi será usado, exclusivamente, como o "bootloader" para um sistema - UEFI. -

    - -
  • -
  • - -

    Por padrão, um novo bootloader (Grub2-efi) será gravado no ESP (EFI System - Partition). -

    +
    +
    +
    +
    +

    rEFInd +

    +
    +
    +
    - -

    Se já houver sistemas operacionais baseados em UEFI instalados em seu - computador (Windows 8, por exemplo), o instalador Mageia detectará a ESP - existente criado pelo Windows e adicionará o grub2-efi a ele. Se não houver - ESP, será criada uma. Embora seja possível ter várias ESPs, apenas uma é - necessária, para qualquer que seja o número de sistemas operacionais que - você possui. -

    - -
  • -
+ + +
+

rEFInd em sistemas UEFI

+
    +
  • + +

    O rEFInd possui um bom conjunto gráfico de opções e pode detectar + automaticamente os gerenciadores de inicialização EFI instalados. Consulte: + http://www.rodsbooks.com/refind/ +

    + +
  • +
+
+ + +
+ + + + + + + + +
[Nota]
+ +

Please note that in order to be able to use the rEFInd + option, an installed EFI System Partition must match your system + architecture: if you have a 32bit EFI System Partition installed on a 64bit + machine for instance, then the rEFInd option will not be displayed/available + to you. +

+ +
+
+
@@ -110,7 +179,7 @@
-

Configuração "Bootloader" +

Configuração "Bootloader"

@@ -122,7 +191,7 @@
-

Principais Opções do Gerenciador de Inicialização +

Principais Opções do Gerenciador de Inicialização

@@ -139,9 +208,25 @@

Para usar Bootloader

-

Este recurso está disponível apenas para sistemas "Legacy" MBR/BIOS. Os - usuários de sistemas UEFI não verão essa opção aqui. -

+
+
    +
  • + +

    GRUB2 (with either a graphical or a text menu), + can be chosen for both Legacy MBR/BIOS systems and + UEFI systems. +

    + +
  • +
  • + +

    rEFInd (with a graphical menu) is an alternative + option solely for use with UEFI systems. +

    + +
  • +
+
  • @@ -149,7 +234,45 @@

    dispositivo de inicialização de boot

    -

    Não mude isso, a menos que você realmente saiba o que está fazendo

    +
    + + + + + + + + +
    [Atenção]
    + +

    Não mude isso, a menos que você realmente saiba o que está fazendo.

    + +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Nota]
    + +

    There is no option to write GRUB to the boot sector of a partition (e.g: + sda1), as this method is considered unreliable. +

    + +
    +
    + + +

    When using UEFI mode, then the Boot device will be + listed as EFI System Partition. +

  • @@ -256,7 +379,7 @@
    -

    Configuração do Gerenciador de Inicialização +

    Configuração do Gerenciador de Inicialização

    @@ -264,6 +387,45 @@ +

    If, in the previous section you selected rEFInd as the + bootloader to use, you would then be presented with the options shown in the + screenshot directly below. Otherwise, please instead move on to the + subsequent screenshot for your options. +

    + + + + +
    +

    Suas opções de configuração do rEFInd:

    +
      +
    • + +

      Instale ou atualize o rEFInd na partição do sistema + EFI.

      + +
    • +
    • + +

      Instale na partição EFI/Boot (solução alternativa para algumas + BIOS).

      + + +

      Em alguns BIOSs, o recém-carregado gerenciador de inicialização para Mageia + no final da instalação não será reconhecido. Nesse caso, você pode usar esta + opção como uma solução alternativa para o problema. +

      + +
    • +
    +
    + + +

    Se você não selecionou rEFInd como o carregador de inicialização a ser usado + na seção anterior, suas configurações são mostradas abaixo: +

    + +
    @@ -291,10 +453,10 @@

    Examinar sistema estrangeiro OS

    -

    Se você já tem outros sistemas operacionais instalados, a Mageia tenta - adicioná-los ao seu novo menu de inicialização de boot Mageia. Se você não - quiser esse comportamento, desmarque a opção "Examinar sistema estrangeiro" - Probe Foreign OS. +

    Se você já possui outros sistemas operacionais instalados, a Mageia tenta + adicioná-los ao seu novo menu de inicialização da Mageia. Se você não quiser + esse comportamento, desmarque a opção Probe Foreign + OS.

  • @@ -325,12 +487,34 @@

    Não toque em ESP ou MBR

    -

    Selecione essa opção se você não quiser a inicialização da Mageia, mas sim, - seu carregamento em cadeia a partir de outro sistema operacional. Você - receberá um aviso de que o "bootloader" está faltando. Clique em - Ok se tiver certeza de que compreende as implicações e - deseja prosseguir. +

    Selecione essa opção se você não quiser uma Mageia inicializável, mas + gostaria de carregá-la em cadeia de outro sistema operacional. Você receberá + um aviso de que o carregador de inicialização está ausente. Clique em + Ok apenas se tiver certeza de que entende as + implicações e deseja continuar.

    + + +
    + + + + + + + + +
    [Atenção]
    + +

    O carregamento em cadeia via gerenciadores de inicialização herdados (GRUB + Legacy e LiLo) não é mais suportado pela Mageia, pois provavelmente falhará + ao tentar inicializar esta instalação resultante da Mageia. Se você usar + algo diferente de GRUB2 ou refEnd para essa finalidade, será feito por sua + conta e risco! +

    + +
    +
    @@ -347,7 +531,7 @@
    -

    Outras Opções +

    Outras Opções

    @@ -359,7 +543,7 @@
    -

    Usando um Gerenciador de Inicialização existente +

    Usando um Gerenciador de Inicialização existente

    @@ -382,7 +566,7 @@
    -

    Instalando sem um gerenciador de inicialização +

    Instalando sem um gerenciador de inicialização

    -- cgit v1.2.1