From 64c94104fa1e59b8b809dd8baa58ef3aface1c32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sat, 23 Feb 2019 08:53:52 +0100 Subject: Update Spanish translation --- es/Select-and-use-ISOs.html | 445 ++++++++++++++++--------- es/acceptLicense.html | 55 +-- es/addUser.html | 147 ++++---- es/configureServices.html | 54 +-- es/diskPartitioning.html | 736 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ es/exitInstall.html | 15 +- es/firewall.html | 94 ++++++ es/graphicalConfiguration.html | 378 +++++++++++++++++++++ es/index.html | 119 +++---- es/installUpdates.html | 48 ++- es/installer.html | 476 ++++++++++++-------------- es/locale.html | 201 +++++++++++ es/misc-params.html | 181 +++++----- es/securityLevel.html | 67 +++- es/selectInstallClass.html | 75 ++--- es/selectKeyboard.html | 35 +- es/selectLanguage.html | 68 ++-- es/selectMouse.html | 19 +- es/setupBootloader.html | 553 ++++++++++++++++--------------- es/setupSCSI.html | 26 +- es/software.html | 435 ++++++++++++++++++++++++ es/soundConfig.html | 38 +-- es/uninstall-Mageia.html | 91 +++-- 23 files changed, 3195 insertions(+), 1161 deletions(-) create mode 100644 es/diskPartitioning.html create mode 100644 es/firewall.html create mode 100644 es/graphicalConfiguration.html create mode 100644 es/locale.html create mode 100644 es/software.html diff --git a/es/Select-and-use-ISOs.html b/es/Select-and-use-ISOs.html index 13c3742..eae6867 100644 --- a/es/Select-and-use-ISOs.html +++ b/es/Select-and-use-ISOs.html @@ -25,6 +25,12 @@ + + + + + +
@@ -36,35 +42,89 @@
-

Mageia se distribuye mediante imágenes ISO. Esta página lo ayudará a elegir - que imagen se ajusta a sus necesidades. +

Mageia se distribuye a través de imágenes ISO. Esta página le ayudará a + elegir qué imagen se adapta mejor a sus necesidades.

-

Hay dos familias de medios:

+

Hay tres tipos de medios de instalación:

  • -

    Instalador clásico: Tras el arranque, seguirá un proceso que permite elegir - qué instalar y cómo configurar su sistema. Esto le da la máxima flexibilidad - a la hora de personalizar su instalación. En particular, podrá escoger qué - escritorio quiere instalar. +

    Instalador clásico: el arranque con este + medio le proporciona la máxima flexibilidad para elegir qué instalar y para + configurar su sistema. En particular, tiene la opción de elegir qué entorno + de escritorio instalar. +

    + +
  • +
  • + +

    Imágenes LIVE: Esta opción le permite + probar Mageia sin tener que instalarlo o realizar cambios en su equipo. Sin + embargo, el medio Live también incluye un instalador, que puede arrancar al + iniciarlo o después de iniciar el sistema operativo Live.

    + +
    + + + + + + + + +
    [Nota]
    + +

    El instalador Live es más sencillo que el instalador Clásico, pero tiene + menos opciones de configuración. +

    + +
    +
    + +
    + + + + + + + + +
    [Importante]
    + +

    Los ISO en vivo solo se pueden usar para crear instalaciones + limpias, no se pueden usar para actualizar versiones de + Mageia instaladas previamente. +

    + +
    +
  • -

    Sistema LIVE: puede iniciar su ordenador en un sistema real Mageia sin - instalarlo, para ver lo que obtendría tras una instalación. El proceso de - instalación es más sencillo, pero tiene menos opciones. +

    Instalación por red: estas son ISO mínimas + que no contienen más de lo necesario para iniciar el instalador DrakX y + encontrar DrakX-installer-stage2 y otros paquetes + necesarios para continuar y completar la instalación. Estos paquetes pueden + estar en el disco duro del PC, en una unidad local, en una red local o en + Internet. +

    + +

    Estos soportes son muy livianos (menos de 100 MB) y son convenientes si el + ancho de banda es demasiado bajo para descargar un DVD completo, o si tiene + una PC sin una unidad de DVD o no puede arrancar desde una memoria USB.

-

En las siguientes secciones se dan los detalles.

+

Se dan más detalles en las siguientes secciones.

@@ -72,7 +132,7 @@
-

Medio +

Medio

@@ -83,20 +143,19 @@
-

Definicion +

Definicion

-

Aquí llamamos medio a un archivo de imagen ISO que permite instalar y/o - actualizar Mageia y por extensión a cualquier soporte físico dónde el - archivo ISO sea copiado. +

Aquí, un medio/soporte es un archivo de imagen ISO que le permite instalar + y/o actualizar Mageia y, por extensión, cualquier medio físico (DVD, memoria + USB, ...) en el que se copie el archivo ISO.

-

Los puede encontaraquí. -

+

Puede encontrar las ISO de Mageia aquí.

@@ -104,7 +163,7 @@
-

Medio de instalación clásico. +

Medio de instalación clásico.

@@ -115,7 +174,7 @@
-
Caracterśticas comunes. +
Caracterśticas comunes.
@@ -126,38 +185,37 @@
  • -

    Estas ISOs utilizan el instalador tradicional llamado drakx.

    +

    Estas ISOs usan el instalador clásico llamado DrakX

  • -

    Son capaces de hacer una instalación limpia o una actualización de - lanzamientos previos. +

    Se utilizan para realizar instalaciones limpias o para actualizar una + versión instalada previamente de Mageia

  • -

    Medios diferentes para arquitecturas de 32 o 64 bits.

    +

    Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.

  • -

    Algunas herramientas están disponibles en la pantalla de bienvenida: Sistema - de Rescate, Prueba de Memoria, Herramienta de Detección de Hardware. -

    +

    Algunas herramientas están disponibles en la pantalla de + bienvenida del instalador: Sistema de rescate, Prueba de + memoria y Herramienta de detección de + hardware

  • -

    Cada DVD contiene todos los entornos de escritorio y lenguajes disponibles.

    +

    Cada DVD contiene muchos entornos de escritorio e idiomas disponibles

  • -

    Se le dará la opción durante la instalación de agregar o no software no - libre. -

    +

    Se le dará la opción durante la instalación para agregar software no libre

@@ -171,7 +229,7 @@
-

Medio Live +

Medio Live

@@ -182,7 +240,7 @@
-
Caracterśticas comunes. +
Caracterśticas comunes.
@@ -193,32 +251,29 @@
  • -

    Puede ser utilizado para probar la distribución sin haberla instalado - previamente en un disco rígido y , opcionalmente, instalar Mageia en su - disco rígido. +

    Puede usarse para obtener una vista previa del sistema operativo Mageia sin + tener que instalarlo

  • -

    Cada ISO contiene sólo un entorno de escritorio (Plasma, GNOME o Xfce).

    +

    Los soportes Live también incluyen un instalador.

  • -

    Medios diferentes para arquitecturas de 32 o 64 bits.

    +

    Cada ISO contiene solo un entorno de escritorio (Plasma, GNOME o Xfce)

  • -

    las imágenes ISO Vivas sólo pueden ser utilizadas para - crear instalaciones limpias, no pueden utilizarse para actualizar desde - versiones previas.

    +

    Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.

  • -

    Ellos contienen software no libre.

    +

    Contienen software no libre

@@ -230,7 +285,7 @@
-
DVD Live Plasma +
DVD Live Plasma
@@ -246,12 +301,12 @@
  • -

    Todos los idiomas presentes.

    +

    Todos los idiomas disponibles están presentes

  • -

    Arquitectura de 64 bits solamente.

    +

    Sólo arquitectura 64-bit

  • @@ -263,7 +318,7 @@
    -
    Live DVD GNOME +
    Live DVD GNOME
    @@ -274,17 +329,17 @@
    • -

      Sólo entorno de escritorio GNOME.

      +

      Solo entorno de escritorio GNOME

    • -

      Todos los idiomas presentes.

      +

      Todos los idiomas disponibles están presentes

    • -

      Arquitectura de 64 bits solamente.

      +

      Sólo arquitectura 64-bit

    @@ -296,7 +351,7 @@
    -
    DVD Live Xfce +
    DVD Live Xfce
    @@ -312,12 +367,12 @@
  • -

    Todos los idiomas presentes.

    +

    Todos los idiomas disponibles están presentes

  • -

    Arquitecturas de 32 o 64 bits.

    +

    Arquitecturas de 32 o 64 bit

  • @@ -327,11 +382,11 @@
    -
    +
    -

    Medio CD sólo de arranque +

    Medios de instalación por internet

    @@ -342,7 +397,7 @@
    -
    Caracterśticas comunes. +
    Caracterśticas comunes.
    @@ -353,30 +408,12 @@
    • -

      Cada una es una imágen pequeña que contiene sólo lo necesario para iniciar - el programa de instalación drakx y encontrar drakx-installer-stage2 y otros - paquetes para continuar y completar la instalación. Estos paquetes pueden - estar en el disco rígido de la PC, en un disco local, en una red local o en - Internet. -

      - -
    • -
    • - -

      Estos medios son muy livianos (menos de 100 MB) y son convenientes cuando el - ancho de banda es demasiado bajo para descargar un DVD completo, o para PC - sin una unidad de DVD o PC que no pueden arrancar desde USB. -

      - -
    • -
    • - -

      Medios diferentes para arquitecturas de 32 o 64 bits.

      +

      Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.

    • -

      Sólo idioma Inglés.

      +

      Los primeros pasos son solo en inglés

    @@ -388,7 +425,7 @@
    -
    netinstall.iso +
    netinstall.iso
    @@ -399,8 +436,8 @@
    • -

      Contiene sólo software gratuito, para aquellas personas que prefieren no - usar software no libre. +

      Contiene solo software libre, para aquellos que prefieren no usar software + no libre

    • @@ -413,7 +450,7 @@
      -
      netinstall-nonfree.iso +
      netinstall-nonfree.iso
      @@ -424,8 +461,8 @@
      • -

        Contiene software propietario (mayormente drivers, codecs, etc.) para - aquellos que lo necesiten. +

        Contiene software No libre (en su mayoría controladores, codecs ...) para + quienes lo necesitan

      • @@ -442,7 +479,7 @@
        -

        Descargando y verificando medios. +

        Descargando y verificando medios.

        @@ -453,27 +490,37 @@
        -

        Descargando +

        Descargando

        -

        Una vez que haya elegido su archivo ISO, puede descargarlo utilizando http o - BitTorrent. En ambos casos, una ventana le da alguna información, como el - espejo en uso y la oportunidad de cambiar si el ancho de banda es bajo. Si - se elige http, también puede ver algo como +

        Una vez que haya elegido su archivo ISO, puede descargarlo usando http o + BitTorrent. En ambos casos, se le proporciona cierta información, como el + espejo en uso y una opción alternativa a la que cambiar si el ancho de banda + es demasiado bajo.

        +

        Si se elige http, también verá información sobre las sumas de comprobación.

        + -

        Md5sum y sha1sum son herramientas para comprobar la integridad ISO. Utilice - sólo una de ellas. Mantenga una de ellas para uso - posterior. A continuación, aparece una ventana similar a ésta: +

        md5sum, sha1sum y + sha512sum (las + más segura) son herramientas para verificar la integridad de ISO. Copie una + de las sumas de comprobación (cadena de caracteres alfanuméricos) para usar + en la siguiente sección.

        + -

        Marque el botón Guardar Archivo.

        +

        Mientras tanto, se abrirá una ventana para descargar la ISO real:

        + + +

        Haga click en Guardar archivo, luego haga click en + Aceptar. +

        @@ -481,35 +528,56 @@
        -

        Comprobando la integridad de los medios descargados +

        Comprobando la integridad de los medios descargados

        -

        Ambas sumas de comprobación son números hexadecimales calculados mediante un - algoritmo del archivo que se va a descargar. Cuando solicita que estos - algoritmos recalculen este número desde su archivo descargado, tiene el - mismo número y el archivo descargado es correcto o el número es diferente y - tiene un error. Un error indica que debe volver a intentar la descarga o - intentar una reparación utilizando BitTorrent. +

        Las sumas de comprobación mencionadas anteriormente son huellas digitales + del archivo que se va a descargar, generadas por un algoritmo. Puede + comparar la suma de comprobación de su ISO descargada con la de la fuente + original ISO. Si las sumas de comprobación no coinciden, significa que los + datos reales en los ISO no coinciden, y si ese es el caso, entonces debe + volver a intentar la descarga o intentar una reparación utilizando + BitTorrent.

        -

        Abra una consola, no es necesario ser root, y:

        - -

        - Para usar md5sum tipee:[sam@localhost]$md5sum - ruta/a/la/imagen/archivo.iso

        +

        Para generar la suma de comprobación para su ISO descargada, abra una + consola, (no necesita ser root), y: +

        -

        -Para usar sha1sum tipee:[sam@localhost]$sha1sum - ruta/a/la/imágen/archivo.iso

        +
        +
          +
        • + +

          Para usar md5sum, escriba: md5sum + path/to/the/image/file.iso

          + +
        • +
        • + +

          Para usar el sha1sum, escriba: sha1sum + ruta/a/la/imagen/archivo.iso

          + +
        • +
        • + +

          Para usar el sha512sum, escriba: + sha512sum ruta/a/la/imagen/archivo.iso

          + +
        • +
        +
        -

        y compare el número obtenido en su computadora (puede tener que esperar un - poco) con el número provisto por Mageia. Ejemplo: -

        +

        Ejemplo:

        + -

        +

        luego compare el resultado (es posible que tenga que esperar un rato) con la + suma de comprobación ISO proporcionada por Mageia. +

      @@ -519,34 +587,34 @@
      -

      Grabar o volcar el ISO +

      Grabar o volcar el ISO

      -

      La ISO ahora se puede grabar en un CD o DVD o descargarse en una memoria - USB. Estas operaciones no son una simple copia y tienen como objetivo crear - un medio arrancable. +

      La ISO verificada ahora puede grabarse en un CD / DVD o + volcarse en una memoria USB. Esta no es una operación de + copia estándar, ya que realmente se creará un medio de arranque.

      -

      Grabar el ISO en un CD/DVD +

      Grabar el ISO en un CD/DVD

      -

      Use cualquier quemador que desee, pero asegúrese de que el dispositivo - grabador está establecido correctamente para quemar - una imagen, grabar archivos o datos no es correcto. Hay más - información en la wiki de - Mageia. +

      Cualquiera que sea el software que utilice, asegúrese de que se utiliza la + opción de grabar una imagen. Grabar + datos o archivos NO es + correcto. Vea 4 el wiki de + Mageia para más información.

      @@ -555,15 +623,16 @@
      -

      Volvar el ISO en un USB +

      Volvar el ISO en un USB

      -

      Todas las ISOs de Mageia son híbridas, lo que significa que se pueden volcar - en un USB y usarlas para arrancar e instalar el sistema. +

      Todas las ISO de Mageia son híbridas, lo que significa que puede + descargarlas en una memoria USB y luego usarlas para iniciar e instalar el + sistema.

      @@ -575,9 +644,9 @@ -

      \"Montar\" una imagen en un dispositivo flash, destruye cualquier sistema de - archivos antes de la partición; todos los datos se perderán y la capacidad - de la partición se reducirá al tamaño de la imagen. +

      Al volcar una imagen en un dispositivo flash se destruye cualquier sistema + de archivos anterior en el dispositivo y se perderán todos los datos + existentes.

      @@ -585,15 +654,36 @@
      -

      Para recuperar la capacidad original, ha de reparticionar y reformatear el - dispositivo USB. -

      +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Además, la única partición en el dispositivo flash será la partición ISO de + Mageia. +

      + +

      Por lo tanto, si se escribe una ISO de aproximadamente 4 GB en una memoria + USB de 8 GB, la memoria solo aparecerá como 4 GB. Esto se debe a que los 4 + GB restantes ya no están formateados, por lo tanto, no están actualmente + disponibles para su uso. Para recuperar la capacidad original, debe volver a + formatear y repartir la memoria USB. +

      + +
      +
      -
      Usando una herramienta gráfica dentro de Mageia +
      Usando una herramienta gráfica dentro de Mageia
      @@ -608,7 +698,7 @@
      -
      Usando una herramienta gráfica dentro de Windows +
      Usando una herramienta gráfica dentro de Windows
      @@ -617,20 +707,31 @@

      Usted puede probar:

      -

      - Rufus usando la - opción "imagen ISO"; -

      - -

      - Win32 - Disco de Imagenes

      +
      + +
      -
      +
      -
      Usando la Línea de comandos dentro de un sistema GNU/Linux +
      Usando la línea de comandos dentro de un sistema GNU/Linux
      @@ -646,8 +747,9 @@ -

      Es potencialmente *peligroso* hacer esto a mano. Se arriesga a sobrescribir - una partición del disco si obtiene un identificador de dispositivo erróneo. +

      Es potencialmente *peligroso* hacerlo a mano. Se corre el riesgo de + sobreescribir datos existentes potencialmente valiosos si especifica el + dispositivo de destino equivocado.

      @@ -655,8 +757,6 @@
      -

      También puede utilizar el comando "dd" en una consola:

      -
      1. @@ -666,25 +766,37 @@
      2. -

        Conviértase en root con el comando su - (no se olvide del - al final)

        +

        Conviértase en un usuario root (administrador) con el + comando su - (no olvide el signo -) +

      3. -

        Conecte su memoria USB (no montar, no habrá cualquier aplicación o gestor de - archivos que pueda leerlo). +

        Conecte su memoria USB, pero no la monte (esto también significa que no abra + ninguna aplicación o administrador de archivos que pueda acceder o leerla)

      4. -

        Introduzca el comando "fdisk-l".

        +

        Teclee el comando fdisk -l

        + +
      5. +
      6. + +

        Busque el nombre del dispositivo para su memoria USB (por su tamaño). Por + ejemplo /dev/sdb en la captura de pantalla anterior, es + un dispositivo USB de 8GB. +

        -

        También se puede obtener el nombre del dispositivo mediante el comando - dmesg: al final, puede ver el nombre del dispositivo con - sd y sdd in este caso: +

        Alternativamente, puede encontrar el nombre del dispositivo con el comando + dmesg. Hacia el final del siguiente ejemplo, puede ver el + nombre del dispositivo comenzando con sd, y en este + caso, sdd es el dispositivo real. También puedes ver + que su tamaño es de 2GB:

        [72594.604531] usb 1-1: Nuevo dispositivo USB de alta velocidad número 27 utilizando xhci_hcd
         [72594.770528] usb 1-1: Nuevo dispositivo USB encontrado, idVendedor=8564, idProducto=1000
        @@ -707,29 +819,42 @@
                                              
      7. -

        Busca el nombre del dispositivo USB (por su tamaño). Por ejemplo, - /dev/sdb/ in la imagen siguiente es un dispositivo USB de 8GB. -

        - -
      8. -
      9. +

        Ingrese el comando: dd if=ruta/a/el/ISO/archivo + of=/dev/sdX bs=1M

        -

        Introduzca el comando: # dd if=/ruta al archivo ISO of=/dev/sdX bs=1M

        +

        Donde X = el nombre de su dispositivo, por + ejemplo: /dev/sdd

        -

        Donde X=nombre de tu dispositivo ej:/dev/sdc

        +

        Ejemplo: dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso + of=/dev/sdd bs = 1M

        -

        Ejemplo: # dd if=/home/user/Descargas/Mageia-6-x86_64-DVD.iso - of=/dev/sdb bs=1M

        +
        + + + + + + + + +
        [Sugerencia]
        + +

        Puede ser útil saber que "if" significa archivo de entrada y "of" significa + archivo de salida +

        + +
        +
      10. -

        Introduce el comando: # sync

        +

        Teclee el comando: sync

      11. -

        Desconecta tu pendrive USB, esta echo

        +

        Este es el final de proceso, ahora puede retirar la USB stick.

      diff --git a/es/acceptLicense.html b/es/acceptLicense.html index 2a6b7f5..fd88d2c 100644 --- a/es/acceptLicense.html +++ b/es/acceptLicense.html @@ -38,6 +38,12 @@ + + + + + + @@ -57,25 +63,35 @@ -

      Antes de instalar Mageia, por favor, lea - cuidadosamente los términos y condiciones de la licencia. -

      - - -

      Estos términos y condiciones se aplican a la distribución completa de - Mageia y tiene que aceptarlos para poder - continuar. -

      - - -

      Para aceptar, simplemente seleccione Aceptar y luego - haga click en Siguiente. -

      +
      +
        +
      • + +

        Antes de instalar Mageia, lea detenidamente los términos y condiciones de la + licencia. +

        + +
      • +
      • + +

        Estos términos y condiciones se aplican a toda la distribución de Mageia y + deben aceptarse antes de que pueda continuar. +

        + +
      • +
      • + +

        Para proceder, simplemente seleccione Aceptar y + entonces haga click en Siguiente

        + +
      • +
      +
      -

      Si decide no aceptar las condiciones, nosotros le agradecemos que las haya - leído. Haciendo click en Salir se reiniciará su - ordenador. +

      Si decide no aceptar estas condiciones, le agradecemos su interés en + Mageia. Al hacer clic en Salir, se reiniciará su + computadora.

      @@ -99,9 +115,8 @@ -

      Se da información importante acerca de esta versión de - Mageia, la que se puede acceder haciendo click en - el botón Notas de la Versión. +

      Se puede ver información importante sobre esta versión particular de Mageia + haciendo clic en el botónNotas del lanzamiento.

      diff --git a/es/addUser.html b/es/addUser.html index a68cfbf..5e0ee44 100644 --- a/es/addUser.html +++ b/es/addUser.html @@ -2,22 +2,22 @@ - Administración de usuarios y del administrador + Administración de usuarios - - -
      +
      -

      Administración de usuarios y del administrador +

      Administración de usuarios

      @@ -26,6 +26,10 @@ + + + +
      @@ -37,14 +41,14 @@
      -

      Es recomendable que configure una contraseña de administrador/súper usuario, - conocida como contraseña de root en Linux, para todas - las instalaciones de Mageia. Conforme vaya - escribiendo una contraseña en el recuadro, el color del escudo irá cambiando - desde rojo a amarillo hasta verde, dependiendo del nivel de seguridad de la - contraseña. Un escudo verde muestra un alto grado de seguridad.Necesita - repetir la misma en el recuadro de abajo, para comprobar que no ha cometido - ningún error en la primera contraseña,comparándolas. +

      Es recomendable que todas las instalaciones de Mageia establezcan una + contraseña de superusuario (administrador), generalmente + llamada contraseña de root en Linux. A medida que + teclee una contraseña en el cuadro superior, un escudo cambiará de rojo a + amarillo a verde dependiendo de la fortaleza de la contraseña. Un escudo + verde muestra que estás usando una contraseña segura. Debe repetir la misma + contraseña en el cuadro que se encuentra debajo para verificar que la + primera entrada no se haya escrito mal.

      @@ -56,9 +60,9 @@ -

      Todas las contraseñas son sensibles a las mayúsculas. Para tener una - contraseña segura, se recomienda usar una mezcla de letras (mayúsculas y - minúsculas), números y otros símbolos. +

      Todas las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Es mejor + usar una mezcla de letras (mayúsculas y minúsculas), números y otros + caracteres en una contraseña.

      @@ -79,49 +83,48 @@
      -

      Aquí puede añadir un usuario. Un usuario tiene menos permisos que el - administrador, pero suficientes para navegar en Internet, usar aplicaciones - ofimáticas, jugar y cualquier cosa que un usuario medio hace con su - ordenador. +

      Añadir un usuario aquí. Un usuario normal tiene menos privilegios que el + superusuario (root), pero suficientes para usar Internet, + aplicaciones de oficina o juegos, y cualquier otra cosa para la que el + usuario promedio pueda usar una computadora.

      • -

        Icono: Si hace click en este botón cambiará el icono - del usuario. -

        +

        Icono

        + +

        Haga clic en este botón si desea cambiar el icono del usuario.

      • -

        Nombre y Apellidos: Introduzca el nombre real del - usuario en este recuadro. -

        +

        Nombre Real

        + +

        Teclee el nombre real del usuario en este cuadro de texto

      • -

        Nombre de conexión: Aquí puede introducir el nombre de - conexión del usuario o dejar a Drakx que cree un nombre de usuario a partir - del nombre real del usuario. El nombre de conexión es sensible a - las mayúsculas.

        +

        Nombre de usuario (login)

        + +

        Escriba el nombre de usuario o deje a DrakX que proponga uno basdo en su + nombre real. El nombre de usuario distingue mayúsculas + de minúsculas.

        +
      • -

        Contraseña: En esta caja de texto debería escribir la - contraseña del usuario. Luego de la caja de texto, hay un escudo que indica - la fortaleza de la contraseña. (Vea también Nota) +

        Contraseña

        + +

        Escriba la contraseña de usuario. Hay un escudo al final del cuadro de texto + que indica la fortaleza de la contraseña. (Ver también Nota)

        - -
      • -
      • -

        Contraseña (de nuevo): Vuelva a escribir la contraseña - en este recuadro y Drakx comprobará que ha escrito la misma que en el - recuadro anterior. +

        Contraseña (de nuevo): Vuelva a escribir la + contraseña de usuario. DrakX verificará que no la haya escrito mal.

      • @@ -137,13 +140,13 @@ -

        Cualquier usuario que agregue mientras instala Mageia, tendrá un directorio - de inicio protegido tanto de lectura como de escritura (umask=0027). +

        Cualquier usuario agregado al instalar Mageia, tendrá un directorio de + inicio home que está protegido contra lectura y escritura (umask = 0027)

        -

        Puede agregar todos los usuarios adicionales necesarios en el paso - Configuración - Resumen durante la instalación. Elija - Gestión de usuarios. +

        Puede agregar cualquier usuario adicional necesario en el paso + Resumen de la Configuración durante la + instalación. Elija Administración de usuarios.

        Los permisos de acceso se pueden cambiar también tras la instalación.

        @@ -155,73 +158,43 @@
      -
      +
      -

      Administración Avanzada de Usuarios +

      Gestión de usuarios (avanzado)

      -

      Si hace click en el botón "avanzado", aparecerá una pantalla que le permite - editar la configuración del usuario que está añadiendo. +

      Avanzado Esta opción le permite editar configuraciones + adicionales para el usuario que está agregando.

      -

      Adicionalmente, puede activar o desactivar una cuenta de invitado.

      - -
      - - - - - - - - -
      [Aviso]
      - -

      Cualquier cosa que un usuario invitado (con rbash) - guarde en su directorio home será borrado cuando cierre sesión. El invitado - debe de guardar sus archivos importantes en una unidad USB. -

      - -
      -
      -
      • -

        Habilitar cuenta de invitado: Aquí puede habilitar o - inhabilitar la cuenta de invitado. La cuenta de invitado permite a un - usuario ocasional acceder y usar el PC, pero tiene un acceso más restringido - que los usuarios normales. -

        - -
      • -
      • - -

        Shell: Esta pestaña permite cambiar el shell usado por - el usuario que está añadiendo. Las opciones son Bash, Dash y Sh. -

        +

        Shell: Esta lista desplegable le permite cambiar el + shell disponible para cualquier usuario que haya agregado en la pantalla + anterior. Las opciones son Bash, Dash + y Sh

      • -

        ID de usuario: Aquí puede configurar el número de - identificación del usuario que está añadiendo. Es un número. Déjelo vació - salvo que sepa lo que está haciendo. +

        ID de usuario: Aquí puede establecer el ID de usuario + para cualquier usuario que haya agregado en la pantalla anterior. Si no está + seguro de cuál es el propósito de esto, déjelo en blanco.

      • -

        ID de grupo: Aquí puede configurar el número de - identificación del grupo. También es un número, normalmente el mismo que - para el usuario. Déjelo vacío salvo que sepa lo que está haciendo. +

        ID de Grupo: Esto le permite establecer el ID de + grupo. Nuevamente, si no está seguro, déjelo en blanco.

      • diff --git a/es/configureServices.html b/es/configureServices.html index bdc074d..0197385 100644 --- a/es/configureServices.html +++ b/es/configureServices.html @@ -6,7 +6,7 @@ - + + +
        +
        +
        +
        +

        Particionando +

        +
        +
        +
        + + + + + + +
        +
        +
        +
        +

        Particionamiento Sugerido +

        +
        +
        +
        + + + + + + + + + + + + + + + + + +

        En esta pantalla puede ver el contenido de su(s) disco(s) duro(s) junto con + las propuestas de partición de DrakX sobre dónde instalar Mageia. +

        + + +

        Las opciones reales disponibles de entre las que se muestran a continuación + variarán de acuerdo con el diseño y el contenido de su(s) disco(s) duro(s) + particulares. +

        + + + + +
        +

        Opciones principales

        +
          +
        • + +

          Usar particiones existentes

          + + +

          Si esta opción está disponible significa que se han encontrado particiones + compatibles con Linux que pueden ser usadas para la instalación. +

          + +
        • +
        • + +

          Usar espacio libre

          + + +

          Si tiene espacio sin usar en su disco duro, esta opción lo usará para su + nueva instalación de Mageia. +

          + +
        • +
        • + +

          Use el espacio libre en una partición de + Windows

          + + +

          Si tiene espacio no utilizado en una partición de Windows existente, el + instalador puede ofrecerle usarlo. Esta puede ser una forma útil de hacer + espacio para su nueva instalación de Mageia, pero es una operación + arriesgada, por lo que debe asegurarse de haber hecho una copia de seguridad + de todos los archivos importantes. +

          + + +

          Con esta opción, el instalador muestra la partición restante de Windows en + azul claro y la partición propuesta de Mageia en azul oscuro con sus tamaños + previstos justo debajo. Tiene la opción de modificar estos tamaños haciendo + clic y arrastrando el espacio entre ambas particiones. Vea la siguiente + captura de pantalla: +

          + +
        • +
        • + +

          Borrar y usar el disco entero

          + + +

          Esta opción asignará todo el disco para Mageia. +

          + + +
          + + + + + + + + +
          [Aviso]
          + +

          Esto borrará TODOS los datos en el disco duro seleccionado. ¡Tenga cuidado! + Si pretende usar parte del disco para otra cosa, o ya tiene datos en la + unidad que no puede perder, no use esta opción. +

          + +
          +
          + + +
          + + + + + + + + +
          [Importante]
          + +

          Sea consciente de que esta operación implica una reducción del tamaño de la + partición de Windows. Esta partición debe de estar "limpia", es decir, + Windows debe de haberse cerrado correctamente la última vez que fue + usado. También debe de haber sido desfragmentada, aunque esto no garantiza + que todos los archivos de la partición hayan sido movidos fuera del área que + se va a usar. Por ello, es altamente recomendable hacer una copia de + seguridad de sus archivos personales. +

          + +
          +
          + +
        • +
        • + +

          Partición de disco personalizada

          + + +

          Esta opción le ofrece el control completo sobre donde colocar su instalación + en su(s) disco(s) duro(s). +

          + +
        • +
        +
        + + + + +

        Si no está utilizando la opción Partición de disco + personalizada, entonces el instalador asignará el espacio + disponible de acuerdo con las siguientes reglas: +

        + + +
        +
          +
        • + +

          Si el espacio total disponible es inferior a 50 GB, solo se crea una + partición. Esta será la partición root/. +

          + +
        • +
        • + +

          Si el espacio total disponible es superior a 50 GB, se crean tres + particiones +

          + + +
          +
            +
          • + +

            6/19 del total del espacio disponible se asigna a / con + un máximo de 50 GB +

            + +
          • +
          • + +

            1/19 se asigna a swap con un máximo de 4 GB +

            + +
          • +
          • + +

            el resto (al menos 12/19) se asigna a /home

            + +
          • +
          +
          + +
        • +
        +
        + + +

        Esto significa que a partir de 160 GB de espacio disponible, el instalador + creará tres particiones: +

        + + +
        +
          +
        • + +

          50 GB para /

          + +
        • +
        • + +

          4 GB para swap

          + +
        • +
        • + +

          y el resto para /home

          + +
        • +
        +
        + + +
        + + + + + + + + +
        [Nota]
        + +

        Si está utilizando un sistema UEFI, la ESP (partición del sistema EFI) se + detectará automáticamente, o se creará si aún no existe, y se montará + en/boot/EFI. La opción Partición de disco + personalizado es la única que permite comprobar que se ha + realizado correctamente. +

        + + +

        Si está utilizando un sistema Legacy (también conocido como BIOS) con un + disco particionado GPT, debe crear una partición de inicio BIOS si aún no + existe. Debe ser de aproximadamente 1 MiB sin punto de montaje. Se puede + crear con el instalador, en Partición de disco + personalizado,como cualquier otra partición. Asegúrese de + seleccionar Partición de arranque BIOS para el tipo de + sistema de archivos. +

        + + +

        Vea DiskDrake para obtener información sobre cómo + proceder. +

        + +
        +
        + + + + + + +
        + + + + + + + + +
        [Importante]
        + +

        Algunas unidades muy nuevas están utilizando sectores lógicos de 4096 bytes, + en lugar del estándar anterior de 512. Debido a la falta de hardware + disponible, la herramienta de partición utilizada en el instalador no se ha + probado con dicha unidad. +

        + + +

        Algunos dispositivos SSD ahora usan un tamaño de bloque de borrado de más de + 1 MB. Si tiene un dispositivo de este tipo, le sugerimos que realice una + partición de la unidad por adelantado, utilizando una herramienta de + partición alternativa como gparted, y use la siguiente configuración: +

        + + +
        +
          +
        • + +

          Aliner a = MiB +

          + +
        • +
        • + +

          Espacio libre precedente (MiB) = 2 +

          + +
        • +
        +
        + + +

        También asegúrese de que todas las particiones se creen utilizando una + cantidad par de megabytes. +

        + +
        +
        + +
        + + +
        +
        +
        +
        +

        Elija los puntos de montaje +

        +
        +
        +
        + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

        Aquí puede ver las particiones de Linux que se han encontrado en tu + computadora. Si no está de acuerdo con las sugerencias de DrakX, puede + cambiar los puntos de montaje usted mismo. +

        + + +
        +
          +
        • + +

          A la izquierda de los menús desplegables hay una lista de las particiones + disponibles. Por ejemplo: sda es un disco duro - y + 5 es un número de partición, + seguido de la capacidad, punto de montaje y tipo de sistema de + ficheros de la partición. +

          + +
        • +
        • + +

          Si tiene varias particiones, puede elegir varios puntos de + montaje de la lista desplegable, como /, + /home y /var. Incluso puede hacer + sus propios puntos de montaje, por ejemplo /video para + una partición donde desea almacenar sus películas, o tal vez + /Datos para todos sus ficheros de datos. +

          + +
        • +
        • + +

          Para cualquier partición que no necesite utilizar, puede dejar en blanco el + campo de punto de montaje. +

          + +
        • +
        +
        + + +
        + + + + + + + + +
        [Aviso]
        + +

        Si realiza algún cambio aquí, asegúrese de que todavía tiene un partición + raíz /. +

        + +
        +
        + + +
        + + + + + + + + +
        [Sugerencia]
        + +

        Si no está seguro de qué elegir, haga clic en Previo + para regresar y entoces escoja Particionado de disco + personalizado, donde puede hacer clic en una partición para ver + su tipo y tamaño. +

        + +
        +
        + + +

        Si está seguro de que los puntos de montaje son correctos, haga clic en + Siguiente, y elija si solo desea formatear la partición + sugerida por DrakX, o más. +

        + +
        + + +
        +
        +
        +
        +

        Confirme el disco que va a formatear +

        +
        +
        +
        + + + + + + + + + + + + + + + + + +
        +
          +
        • + +

          Haga clic en Anterior si no está seguro de su elección. +

          + +
        • +
        • + +

          Haga clic en Siguiente para continuar si está seguro de + que está bien borrar todas las particiones, + todos los sistemas operativos y todos los datos que puedan existir en ese disco duro. +

          + +
        • +
        +
        + +
        + + +
        +
        +
        +
        +

        Partición de disco personalizada con DiskDrake +

        +
        +
        +
        + + + + + + + + + + + + + + + +
        +
          +
        • + +

          Modifique la estructura de su(s) disco(s) aquí. Puede eliminar o crear + particiones, cambiar el sistema de archivos o el tamaño de una partición, e + incluso ver sus detalles antes de comenzar. +

          + +
        • +
        • + +

          Hay una pestaña en la parte superior de cada disco duro detectado (u otro + dispositivo de almacenamiento, como un pendrive USB). En la captura de + pantalla de arriba hay dos dispositivos disponibles: sda + y sdb. +

          + +
        • +
        • + +

          Para todas las demás acciones: haga clic en la partición deseada + primero. Luego véala, o elija un sistema de archivos y un punto de montaje, + modifíquelo o límpielo. El Modo experto proporciona más + opciones, como etiquetar (nombrar) una partición, o elegir un tipo de + partición. +

          + +
        • +
        • + +

          Continúe hasta que haya ajustado todo a su gusto, luego haga clic en + Hecho cuando esté preparado. +

          + +
        • +
        +
        + + +
        + + + + + + + + +
        [Aviso]
        + +
        +
          +
        1. + +

          Tenga cuidado con la opción Borrar todo. Utilícelo solo + si está seguro de que desea borrar todas las particiones en el dispositivo + de almacenamiento seleccionado. +

          + +
        2. +
        3. + +

          Si desea utilizar cifrado en su partición / debe + asegurarse de que tiene una partición /boot aparte. La + opción de cifrado para la partición /boot NO debe + configurarse, o de lo contrario su sistema no podrá arrancar. +

          + +
        4. +
        +
        + +
        +
        + + +
        + + + + + + + + +
        [Importante]
        + +
        +
          +
        • + +

          Si está instalando Mageia en un sistema UEFI, verifique que haya una ESP + (partición del sistema EFI) presente y correctamente montada en + /boot/EFI. Vea la Figura 1 a continuación. +

          + +
        • +
        • + +

          Si está instalando Mageia en un sistema Legacy / GPT, verifique que haya una + partición de arranque BIOS presente y del tipo correcto. Vea la Figura 2 a + continuación. +

          + +
        • +
        +
        + +
        +
        + + + + + +
        + + +
        +
        +
        +
        +

        Formateo +

        +
        +
        +
        + + + + + + + + + + + + + + + +

        Aquí puede elegir qué partición(es) desea(n) formatear. Cualquier dato en + particiones no marcado para formatear será preservado. +

        + + +

        Por lo general, al menos las particiones que DrakX seleccionó necesitan ser + formateadas. +

        + + +

        Haga click en Avanzado para escoger las particiones en + las que desea comprobar los llamados bloques malos

        + + +
        + + + + + + + + +
        [Sugerencia]
        + +

        Si no está seguro de haber tomado la decisión correcta, puede hacer clic en + Previo, de nuevo en Previo y + entonces en Persoalizado para volver a la pantalla + principal, donde puede elegir ver los detalles de sus particiones. +

        + +
        +
        + + +

        Cuando esté seguro de sus elecciones, haga clic en + Siguiente para continuar. +

        + +
        + +
        + + diff --git a/es/exitInstall.html b/es/exitInstall.html index 21cfa26..9527afd 100644 --- a/es/exitInstall.html +++ b/es/exitInstall.html @@ -29,13 +29,17 @@ -

        Ha terminado de instalar y configurar Mageia y - ahora es seguro retirar el medio de instalación y reiniciar su ordenador. + + + + +

        Ha terminado de instalar y configurar Mageia y ahora es seguro quitar el + medio de instalación y reiniciar su computadora.

        -

        Después del reinicio, en el cargador de arranque, puede elegir entre los - sistemas operativos de su ordenador (si tiene más de uno). +

        Después de reiniciar, puede usar la pantalla del cargador de arranque para + elegir qué sistema operativo iniciar (si hay más de uno en su computadora).

        @@ -48,7 +52,8 @@

        -

        Visite www.mageia.org si tiene alguna duda o quiere contribuir con Mageia. +

        Visite www.mageia.org/en/ + Si tienes alguna duda o quiere contribuir con Mageia.

      diff --git a/es/firewall.html b/es/firewall.html new file mode 100644 index 0000000..c9a8528 --- /dev/null +++ b/es/firewall.html @@ -0,0 +1,94 @@ + + + + + Cortafuegos + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Cortafuegos +

      +
      +
      +
      + + + + + + + +

      Esta sección le permite configurar algunas reglas simples de cortafuegos: + determinan qué tipo de mensaje de Internet será aceptado por el sistema de + destino. Esto, a su vez, permite que los servicios correspondientes en el + sistema sean accesibles desde Internet. +

      + + +

      En la configuración predeterminada (no se marca ningún botón), no se puede + acceder a ningún servicio del sistema desde la red. La opción Todo + (sin firewall) permite el acceso a todos los servicios de la + máquina, una opción que no tiene mucho sentido en el contexto del + instalador, ya que crearía un sistema totalmente desprotegido. Su uso real + se encuentra en el contexto del Centro de control de Mageia (que utiliza el + mismo diseño de GUI) para deshabilitar temporalmente todo el conjunto de + reglas de firewall para pruebas y depuración. +

      + + +

      Todas las demás opciones son más o menos autoexplicativas. Como ejemplo, + habilitará el servidor CUPS si desea que las impresoras en su máquina sean + accesibles desde la red. +

      + + +

      Avanzado

      + + +

      La opción Avanzado abre una ventana donde puede + habilitar una serie de servicios escribiendo una lista de + parejas (separados por espacios en blaco) +

      + + +

      <port-number>/<protocolo>

      + + + + + + + + + +
      - <port-number> es el valor del puerto asignado al + servicio que quiere activar (por ejemplo, 873 para el servicio RSYNC) + definido como RFC-433; +
      - <protocolo> es uno de TCP o + UDP - el protocolo de internet que usa el servicio. +
      + + +

      Por ejemplo, la entrada que activa el acceso al servicio RSYNC es por lo + tanto 873/tcp. +

      + + +

      En caso de que un servicio se implemente usando ambos protocolos, debe + añadir dos parejas para el mismo puerto. +

      + +
      + + diff --git a/es/graphicalConfiguration.html b/es/graphicalConfiguration.html new file mode 100644 index 0000000..c98aa5b --- /dev/null +++ b/es/graphicalConfiguration.html @@ -0,0 +1,378 @@ + + + + + Configuración gráfica + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Configuración gráfica +

      +
      +
      +
      + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      No importa el entorno gráfico (también conocido como entorno de escritorio) + que eligió para esta instalación de Mageia, todos se basan en un sistema de + interfaz gráfica de usuario llamadoX Window System, o + simplemente X. Entonces, para que KDE Plasma, GNOME, LXDE o + cualquier otro entorno gráfico funcionen bien, los siguientes ajustes de + X deben ser correctos. +

      + + +

      Elija la configuración apropiada manualmente si cree que los detalles son + incorrectos o si no se muestra ninguno. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        Tarjeta gráfica

        + + +

        Si lo necesita, puede seleccionar una tarjeta específica de esta lista + expandible. Ver “Escoja un servidor X (Configurando su tarjeta gráfica)”. +

        + +
      • +
      • + +

        Monitor

        + + +

        Puede elegir Plug 'n Play, si corresponde, o elegir su monitor de las listas + de fabricantes o Genéricos. Escoja + personalizar si prefiere configurar manualmente las + tasas de actualización horizontal y vertical de su monitor. Ver “Escogiendo su monitor”. +

        + +
      • +
      • + +

        Resolución

        + + +

        La resolución y la profundidad de color de su monitor se pueden configurar + aquí. +

        + +
      • +
      • + +

        Test

        + + +

        El botón de test no siempre aparece durante la instalación. Si la opción + está ahí y usted prueba su configuración, se le pedirá que confirme que su + configuración es correcta. Si responde, los ajustes + se mantendrán. Si no ve nada, volverá a la pantalla de configuración y podrá + volver a configurar todo hasta que el resultado de la prueba sea + satisfactorio. Si la opción de prueba no está disponible, asegúrese de que + la configuración esté en el lado seguro. +

        + +
      • +
      • + +

        Opciones

        + + +

        Aquí puede elegir habilitar o deshabilitar varias opciones.

        + +
      • +
      +
      + + +
      + + + + + + + + +
      [Aviso]
      + +

      Existe el riesgo de dañar un monitor si elige frecuencias de actualización + que están fuera de su rango de frecuencia. Esto se aplica a las pantallas + CRT más antiguas: los monitores modernos rechazarán una frecuencia no + compatible y normalmente entrarán en el modo de espera. +

      + +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Escoja un servidor X (Configurando su tarjeta gráfica) +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

      DrakX tiene una base de datos de tarjetas gráficas bastante amplia y + usualmente puede identificar su tarjeta correctamente. +

      + + +

      Si el instalador no ha dectectado su tarjeta grafica correctamente y usted + sabe cuál es, puede escogerla del árbol: +

      +
      +
        +
      • + +

        Fabricante

        + +
      • +
      • + +

        entonces la marca de su tarjeta

        + +
      • +
      • + +

        y el modelo de su tarjeta

        + +
      • +
      +
      + + +

      Si no puede encontrar su tarjeta en las listas de proveedores (porque + todavía no está en la base de datos o es una tarjeta antigua), puede + encontrar un controlador adecuado en la categoría Xorg, + que proporciona más de 40 controladores genéricos y de código abierto para + tarjetas de vídeo. Si aún así no puede encontrar un controlador específico + para su tarjeta, existe la opción de utilizar el controlador VESA, que + proporciona capacidades básicas. +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Atención]
      + +

      Tenga en cuenta que si selecciona un controlador incompatible, es posible + que solo tenga acceso a la Interfaz de línea de + comandos

      + +
      +
      + + +

      Algunos fabricantes de tarjetas de video proporcionan controladores + propietarios para Linux que pueden estar disponibles solo en el + repositorioNonfree y en algunos casos solo de los + sitios web de los fabricantes. El repositorio Nonfree + necesita ser habilitado explícitamente para acceder a él. Si no lo activó + anteriormente, debe hacer esto después de su primer reinicio. +

      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Escogiendo su monitor +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      DrakX tiene un base de datos de monitores bastante amplia y usualmente puede + identificar su monitor correctamente. +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Aviso]
      + +

      Seleccionar un monitor con diferentes características + podría dañar su monitor o hardware de video. Por favor, no intente nada sin + saber lo que está haciendo. En caso de duda, debe consultar la + documentación de su monitor. +

      + +
      +
      + + + + +
      +
      +
      Personalizada
      +
      + +

      Esta opción le permite establecer dos parámetros críticos: la tasa de + actualización vertical y la tasa de sincronización horizontal. La + actualización vertical determina con qué frecuencia se actualiza la pantalla + y la sincronización horizontal es la velocidad a la que se muestran las + líneas de escaneo. +

      + + +

      Es MUY IMPORTANTE que no escoja un tipo de monitor con + un tasa de refresco superior a la capacidad de su monitor real, puesto que + puede dañarlo. Si tiene duda, escoja un configuración conservadora y + consulte la documentacion de su monitor. +

      + +
      +
      Plug'n Play
      +
      + +

      Esta es la opción predeterminada y automáticamente intenta determinar el + tipo de monitor a partir de la base de datos de monitores. +

      + +
      +
      Fabricante
      +
      + +

      Si el instalador no pudo identificar su monitor correctamente y usted sabe + cuál es, lo puede escoger del árbol: +

      + +
      +
      +
      + + +
      +
        +
      • + +

        Fabricante

        + +
      • +
      • + +

        Modelo de monitor

        + +
      • +
      +
      + + +
      +
      +
      Genérico
      +
      + +

      Al seleccionar este grupo, se mostrarán cerca de 30 configuraciones de + pantalla, como 1024x768 @ 60Hz, e incluye pantallas de panel plano como las + que se usan en las computadoras portátiles. A menudo, este es un buen grupo + de selección de monitores si necesita usar el controlador de la tarjeta VESA + cuando su hardware de video no se puede determinar automáticamente. Una vez + más, puede ser buena idea ser conservador en sus selecciones. +

      + +
      +
      +
      + +
      + +
      + + diff --git a/es/index.html b/es/index.html index 0a893c8..b69b589 100644 --- a/es/index.html +++ b/es/index.html @@ -27,16 +27,17 @@
      Introducción
      -
      Medio
      -
      Descargando y verificando medios.
      -
      Grabar o volcar el ISO
      +
      Medio
      +
      Descargando y verificando medios.
      +
      Grabar o volcar el ISO
      DrakX, el instalador de Mageia
      -
      Los pasos de la instalación
      -
      Problemas en la Instalación y Posibles Soluciones.
      +
      Los pasos de la instalación
      +
      Pantalla de bienvenida del Instalador
      +
      Problemas en la Instalación y Posibles Soluciones.
      Por favor elija un idioma
      @@ -50,40 +51,51 @@
      Configurando SCSI
      Instalar o actualizar
      Teclado
      -
      Particionando
      -
      Elija los puntos de montaje
      -
      Confirme el disco que va a formatear
      -
      Particionado de disco personalizado con DiskDrake
      -
      Formateo
      -
      Selección de Medios (Configurar Medios de Instalación Complementarios)
      -
      Selección de medio (Nonfree)
      -
      Selección de escritorio
      -
      Selección de Grupo de Paquetes
      -
      Instalación mínima.
      -
      Elegir paquetes detalladamente
      -
      Administración de usuarios y del administrador
      +
      Particionando
      +
      +
      +
      Particionamiento Sugerido
      +
      Elija los puntos de montaje
      +
      Confirme el disco que va a formatear
      +
      Partición de disco personalizada con DiskDrake
      +
      Formateo
      +
      +
      +
      Software
      +
      +
      +
      Selección de medios
      +
      Selección de escritorio
      +
      Selección de Grupo de Paquetes
      +
      Instalación mínima.
      +
      Elegir paquetes detalladamente
      +
      +
      +
      Administración de usuarios
      Establezca la Contraseña del Administrador (root)
      Introduzca un usuario
      -
      Administración Avanzada de Usuarios
      +
      Gestión de usuarios (avanzado)
      +
      +
      +
      Configuración gráfica
      +
      +
      +
      Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor
      +
      Escoja un servidor X (Configurando su tarjeta gráfica)
      +
      Escogiendo su monitor
      -
      Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor
      -
      Escoja un servidor X (Configurando su tarjeta gráfica)
      -
      Escogiendo su monitor
      -
      Opciones principales del cargador de arranque
      +
      Cargador de arranque
      -
      Interfaz del cargador de arranque
      -
      Usando el cargador de arranque de Mageia
      -
      Usando un cargador de arranque existente
      -
      Carga en uso
      -
      Opciones
      +
      Grub2
      +
      Configuración del cargador de arranque.
      +
      Otras opciones
      -
      Agregando o modificando una entrada en el menú de arranque
      -
      Resumen de la Configuración
      +
      Resumen de configuración
      Configuraciones del sistema
      @@ -92,11 +104,11 @@
      Seguridad
      -
      Configure su huso horario
      -
      Seleccione su país / Región
      +
      Local
      -
      Método de entrada
      +
      Configure su huso horario
      +
      Seleccione su país / Región
      Configure sus Servicios
      @@ -108,33 +120,16 @@
      Nivel de seguridad
      +
      Cortafuegos
      Actualizaciones
      Felicitaciones
      Desinstalando Mageia
      -
      -
      -
      Guias
      -
      -
      - - - - - - - - - - - - - @@ -152,29 +147,37 @@ - - - + + + + + + + + + + + @@ -187,7 +190,6 @@ - @@ -197,17 +199,20 @@ - - - + + + + + + diff --git a/es/installUpdates.html b/es/installUpdates.html index af79f95..9d62544 100644 --- a/es/installUpdates.html +++ b/es/installUpdates.html @@ -6,7 +6,7 @@ - + + +
      +
      +
      +
      +

      Local +

      +
      +
      +
      + + + +
      +
      +
      +
      +

      Configure su huso horario +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + +
      +
        +
      • + +

        Elija su zona horaria escogiedo su país o una ciudad cercana a usted en la + misma zona horaria. +

        + +
      • +
      +
      + + +

      En la pantalla siguiente puede elegir configurar el reloj del hardware a la + hora local o a GMT, también conocido como UTC. +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Si tiene más de un sistema operativo en su máquina, asegúrese de que todos + están ajustados bien a la hora local bien a UTC/GMT. +

      + +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Seleccione su país / Región +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + +
      +
        +
      • + +

        Seleccione su país o región. Esto es importante para todo tipo de + configuraciones, como la moneda y el dominio regulador inalámbrico. La + configuración del país equivocado puede llevar a no poder utilizar una red + inalámbrica. +

        + +
      • +
      • + +

        Si su país no está en la lista, haga click en la opción Otros + países y elija su país/región allí. +

        + +
      • +
      +
      + + +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Si su país está solo en la lista Otros países, después + de hacer clic en Aceptar, puede parecer que se eligió + un país de la lista principal. A pesar de esto, DrakX realmente aplicará su + elección. +

      + +
      +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Método de entrada +

      +
      +
      +
      + + + +

      En la pantalla Otros países también puede seleccionar + un método de entrada (en la parte inferior de la lista). Los métodos de + entrada permiten a los usuarios ingresar caracteres multilingües (chino, + japonés, coreano, etc.). IBus es el método de entrada predeterminado, por lo + que los usuarios no deberían necesitar configurarlo manualmente. Otros + métodos de entrada (SCIM, GCIN, HIME, etc.) también proporcionan funciones + similares y se pueden instalar si agregó medios HTTP/FTP antes de la + selección del paquete. +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Si perdió la configuración del método de entrada durante la instalación, + puede acceder a ella después de la instalación a través + de Configure su equipoSistema, o ejecutando + localedrake como root. +

      + +
      +
      + +
      + +
      + +
      + + diff --git a/es/misc-params.html b/es/misc-params.html index dbab1fa..01af44b 100644 --- a/es/misc-params.html +++ b/es/misc-params.html @@ -2,22 +2,22 @@ - Resumen de la Configuración + Resumen de configuración - - -
      +
      -

      Resumen de la Configuración +

      Resumen de configuración

      @@ -29,10 +29,20 @@ -

      DrakX elige inteligentemente la configuración para su sistema dependiendo - del hardware que ha detectado. Puede comprobar la configuración aquí y - cambiarla si quiere pulsando Configurar. -

      + + + + + + + + + + +

      DrakX presenta una propuesta para la configuración de su sistema en función + de las elecciones realizadas y del hardware detectado. Puede verificar la + configuración aquí y cambiarla si lo desea presionando + Configurar.

      @@ -44,8 +54,8 @@ -

      Como regla general, se recomienda la configuración por defecto, que se puede - manterner salvo 3 excepciones: +

      Como regla general, se recomienda que acepte la configuración predeterminada + a menos que:

        @@ -61,7 +71,9 @@
      • -

        se da más información en las secciones siguientes

        +

        algún otro factor mencionado en las secciones detalladas a continuación sea + un problema +

      @@ -89,69 +101,61 @@
      • -

        Huso horario: -

        +

        Zona horaria

        -

        DrakX le elige un huso horario dependiendo del idioma seleccionado. Puede - cambiarlo si lo necesita, Vea también “Configure su huso horario”

        +

        DrakX selecciona una zona horaria para usted, dependiendo de su idioma + preferido. Puede cambiarlo si es necesario. Ver también Configure Timezone

      • -

        País / Región: -

        +

        País/región

        -

        Si no está en el país seleccionado, es importante que lo corrijas. Vea “Seleccione su país / Región”

        +

        Si el país seleccionado es incorrecto, es muy importante que corrija la + configuración. VerSelect Country

      • -

        Cargador de arranque: -

        +

        Cargador de arranque

        -

        DrakX ha hecho una buena elección para el cargador del arranque. +

        Propuesta de DrakX para la configuración del cargador de arranque.

        -

        No cambie nada, a menos que sepa como configurar Grub2 -

        +

        No cambie nada, a menos que sepa cómo configurar GRUB2. Para más + información, vea Bootloader

        -

        Para más información, vea “Opciones principales del cargador de arranque”

        +
      • -

        Administración de usuarios: -

        +

        Gestión de usuarios

        -

        Aquí puede añadir más usuarios. Cada uno tendrá su propio directorio - /home. -

        +

        Puede agregar usuarios adicionales aquí. A cada uno se les asignará sus + propios directorios /home.

      • -

        Servicios: -

        - - -

        Los Servicios del sistema se refieren a esos pequeños programas que - funcionan en segundo plano (conocidos como "demonios"). Esta herramienta le - permite activar o desactivar algunos de ellos. -

        +

        Servicios

        -

        Debe de pensar con mucho cuidado antes de cambiar nada aquí, una - equivocación puede hacer que su ordenador no funcione correctamente. +

        Los servicios del sistema hacen referencia a esos pequeños programas que se + ejecutan en segundo plano (daemons). Esta herramienta le permite habilitar o + deshabilitar ciertos procesos.

        -

        Para obtener más información, consulte “Configure sus Servicios”

        +

        Debes revisar cuidadosamente antes de cambiar algo aquí, ya que un error + puede impedir que tu equipo funcione correctamente. Para más información, + verConfigure Services

      @@ -176,12 +180,11 @@
      • -

        Teclado: -

        +

        Teclado

        -

        Aquí es donde puede configurar o cambiar la disposición de su teclado, que - dependerá de su localización, lenguaje o tipo de teclado. +

        Configure su distribución de teclado de acuerdo con su ubicación, idioma y + tipo de teclado.

        @@ -206,8 +209,7 @@
      • -

        Ratón: -

        +

        Ratón

        Aquí puede añadir o configurar otros dispositivos señaladores, tablets, @@ -217,29 +219,32 @@

      • -

        Tarjeta de sonido: +

        Tarjeta de sonido

        + + +

        El instalador utilizará el controlador predeterminado si hay uno disponible.

        -

        El instalador usa el driver por defecto, si hay alguno. La opción de escoger - uno diferente aparece solamente cuando hay más de un driver para su tarjeta - pero ninguno es el que viene por defecto. +

        Si no hay un controlador predeterminado real para su tarjeta de sonido, + puede haber otros alternativos disponibles para elegir. Si este es el caso, + pero cree que el instalador no ha elegido la opción más adecuada, puede + hacer clic en Avanzado para especificar manualmente un + controlador.

      • -

        Interfaz gráfica: -

        +

        Interfaz gráfica

        -

        Esta sección le permite configurar sus tarjeta(s) gráficas y pantallas. -

        +

        Esta sección le permite configurar su(s) tarjeta(s) gráfica(s) y + pantallas. Para más información, vea“Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor”

        -

        Para más información, vea “Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor”. -

        +
      @@ -265,14 +270,12 @@
      • -

        Red: -

        +

        Red

        -

        Puede configurar su red aquí, pero para tarjetas de red sin controladores - libres (nonfree), es mejor hacerlo después de reiniciar, en el - Centro de Control de Mageia, después de tener - activados los repositorios non-free. +

        Puede configurar su red aquí, pero para tarjetas de red con controladores no + libres es mejor hacerlo después de reiniciar, usando el Centro de control de + Mageia, si aún no ha habilitado el repositorio Nonfree.

        @@ -285,8 +288,8 @@ -

        Cuando añada una tarjeta de red, no olvide configurar el cortafuegos para - que también la controle. +

        Cuando agregue una tarjeta de red, no olvide configurar su cortafuegos para + monitorear esa interfaz también.

        @@ -297,18 +300,17 @@
      • -

        Servidores proxy: -

        +

        Proxies

        -

        Un servidor proxy actúa como un intermediario entre su ordenador e - Internet. Esta sección le permite configurar su ordenador para usar un +

        Un servidor proxy actúa como un intermediario entre su equipo y la Internet + más amplia. Esta sección le permite configurar su equipo para utilizar un servicio de proxy.

        -

        Puede que necesite consultar a su administrador de sistemas para obtener los - parámetros que debe poner aquí. +

        Es posible que deba consultar al administrador de su sistema para obtener + los parámetros que necesite incluir aquí.

      • @@ -334,38 +336,37 @@
        • -

          Nivel de seguridad: -

          +

          Nivel de seguridad

          -

          Aquí puede configurar el nivel de seguridad que desee para su ordenador, en - la mayoría de los casos, la configuración por defecto (Estándar) es adecuada - para un uso general. -

          - - -

          Marque la opción que se ajuste mejor al uso que le dé a su ordenador. +

          El nivel de seguridad de su equipo, en la mayoría de los casos la + configuración predeterminada (Estándar), es adecuado para uso + general. Seleccione la opción que mejor se adapte a su uso.

        • -

          Cortafuegos: -

          +

          Cortafuegos

          -

          El propósito de un cortafuegos es ser una barrera entre sus archivos - importantes y la gente malintencionada que pulula por Internet, quienes - pueden intentar robar o comprometer sus archivos. +

          El cortafuegos le permite administrar qué conexiones de red están permitidas + en su equipo. El valor predeterminado seguro y seguro es permitir CERO + conexiones entrantes. Esto no impide que se conecte de forma saliente y use + su equipo normalmente.

          -

          Seleccione los servicios que desea tener acceso a su sistema. Sus - selecciones dependerán de lo que utilice su computadora. Para obtener más - información, consulte ???. +

          Tenga en cuenta que Internet es una red de alto riesgo donde hay intentos + continuos de probar y atacar sistemas. Incluso las conexiones aparentemente + seguras, como ICMP (para ping), se han utilizado como canales + de datos ocultos para filtrar datos por personas malintencionadas

          +

          Para más información, vea Firewall

          + +
          @@ -375,8 +376,8 @@ diff --git a/es/securityLevel.html b/es/securityLevel.html index 2ebe023..db45730 100644 --- a/es/securityLevel.html +++ b/es/securityLevel.html @@ -7,7 +7,7 @@ - -
          +
          -

          Opciones principales del cargador de arranque +

          Cargador de arranque

          @@ -29,11 +29,23 @@ -
          + + + + + + + + + + + + +
          -

          Interfaz del cargador de arranque +

          Grub2

          @@ -41,202 +53,64 @@ -

          Por defecto, Mageia usa exclusivamente:

          - - -
          +
          +

          Grub2 en sistemas MBR / GPT antiguos

          • -

            Grub2 (con o sin menú gráfico) para sistemas Legacy/MBR o Legacy/GPT

            +

            GRUB2 (con o sin menú gráfico) se utilizará exclusivamente como cargador de + arranque para un sistema Legacy/MBR o Legacy/GPT. +

          • -

            Grub2-efi para un sistema UEFI.

            +

            De forma predeterminada, se escribirá un nuevo cargador de arranque en el + MBR (Registro de arranque maestro) de su primer disco duro o en la partición + de arranque del BIOS. +

          -
          -
          -

          ¡Tenga en cuenta de que permitiendo todo (sin cortafuegos) puede ser muy - peligroso! +

          Tenga en cuenta que permitir todo (sin corgafuegos) + puede ser muy arriesgado.

          - - - - - - - -
          [Sugerencia]
          - -

          Los menús gráficos de Mageia son buenos y bonitos :)

          - -
          -
          - - -
          -
          -
          -
          -

          Grub2 en sistemas Legacy/MBR y Legacy/GPT -

          -
          -
          -
          - - - - - -

          No modifique el "Dispositivo de Arranque" a menos que sepa realmente qué - está hace. -

          - -
          - - -
          -
          -
          -
          -

          Grub2-efi en sistemas UEFI -

          -
          -
          -
          - - - -

          Con un sistema UEFI, la interfaz de usuario es ligeramente diferente ya que - no se puede elegir entre con o sin menú gráfico -

          - - - - -

          Si Mageia es el único sistema instalado en su computadora, el instalador - creará una ESP (EFI System Partition) para instalar el gestor de arranque - (Grub2-efi). Si ya hay sistemas operativos UEFI instalados en su computadora - (Windows 8 por ejemplo), el instalador de Mageia detecta el ESP existente - creado por Windows y agrega grub2-efi. Aunque es posible tener varios ESP, - solo uno es aconsejable y suficiente sea cual sea el número de sistemas - operativos que tenga. -

          - - -

          No modifique el "Dispositivo de Arranque" a menos que sepa realmente qué - está hace. -

          - -
          - -
      - - -
      -
      -
      -
      -

      Usando el cargador de arranque de Mageia -

      -
      -
      -
      - - - -

      Por defecto, según su sistema, Mageia escribe un nuevo:

      - - -
      +
      +

      Grub2-efi en sistemas UEFI

      • -

        GRUB2 en el MBR (Master Boot Record) de su primer disco duro o en la - partición de arranque del BIOS. +

        GRUB2-efi se utilizará exclusivamente como cargador de arranque para un + sistema UEFI.

      • -

        Cargador de arranque Grub2-efi en el ESP

        +

        De forma predeterminada, un nuevo cargador de arranque (Grub2-efi) se + escribirá en el ESP (partición del sistema EFI). +

        + + +

        Si ya hay sistemas operativos basados en UEFI instalados en su equipo + (Windows 8 por ejemplo), el instalador de Mageia detectará el ESP existente + creado por Windows y le agregará grub2-efi. Si no existe ESP, entonces se + creará uno. Aunque es posible tener varios ESP, solo se requiere uno, + independientemente del número de sistemas operativos que tenga. +

      - - -

      Si ya tiene instalados otros sistemas operativos, Mageia intentará - agregarlos al nuevo menú de inicio de Mageia. Si no desea este - comportamiento, haga clic en Siguiente y, a - continuación, desmarque la casilla Sondear otros sistemas - operativos

      - - - -
      - - -
      -
      -
      -
      -

      Usando un cargador de arranque existente -

      -
      -
      -
      - - - -

      El proceso exacto para añadir su sistema operativo Mageia al cargador de - arranque existente están fuera del alcance de este manual, pero normalmente - consiste en ejecutar el programa de instalación del cargador de arranque que - debería detectarlo y añadirlo automáticamente. Vea la documentación del - sistema operativo en cuestión. -

      - -
      - - -
      -
      -
      -
      -

      Carga en uso -

      -
      -
      -
      - - - -

      Si no desea un arranque de Mageia, sino que inicie desde otro SO, haga clic - en Siguiente, luego en - Avanzado y marque la casilla No toque ESP o - MBR. -

      - - - - -

      Obtendrá una advertencia de que falta el cargador de arranque, ignórelo - haciendo clic en Aceptar. -

      - -
      -
      +
      -

      Opciones +

      Configuración del cargador de arranque.

      @@ -244,11 +118,11 @@ -
      +
      -

      Primera página +

      Opciones principales del cargador de arranque

      @@ -256,86 +130,124 @@ + +
      • - -

        Retardo antes de arrancar la imagen predeterminada: - Este cuadro de texto le permite establecer un retraso en segundos antes de - que se inicie el sistema operativo predeterminado. + +

        Cargador de arranque a usar

        + + +

        Esta función solo está disponible para los sistemas Legacy MBR / BIOS. Los + usuarios de los sistemas UEFI no verán esta opción aquí.

        + +
      • +
      • + +

        Dispositivo de arranque

        + + +

        No cambie esto a menos que realmente sepa lo que está haciendo.

        + +
      • +
      • + +

        1

        + +

        Este cuadro de texto le permite establecer un retraso, en segundos, antes de + que se inicie el sistema operativo predeterminado. +

        +
      • - -

        Seguridad: Permite establecer una contraseña para el - gestor de arranque. Esto significa que se le pedirá un nombre de usuario y - una contraseña durante el arranque para seleccionar una entrada de inicio o - cambiar la configuración. El nombre de usuario es "root" y la contraseña es - la elegida aquí después. + +

        Seguridad

        + + +

        Esto le permite establecer una contraseña para el cargador de arranque. Esto + significa que se requerirá un nombre de usuario y una contraseña al iniciar + para poder seleccionar una entrada de inicio o cambiar la + configuración. Esto es opcional, y es probable que la mayoría de las + personas no lo necesiten. El nombre de usuario es root y la contraseña es la + que se elige a continuación.

        + +
      • +
      • +

        Contraseña

        + + +

        Elija una contraseña para el cargador de arranque (opcional)

        +
      • - -

        Contraseña: este cuadro de texto es donde se pone la - contraseña + +

        Contraseña (otra vez)

        + + +

        Vuelva a escribir la contraseña y DrakX verificará que coincida con la + establecida arriba

        + +
      • +
      +
      + + +

      Avanzado

      + + +
      +
        +
      • + +

        Habilitar ACPI

        + +

        ACPI (Configuración avanzada e interfaz de energía) es un estándar para la + administración de energía. Puede ahorrar energía al detener los dispositivos + no utilizados. Deseleccionarlo podría ser útil si, por ejemplo, su equipo no + es compatible con ACPI o si cree que la implementación de ACPI podría causar + algunos problemas (por ejemplo, reinicios aleatorios o bloqueos del + sistema). +

        +
      • - -

        Contraseña (de nuevo): vuelva a escribir la contraseña - y Drakx comprobará que coincide con la que se ha definido anteriormente. + +

        Activar SMP

        + + +

        Esta opción habilita/deshabilita el multiprocesamiento simétrico para + procesadores multi-core

        + +
      • +
      • + +

        Activar APIC

        + +

        Al habilitar esto, el sistema operativo tiene acceso al controlador de + interrupción programable avanzado. Los dispositivos APIC permiten modelos de + prioridad más complejos, y administración avanzada de IRQ (solicitud de + interrupción). +

        +
      • - -

        Avanzado

        + +

        Habilitar APIC local

        - -
        -
          -
        • - -

          Habilitar ACPI: ACPI (Advanced Configuration and Power - Interface) es un estándar para la administración de energía. Se puede - ahorrar energía al detener los dispositivos no utilizados, este fue el - método utilizado antes de APM. Desmarcarlo podría ser útil si, por ejemplo, - su equipo no admite ACPI o si cree que la implementación de ACPI podría - causar algunos problemas (por ejemplo, reinicios aleatorios o bloqueos del - sistema). -

          - -
        • -
        • - -

          Habilitar SMP: esta opción habilita / deshabilita el - multiprocesamiento simétrico para procesadores multi-núcleo. -

          - -
        • -
        • - -

          Habilitar APIC: Activar o desactivar esta opción le - permite al sistema operativo acceder al Controlador de interrupción - programable avanzado. Los dispositivos APIC permiten modelos de prioridad - más complejos y la gestión avanzada de IRQ (Solicitud de interrupción). -

          - -
        • -
        • - -

          Habilitar APIC local: Aquí puede establecer APIC local, - que administra todas las interrupciones externas para un procesador - específico en un sistema SMP. -

          - -
        • -
        -
        +

        Aquí puede establecer Local APIC, que administra todas las interrupciones + externas para un procesador específico en un sistema SMP +

        +
      @@ -343,11 +255,11 @@
      -
      +
      -

      Página siguiente +

      Configuración del cargador de arranque

      @@ -355,57 +267,176 @@ + +
      • -

        Predeterminado: Sistema operativo iniciado de forma - predeterminada +

        Por defecto

        + + +

        El sistema operativo se inicia de forma predeterminada.

        + +
      • +
      • + +

        Adjuntar

        + + +

        Esta opción le permite pasar información al kernel o decirle al kernel que + le brinde más información mientras arranca.

      • -

        Añadir: Esta opción le permite pasar la información del - kernel o decirle al núcleo que le proporcione más información a medida que - arranca. +

        Sondeo SO distinto

        + + +

        Si ya tiene otros sistemas operativos instalados, Mageia intenta agregarlos + a su nuevo menú de inicio de Mageia. Si no desea este comportamiento, + desmarque la opción Sondeo OS distinto.

      • +
      +
      + + +

      Avanzado

      + + + + +
      +
      • -

        Detección de otros sistemas operativos: ver arriba - Utilizar un gestor de arranque Mageia -

        +

        Modo de vídeo

        + + +

        Esto establece el tamaño de la pantalla y la profundidad del color que se + utilizará en el menú de inicio. Si hace clic en el triángulo hacia abajo, se + le ofrecerán otras opciones de tamaño y profundidad de color. +

      • -

        Avanzado

        -
        -
          -
        • - -

          Modo de video: Define el tamaño de la pantalla y la - profundidad de color que utilizará el menú de arranque. Si hace clic en el - triángulo hacia abajo, se le ofrecerán otras opciones de tamaño y - profundidad de color. -

          - -
        • -
        • - -

          No toque ESP o MBR: ver arriba Uso de la cadena de arranque

          - -
        • -
        -
        +

        No toque ni ESP ni MBR

        + + +

        Seleccione esta opción si no desea un arranque de Mageia, pero prefiere + cargarlo desde otro sistema operativo. Recibirá una advertencia de que falta + el cargador de arranque. Haga clic en Aceptar si está seguro de que + comprende las implicaciones y desea continuar. +

      + + + +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Otras opciones +

      +
      +
      +
      + + + +
      +
      +
      +
      +

      Usando un cargador de arranque existente +

      +
      +
      +
      + + + +

      El procedimiento exacto para agregar Mageia a un cargardor de arranque + existente está fuera del alcance de esta documentación. Sin embargo, en la + mayoría de los casos implicará ejecutar el programa de instalación del + cargador de arranque correspondiente, que debería detectar Mageia y agregar + automáticamente una entrada para él en el menú del cargador de + arranque. Consulte la documentación del sistema operativo correspondiente. +

      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Instalación sin un cargador de arranque +

      +
      +
      +
      + + + +

      Si bien puede optar por instalar Mageia sin un cargador de arranque + (consulte la sección 2.1 Avanzado), esto no se recomienda a menos que sepa + absolutamente lo que está haciendo, ya que sin algún tipo de cargador de + arranque su sistema operativo no podrá iniciar. +

      + + +
      +
      +
      +
      +

      Agregando o modificando una entrada en el menú de arranque +

      +
      +
      +
      + + + + + +

      Para hacer esto, necesita editar manualmente /boot/grub2/custom.cfg o usar + el software de configuración de grub en su + lugar (disponible en los repositorios de Mageia). +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Para más información, ver: https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia

      + +
      +
      + +
      diff --git a/es/setupSCSI.html b/es/setupSCSI.html index 2ff392f..4722890 100644 --- a/es/setupSCSI.html +++ b/es/setupSCSI.html @@ -26,31 +26,35 @@ - + + + - + + + + + - -

      DrakX suele detectar correctamente los discos duros. Con algunos - controladores SCSI antiguos puede que no sea capaz de detectar los - controladores correctos a usar y puede fallar al intentar reconocer el disco - duro. -

      -

      Si pasa esto, necesitará "mostrarle" manualmente el disco duro SCSI que - tenga. +

      DrakX normalmente detectará los discos duros correctamente. Sin embargo, con + algunos controladores SCSI más antiguos, es posible que no pueda determinar + los controladores correctos que se utilizarán y, posteriormente, no + reconocerá la unidad.

      -

      Después DrakX debería de poder configurar el(los) disco(s) correctamente. +

      Si su dispositivo no es reconocido, deberá indicar manualmente a DrakX qué + unidad(es) SCSI tiene. DrakX debería poder configurar la unidad(es) + correctamente.

      diff --git a/es/software.html b/es/software.html new file mode 100644 index 0000000..5dbbb14 --- /dev/null +++ b/es/software.html @@ -0,0 +1,435 @@ + + + + + Software + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Software +

      +
      +
      +
      + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Selección de medios +

      +
      +
      +
      + + + +
      +
      +
      +
      +

      Repositorios de instalación suplementarios +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      Esta pantalla le muestra la lista de repositorios ya reconocidos. Puede + agregar otras fuentes de paquetes, como un disco óptico o una fuente + remota. Dicha selección determina qué paquetes estarán disponibles durante + los pasos posteriores. +

      + + +

      Para un repositorio por red, hay dos pasos a seguir:

      + + +
      +
        +
      1. + +

        Eligiendo y activando la red, si no está ya funcionando.

        + +
      2. +
      3. + +

        Seleccionando un espejo o especificando una URL (primera entrada). Al + seleccionar un espejo, tiene acceso a la selección de todos los repositorios + administrados por Mageia, como los repositorios + Nonfree, Tainted y las + actualizaciones (updates). Con la URL, puede designar + un repositorio específico o su propia instalación NFS. +

        + +
      4. +
      +
      + + +
      + + + + + + + + +
      [Nota]
      + +

      Si está actualizando una instalación de 64 bits que puede contener algunos + paquetes de 32 bits, se recomienda utilizar esta pantalla para agregar un + espejo en línea seleccionando uno de los protocolos de red aquí. El DVD ISO + de 64 bits solo contiene paquetes de 64 bits y noarch, + no podrá actualizar los paquetes de 32 bits. Sin embargo, después de agregar + un espejo en línea, el instalador encontrará allí los paquetes necesarios de + 32 bits. +

      + +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Repositorios disponibles +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + +

      Aquí tiene una lista de los repositorios disponibles. No todos los + repositorios están disponibles, dependiendo de qué medio utilice para la + instalación. La selección de repositorios determina qué paquetes podrán ser + elegidos en los próximos pasos. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        El repositorio Core no puede ser deshabilitado ya que + contiene la base de la distribución. +

        + +
      • +
      • + +

        El repositorio Nonfree incluye paquetes que son + gratuitos, es decir, Mageia puede redistribuirlos, pero contienen software + de código cerrado (de ahí el nombre - No libre). Por ejemplo, este + repositorio incluye controladores propietarios de tarjetas de gráficos + nVidia y AMD, firmware para varias tarjetas WiFi, etc. +

        + +
      • +
      • + +

        El repositorio Tainted incluye paquetes lanzados bajo una licencia libre. El + principal criterio para colocar paquetes en este repositorio es que pueden + infringir las leyes de patentes y derechos de autor en algunos países, por + ejemplo, códecs multimedia necesarios para reproducir varios archivos de + audio / vídeo, paquetes necesarios para reproducir DVD comerciales de vídeo, + etc. +

        + +
      • +
      +
      + +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Selección de escritorio +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      Algunas elecciones aquí abrirán otras pantallas con opciones relacionadas.

      + + +

      Después de los pasos de selección, verá una presentación de diapositivas + durante la instalación de los paquetes requeridos. La presentación de + diapositivas se puede desactivar con el botón Detalles. +

      + + + + +
      +
        +
      • + +

        Elija si prefiere utilizar el entorno de escritorio KDE Plasma o + GNOME. Ambos vienen con un conjunto completo de aplicaciones y herramientas + útiles. +

        + +
      • +
      • + +

        Seleccione Personalizar si no desea utilizar ninguno de + estos (o si realmente utiliza ambos), o si desea modificar las opciones de + software predeterminadas para estos entornos de escritorio. El escritorio + LXDE, por ejemplo, es más liviano que las dos anteriores, tiene menos + vistosidad y tiene menos paquetes instalados de manera predeterminada. +

        + +
      • +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Selección de Grupo de Paquetes +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + +

      Los paquetes están organizados en grupos comunes, para que sea mucho más + fácil elegir lo que necesita en su sistema. Los grupos son bastante auto + explicativos. Sin embargo, hay más información sobre el contenido de cada + uno disponible en los consejos de herramientas que se hacen visibles a + medida que el mouse se desplaza sobre ellos. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        Estación de trabajo

        + +
      • +
      • + +

        Servidor

        + +
      • +
      • + +

        Entorno gráfico

        + +
      • +
      • + +

        Selección individual de paquetes: puede + usar esta opción para agregar o eliminar paquetes manualmente +

        + +
      • +
      +
      + + +

      Ver + Para obtener instrucciones sobre cómo hacer una instalación mínima (sin o + con X & IceWM). +

      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Instalación mínima. +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

      La instalación mínima está destinada a aquellos con usos específicos en + mente para Mageia, como un servidor o una estación de trabajo + especializada. Probablemente use esta opción combinada con la opción de + selección individual de paquetes para ajustar su + instalación. Vea Choose Packages Tree. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        Puede elegir una instalación mínima desactivando todo + en la pantalla Selección de grupo de paquetes, + consulte. Choose Package Groups. +

        + + +

        Si lo desea, también puede marcar la opción Selección individual + de paquetes n la misma pantalla. +

        + +
      • +
      • + +

        Si elige este método de instalación, la pantalla correspondiente (ver + captura de pantalla a continuación) le ofrecerá algunos extras útiles para + instalar, como la documentación y X. +

        + + +

        Si se selecciona la opción Con X, entonces se incluirá + también IceWM (un entorno de escritorio ligero). +

        + +
      • +
      +
      + + +

      La documentación básica se proporciona en forma de páginas de + manual y de información. Contiene las páginas + del manual del Proyecto de documentación + de Linux y las páginas de información de coreutils de + GNU. +

      + + + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Elegir paquetes detalladamente +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + +

      Aquí puede agregar o eliminar cualquier paquete adicional para personalizar + su instalación. +

      + + +

      Después de haber escogido, puede hacer clic en el icono + deldisquete en la parte inferior de la página para + guardar su elección de paquetes (también se puede guardar en un pendrive + USB). Luego puede usar este archivo para instalar los mismos paquetes en + otro sistema, presionando el mismo botón durante la instalación y eligiendo + cargarlo. +

      + +
      + +
      + + diff --git a/es/soundConfig.html b/es/soundConfig.html index edcdaaa..97041f6 100644 --- a/es/soundConfig.html +++ b/es/soundConfig.html @@ -29,24 +29,23 @@ -

      En esta pantalla aparece el nombre del driver que el instalador ha escogido - para su tarjeta de sonido, que será el dado por defecto si es que hay - alguno. -

      -

      El driver por defecto debería funcionar sin problemas. Sin embargo, si tras - la instalación hay problemas, ejecute draksound o inicie - esta herramienta vía MCC (Centro de Control de Mageia), escogiendo la - etiqueta Hardware y haciendo click en - Configurar Sonido en la esquina superior derecha de la - pantalla. + + +

      Esta pantalla muestra los detalles del controlador de la tarjeta de sonido + que el instalador eligió para usted, y este controlador debería funcionar + sin problemas.

      -

      Entonces, en la pantalla de la herramienta de "Configurar sonido" de - draksound, haga click en Avanzado y en - Solución de problemas para encontrar un consejo útil +

      No obstante, si encuentra algún problema después de la instalación, ejecute + draksound o inicie esta herramienta a través de la + Configuración de sonido del + hardware del Centro de Control de + Mageia. Luego, en la pantalla Draksound o + Configuración de sonido, haga clic en + Resolución de problemas para encontrar consejos útiles sobre cómo resolver el problema.

      @@ -63,14 +62,11 @@ -

      Hacer click en Avanzado en esta pantalla, durante la - instalación, es útil si no hay un driver por defecto y hay varios - disponibles, o si cree que el instalador escogió el driver equivocado. -

      - - -

      In ese caso, puede seleccionar un driver diferente tras hacer click en - Escoger un driver. +

      Si no hay un controlador predeterminado real para su tarjeta de sonido, + puede haber otros alternativos disponibles para elegir. Si este es el caso, + pero cree que el instalador no ha elegido la opción más adecuada, puede + hacer clic en Avanzado para especificar manualmente un + controlador.

      diff --git a/es/uninstall-Mageia.html b/es/uninstall-Mageia.html index 49a43f9..1d88447 100644 --- a/es/uninstall-Mageia.html +++ b/es/uninstall-Mageia.html @@ -24,59 +24,50 @@ + -
      -
      -
      -
      -

      Guias -

      -
      -
      -
      - - - -

      Si Mageia no le convence a usted o no puede instalar correctamente, en breve - desea deshacerse de él. Ese es su derecho y Mageia también te da la - posibilidad de desinstalar. Esto no es cierto para todos los sistemas - operativos. -

      - - -

      Después de la copia de seguridad de datos, reiniciar en su Mageia DVD y - seleccione Sistema de Rescate, a continuación, en Restaurar el gestor de - arranque de Windows. En el siguiente inicio, sólo tendrá Windows sin ningún - menú para elegir el sistema operativo. -

      - - -

      Para recuperar el espacio utilizado por las particiones de Mageia en - Windows, haga clic en Inicio -> Panel de control -> Herramientas - administrativas -> Administración de equipos -> Almacenamiento -> - Administración de discos para acceder a la gestión de - particiones. Usted reconocerá la partición Mageia porque está etiquetado - Desconocido, y también por el tamaño y el lugar en el - disco. Haga clic derecho sobre una de estas particiones y seleccione - Eliminar. -

      - - -

      Si tienes XP, puedes crear una nueva partición y darle formato (FAT32 o - NTFS). Se obtendrá una letra de partición. -

      - - -

      Si tienes Vista o 7, tienes más de una posibilidad, se puede extender la - partición existente que está a la izquierda del espacio libre. Hay otras - herramientas de partición que se pueden utilizar, como gparted, disponible - para Windows y Linux. Como siempre, al cambiar las particiones, tenga mucho - cuidado, y asegúrese de que todas las cosas importantes se han respaldado. -

      - -
      + + +

      Si Mageia no lo convenció o no puede instalarlo correctamente, en resumen, + quiere deshacerse de él, ése es su derecho y Mageia también le ofrece la + posibilidad de desinstalarlo. Esto no es cierto para todos los sistemas + operativos. +

      + + +

      Después de realizar una copia de seguridad de sus datos, reinicie su DVD de + instalación de Mageia y seleccione Rescatar sistema, + luego Restaurar cargador de arranque de Windows. En el + próximo arranque, solo tendrá Windows, sin opción para elegir su sistema + operativo Mageia. +

      + + +

      En Windows, para recuperar el espacio utilizado por las particiones de + Mageia: haga clic en InicioPanel de controlHerramientas + administrativasAdministración de + equipoAdministración de discos de + almacenamiento. Reconocerá una partición Mageia + porque están etiquetadas como Desconocidas, y también por + su tamaño y ubicación en el disco. Haga clic con el botón derecho en cada + una de estas particiones y seleccione Eliminar para + liberar el espacio. +

      + + +

      Si está utilizando Windows XP, puede crear una nueva partición y formatearla + (FAT32 o NTFS). A continuación, recibirá una letra de partición. +

      + + +

      Si tiene Vista o 7, tiene una posibilidad más, puede extender la partición + existente que está a la izquierda del espacio liberado. Hay otras + herramientas de particionamiento que se pueden usar, como gparted, disponible para Windows y Linux. Como + siempre, al cambiar las particiones, tenga mucho cuidado de hacer copias de + seguridad de todo lo que sea importante para usted. +

      -- cgit v1.2.1