aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pt_br
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2013-04-27 11:13:01 +0000
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2013-04-27 11:13:01 +0000
commit3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5 (patch)
tree73c38f1e587b525a9015d91bf0a065a3ae78a9f0 /pt_br
parent7daaff75bbdc7dee5cef426b49d3891f6c34ecd2 (diff)
downloaddrakx-installer-help-3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5.tar
drakx-installer-help-3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5.tar.gz
drakx-installer-help-3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5.tar.bz2
drakx-installer-help-3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5.tar.xz
drakx-installer-help-3494b3e235491e33aec27b5f7085ae4ae2cd1ce5.zip
Brazilian and Portuguese updates from Calenco
Diffstat (limited to 'pt_br')
-rw-r--r--pt_br/README14
-rw-r--r--pt_br/add_supplemental_media.html67
-rw-r--r--pt_br/chooseDesktop.html2
-rw-r--r--pt_br/doPartitionDisks.html43
-rw-r--r--pt_br/formatPartitions.html2
-rw-r--r--pt_br/index.html6
-rw-r--r--pt_br/media_selection.html80
-rw-r--r--pt_br/selectInstallClass.html2
-rw-r--r--pt_br/setupBootloader.html29
9 files changed, 202 insertions, 43 deletions
diff --git a/pt_br/README b/pt_br/README
index e7694f8..dd4cc1c 100644
--- a/pt_br/README
+++ b/pt_br/README
@@ -16,14 +16,24 @@ Este pacote contém os textos de ajuda para os botões de ajuda no drakX-install
Os textos foram feitos por:
+A.M. Desmottes
Barry Jackson
Claire Revillet
Claire Robinson
John Bowden
John Rye
-Simon Parsons
Marja Van Waes
-Macxi (tradução para pt_Br)
+Simon Parsons
+Yves Brungard
+
+--------------------------
+
+Tradução para pt_br:
+
+Macxi
+Lucas Borges
+Renato Costa
+
------------
diff --git a/pt_br/add_supplemental_media.html b/pt_br/add_supplemental_media.html
new file mode 100644
index 0000000..06350d9
--- /dev/null
+++ b/pt_br/add_supplemental_media.html
@@ -0,0 +1,67 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="prev" href="formatPartitions.html" title="Formata&ccedil;&atilde;o">
+ <link rel="next" href="media_selection.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Esta tela lista os reposit&oacute;rios reconhecidos automaticamente. Voc&ecirc;
+ pode adicionar outras fontes de pacotes, como um CD-ROM ou uma fonte remota.
+ A fonte selecionada determina quais pacotes estar&atilde;o dispon&iacute;veis para sele&ccedil;&atilde;o durante os pr&oacute;ximos passos.
+ </p>
+
+
+ <p>Para instala&ccedil;&atilde;o via rede, siga os seguintes passos:</p>
+
+
+ <div class="orderedlist">
+ <ol class="orderedlist" type="1">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Escolha e ativa&ccedil;&atilde;o da rede, caso n&atilde;o esteja dispon&iacute;vel. </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>selecione um mirror ou especifique uma URL (a primeira op&ccedil;&atilde;o). Selecionando
+ um mirror, voc&ecirc; tem acesso a todos os reposit&oacute;rios gerenciados pela Mageia,
+ como os reposit&oacute;rios non-freee, tainted e updates.
+ Informando uma URL, voc&ecirc; pode selecionar um reposit&oacute;rio espec&iacute;fico ou seu pr&oacute;prio compartilhamento
+ NFS de instala&ccedil;&atilde;o.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ol>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/pt_br/chooseDesktop.html b/pt_br/chooseDesktop.html
index df02d58..115d6a0 100644
--- a/pt_br/chooseDesktop.html
+++ b/pt_br/chooseDesktop.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
- <link rel="prev" href="formatPartitions.html" title="Formata&ccedil;&atilde;o">
+ <link rel="prev" href="media_selection.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)">
<link rel="next" href="choosePackageGroups.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/pt_br/doPartitionDisks.html b/pt_br/doPartitionDisks.html
index f25b731..4495ee5 100644
--- a/pt_br/doPartitionDisks.html
+++ b/pt_br/doPartitionDisks.html
@@ -42,7 +42,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>As op&ccedil;&otilde;es dispon&iacute;veis na lista abaixo ir&atilde;o variar, dependendo do layout e do conte&uacute;do espec&iacute;ficos do seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>As op&ccedil;&otilde;es dispon&iacute;veis na lista abaixo ir&atilde;o variar, dependendo do layout e do conte&uacute;do espec&iacute;ficos do(s) seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
</p>
@@ -68,7 +68,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o n&atilde;o utilizado em seu disco r&iacute;gido, ent&atilde;o esta op&ccedil;&atilde;o ir&aacute; us&aacute;-lo para a sua instala&ccedil;&atilde;o nova da Mageia.
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o n&atilde;o utilizado em seu disco r&iacute;gido, ent&atilde;o esta op&ccedil;&atilde;o ir&aacute; us&aacute;-lo para a sua nova instala&ccedil;&atilde;o da Mageia.
</p>
</li>
@@ -83,13 +83,13 @@
<p><a name="doPartitionDisks-pa10"></a>Esta pode ser uma maneira &uacute;til de obter espa&ccedil;o para a sua nova instala&ccedil;&atilde;o da Mageia, mas &eacute; uma opera&ccedil;&atilde;o arriscada, por isso
- voc&ecirc; deve ter certeza de tem o backup de todos os arquivos importantes!
+ voc&ecirc; deve ter a certeza de ter um backup de todos os arquivos importantes!
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Note que isto envolve a diminui&ccedil;&atilde;o do tamanho da parti&ccedil;&atilde;o do Windows. A parti&ccedil;&atilde;o deve ser "limpa", o que significa que o Windows
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Note que isto envolve a redu&ccedil;&atilde;o do tamanho da parti&ccedil;&atilde;o do Windows. A parti&ccedil;&atilde;o deve ser "limpa", o que significa que o Windows
deve ter fechado corretamente na &uacute;ltima vez que foi usado. Deve tamb&eacute;m ter sido desfragmentado, embora isto n&atilde;o seja uma garantia
- de que todos os ficheiros da parti&ccedil;&atilde;o terem sido movido para fora da &aacute;rea que est&aacute; prestes a ser usada. &Eacute; altamente recomend&aacute;vel
+ de que todos os arquivos da parti&ccedil;&atilde;o foram movidos para fora da &aacute;rea que est&aacute; prestes a ser usada. &Eacute; altamente recomend&aacute;vel
fazer backup de seus arquivos pessoais.
</p>
@@ -100,20 +100,20 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a>Apagar e usar Disco Inteiro.
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a>Apagar e utilizar o Disco Inteiro.
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>Esta op&ccedil;&atilde;o ir&aacute; usar a unidade completa para a Mageia.
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>Esta op&ccedil;&atilde;o utilizar&aacute; a unidade completa para a Mageia.
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>Observe! Isto ir&aacute; apagar todos os dados no disco r&iacute;gido selecionado. Tenha cuidado!
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>Aten&ccedil;&atilde;o! Esta opera&ccedil;&atilde;o apagar&aacute; todos os dados do disco r&iacute;gido selecionado. Tenha cuidado!
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa15"></a>Se voc&ecirc; pretende usar parte do disco r&iacute;gido para outra coisa, ou voc&ecirc; j&aacute; tem dados na unidade que voc&ecirc; n&atilde;o est&aacute; preparado
- para perder, ent&atilde;o n&atilde;o use esta op&ccedil;&atilde;o.
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa15"></a>Se voc&ecirc; pretende utilizar parte do disco r&iacute;gido para finalidade, ou voc&ecirc; j&aacute; tem dados na unidade que voc&ecirc; n&atilde;o deseja perder,
+ ent&atilde;o n&atilde;o utilize esta op&ccedil;&atilde;o.
</p>
</li>
@@ -127,7 +127,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>Isso lhe d&aacute; controle completo sobre o lugar da instala&ccedil;&atilde;o em seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>Isso lhe dar&aacute; total controle sobre o local da instala&ccedil;&atilde;o em seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
</p>
</li>
@@ -144,25 +144,22 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Some newer drives are now using 4096 byte logical sectors, instead
- of the previous standard of 512 byte logical sectors. Due to lack of
- available hardware, the partitioning tool used in the installer has not
- been tested with such a drive. Also some ssd drives now use an erase block
- size over 1 MB. We suggest to pre-partition the drive, using an
- alternative partitioning tool like gparted, if you own such a device, and
- to use the following settings:
+ <p>Alguns discos mais recentes, est&atilde;o usando setores l&oacute;gicos de 4096 bytes,
+ ao inv&eacute;s do padr&atilde;o anterior de 512 bytes. Em raz&atilde;o da indisponibilidade de hardware,
+ o programa de particionamento usado na instala&ccedil;&atilde;o, ainda n&atilde;o
+ foi testado com discos deste tipo. Tamb&eacute;m alguns discos ssd agora utilizam um erase block
+ com mais de 1 MB. Se voc&ecirc; possui um disco deste tipo, sugerimos o pr&eacute;-particionamento do disco,
+ usando um programa de particionamento alternativo, tipo o gparted, e use a seguinte configura&ccedil;&atilde;o:
</p>
- <p>"Align to" "MiB" </p>
+ <p>"Arredondar para" "MiB" </p>
- <p>"Free space preceding (MiB)" "2" </p>
+ <p>"Espa&ccedil;o livre Antes (MiB)" "2" </p>
- <p>Also make sure all partitions are created with an even number of
- megabytes.
- </p>
+ <p>Certifique-se tamb&eacute;m que todas as parti&ccedil;&otilde;es tenham sido criadas com um n&uacute;mero par de megabytes.</p>
</td>
</tr>
diff --git a/pt_br/formatPartitions.html b/pt_br/formatPartitions.html
index f0ccb39..78092a1 100644
--- a/pt_br/formatPartitions.html
+++ b/pt_br/formatPartitions.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
<link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Personaliza&ccedil;&atilde;o do particionamento de disco com DiskDrake">
- <link rel="next" href="chooseDesktop.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de &Aacute;rea de Trabalho"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/pt_br/index.html b/pt_br/index.html
index 5e92d99..baccd02 100644
--- a/pt_br/index.html
+++ b/pt_br/index.html
@@ -52,6 +52,8 @@
<dt><span class="section"><a href="ask_mntpoint_s.html">Escolha os pontos de montagem</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="diskdrake.html">Personaliza&ccedil;&atilde;o do particionamento de disco com DiskDrake</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="formatPartitions.html">Formata&ccedil;&atilde;o</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="media_selection.html">Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chooseDesktop.html">Sele&ccedil;&atilde;o de &Aacute;rea de Trabalho</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="choosePackageGroups.html">Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="minimal-install.html">Instala&ccedil;&atilde;o M&iacute;nima</a></span></dt>
@@ -146,6 +148,10 @@
+
+
+
+
diff --git a/pt_br/media_selection.html b/pt_br/media_selection.html
new file mode 100644
index 0000000..e4890f6
--- /dev/null
+++ b/pt_br/media_selection.html
@@ -0,0 +1,80 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Configurar a Instala&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dias Suplementares )">
+ <link rel="next" href="chooseDesktop.html" title="Sele&ccedil;&atilde;o de &Aacute;rea de Trabalho"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="media_selection"></a>Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia (Nonfree)
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Aqui voc&ecirc; tem uma lista dos reposit&oacute;rios dispon&iacute;veis. Nem todos os reposit&oacute;rios
+ estar&atilde;o dispon&iacute;veis, dependendo do tipo de m&iacute;dia que voc&ecirc; estiver usando para a instala&ccedil;&atilde;o. A
+ sele&ccedil;&atilde;o do reposit&oacute;rio determinar&aacute; quais pacotes estar&atilde;o dispon&iacute;veis para
+ selec&atilde;o durante os pr&oacute;ximos passos.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Core</em></span> n&atilde;o pode ser desabilitado uma vez que ele
+ cont&eacute;m a base da distribui&ccedil;&atilde;o.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Non-free</em></span> inclui pacotes que s&atilde;o
+ gratuitos, i.e. Mageia pode redistribu&iacute;-los, mas eles
+ cont&ecirc;m c&oacute;digo-fonte fechado (da&iacute; o nome - Nonfree). Por exemplo,
+ este reposit&oacute;rio inclui drivers propiet&aacute;rios para adaptadores gr&aacute;ficos nVidia e ATI,
+ firmware para v&aacute;rias placas WiFi, etc.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span> inclui pacotes
+ distribu&iacute;dos sob licen&ccedil;a livre. O principal crit&eacute;rio para colocar pacotes
+ neste reposit&oacute;rio &eacute; que eles podem infringir patentes e leis de direitos autorais
+ em alguns pa&iacute;ses, e.g. Codecs multim&iacute;dia necess&aacute;rios para tocar v&aacute;rios arquivos de
+ &aacute;udio/video; pacotes necess&aacute;rios para tocar DVD de v&iacute;deo comercial, etc.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/pt_br/selectInstallClass.html b/pt_br/selectInstallClass.html
index 1d138c5..fcaa07c 100644
--- a/pt_br/selectInstallClass.html
+++ b/pt_br/selectInstallClass.html
@@ -54,7 +54,7 @@
<p>Atualizar</p>
- <p>Se voc&ecirc; tem uma ou mais instala&ccedil;&otilde;es anteriores da <span class="application">Mageia</span> em seu sistema, o instalador ir&aacute; permitir que voc&ecirc; atualize uma delas para a &uacute;ltima vers&atilde;o.
+ <p>Se voc&ecirc; tem uma ou mais instala&ccedil;&otilde;es da <span class="application">Mageia 2</span> em seu sistema, o instalador ir&aacute; permitir que voc&ecirc; atualize uma delas para a &uacute;ltima vers&atilde;o.
</p>
</li>
diff --git a/pt_br/setupBootloader.html b/pt_br/setupBootloader.html
index 5d0fc31..d225bdd 100644
--- a/pt_br/setupBootloader.html
+++ b/pt_br/setupBootloader.html
@@ -90,14 +90,12 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Por padr&atilde;o a Mageia grava um novo gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o (boot) GRUB na MBR (Master Boot Record) no seu primeiro disco
- r&iacute;gido. Se voc&ecirc; j&aacute; tem outros sistemas operacionais instalados, a Mageia tenta adicion&aacute;-los ao seu novo menu de inicializa&ccedil;&atilde;o
- da Mageia.
+ <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Por padr&atilde;o a Mageia grava um novo gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o (bootlader) GRUB no MBR (Master Boot Record) do seu primeiro
+ disco r&iacute;gido. Se voc&ecirc; j&aacute; tem outros sistemas operacionais instalados, a Mageia tentar&aacute; adicion&aacute;-los ao seu novo menu de inicializa&ccedil;&atilde;o.
</p>
- <p><a name="setupBootloader-pa5"></a>Mageia now also offers GRUB2 as an optional bootloader
- in addition to GRUB legacy and Lilo.
+ <p><a name="setupBootloader-pa5"></a>A Mageia agora oferece tamb&eacute;m o GRUB2 como gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o opcional, em adi&ccedil;&atilde;o ao GRUB original e Lilo.
</p>
@@ -110,15 +108,16 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systems which use
- the GRUB2 bootloader are not currently supported by GRUB (legacy) and
- will not be recognised if the default GRUB bootloader is used.
+ <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Os sistemas Linux que utilizam
+ o gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2, atualmente n&atilde;o s&atilde;o suportados pelo GRUB (original) e n&atilde;o ser&atilde;o reconhecidos
+ se for utilizado o GRUB padr&atilde;o.
</p>
-
- <p>The best solution here is to use the GRUB2 bootloader
- which is available at the Summary page during installation.
+
+ <p>A melhor solu&ccedil;&atilde;o neste caso &eacute; utilizar o gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2 que est&aacute;
+ dispon&iacute;vel na p&aacute;gina de resumo durante a instala&ccedil;&atilde;o.
</p>
+
</td>
</tr>
@@ -163,7 +162,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Ir para tty2 com Ctrl+Alt+F2 e tecle <code class="literal">df</code> para verificar onde sua parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) est&aacute;. Ctrl+Alt+F7 leva voc&ecirc; de volta para a tela do instalador.
+ <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Ir para tty2 com Ctrl+Alt+F2 e tecle <code class="literal">df</code> para verificar onde a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) est&aacute;. Ctrl+Alt+F7 leva voc&ecirc; de volta para a tela do instalador.
</p>
</td>
@@ -172,8 +171,8 @@
</div>
- <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>O procedimento exato para adicionar o seu sistema Mageia em Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente est&aacute; al&eacute;m do escopo desta
- ajuda, no entanto, na maioria dos casos ir&aacute; envolver a execu&ccedil;&atilde;o de um adequado programa de instala&ccedil;&atilde;o do Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o,
+ <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>O procedimento exato para adicionar o seu sistema Mageia ao Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente, est&aacute; al&eacute;m do escopo desta
+ ajuda, no entanto, na maioria dos casos ir&aacute; envolver a execu&ccedil;&atilde;o adequado de um programa de instala&ccedil;&atilde;o do Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o,
que deve detect&aacute;-lo e adicion&aacute;-lo automaticamente. Consulte a documenta&ccedil;&atilde;o para o sistema operacional em quest&atilde;o.
</p>
@@ -192,7 +191,7 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o em disco muito limitado para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) que cont&eacute;m <code class="literal">/tmp</code>, clique em <span class="guibutton">Avan&ccedil;ado</span> e marque a caixa <span class="guilabel">Limpar /tmp a cada inicializa&ccedil;&atilde;o</span>. Isto ajuda a manter algum espa&ccedil;o livre.
+ <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o em disco muito limitado para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) que cont&eacute;m <code class="literal">/tmp</code>, clique em <span class="guibutton">Avan&ccedil;ado</span> e marque a caixa <span class="guilabel">Limpar /tmp a cada inicializa&ccedil;&atilde;o</span>. Isto ajuda a obter algum espa&ccedil;o livre adicional.
</p>
</div>