summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/Changelog3
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot20
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1219
3 files changed, 667 insertions, 575 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/Changelog b/perl-install/share/po/Changelog
index eecdbe4bf..d5cfd505d 100644
--- a/perl-install/share/po/Changelog
+++ b/perl-install/share/po/Changelog
@@ -1,3 +1,6 @@
+1999-10-21 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
+ * es.po: updated Spanish language file
+
1999-10-20 François PONS <fpons@mandrakesoft.com>
* fr.po: corrected "Skip PCMCIA probing" message with new msgid
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 4bbd6cb21..fedd250fc 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-10-21 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-21 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr ""
msgid "Info"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:437
-msgid "Go"
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:437 ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Install"
msgstr ""
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:438
@@ -1320,9 +1320,9 @@ msgstr ""
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:616 ../interactive.pm_.c:47
-#: ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:194 ../my_gtk.pm_.c:423
-#: ../my_gtk.pm_.c:513
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:616 ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+#: ../interactive.pm_.c:47 ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:194
+#: ../my_gtk.pm_.c:423 ../my_gtk.pm_.c:513
msgid "Ok"
msgstr ""
@@ -1347,10 +1347,6 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr ""
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "Upgrade"
msgstr ""
@@ -1692,6 +1688,10 @@ msgstr ""
msgid "You may now configure the color options for this printer."
msgstr ""
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:510
msgid "Password (again):"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index a80a49617..42d47d5be 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-10-18 00:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-21 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(slutter om %d sekunder)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:316 ../my_gtk.pm_.c:348
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:316 ../my_gtk.pm_.c:423
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå det av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:380 ../install_steps_interactive.pm_.c:449
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:450
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:380 ../install_steps_interactive.pm_.c:450
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:451
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
@@ -374,15 +374,15 @@ msgstr "Slett"
msgid "Format"
msgstr "Formater"
-#: ../diskdrake.pm_.c:17 ../diskdrake.pm_.c:378
+#: ../diskdrake.pm_.c:17 ../diskdrake.pm_.c:380
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:17 ../diskdrake.pm_.c:436
+#: ../diskdrake.pm_.c:17 ../diskdrake.pm_.c:438
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:17
+#: ../diskdrake.pm_.c:17 ../diskdrake.pm_.c:329
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "Gjenopprett fra diskett"
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre på diskett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:39 ../install_steps_interactive.pm_.c:532
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:641
+#: ../diskdrake.pm_.c:39 ../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Veksle"
msgid "After %s partition %s,"
msgstr "Etter %s partisjon %s,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:122 ../diskdrake.pm_.c:369 ../diskdrake.pm_.c:396
+#: ../diskdrake.pm_.c:122 ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:398
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"
@@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "alle data på denne partisjonen vil gå tapt"
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../diskdrake.pm_.c:140 ../install_any.pm_.c:177 ../install_steps.pm_.c:67
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:38
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:161 ../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../diskdrake.pm_.c:161 ../diskdrake.pm_.c:515
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
@@ -626,109 +626,109 @@ msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?"
msgid "changing type of"
msgstr "endrer type av"
-#: ../diskdrake.pm_.c:326
+#: ../diskdrake.pm_.c:327
msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"
-#: ../diskdrake.pm_.c:327
+#: ../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:341
+#: ../diskdrake.pm_.c:343
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:342
+#: ../diskdrake.pm_.c:344
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:363
+#: ../diskdrake.pm_.c:365
msgid "formatting"
msgstr "formatering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:369
+#: ../diskdrake.pm_.c:371
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Etter formatering av alle partisjonene,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:369
+#: ../diskdrake.pm_.c:371
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:379
+#: ../diskdrake.pm_.c:381
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../diskdrake.pm_.c:385
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../diskdrake.pm_.c:384
+#: ../diskdrake.pm_.c:386
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:387
+#: ../diskdrake.pm_.c:389
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:387
+#: ../diskdrake.pm_.c:389
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."
-#: ../diskdrake.pm_.c:396
+#: ../diskdrake.pm_.c:398
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:398
+#: ../diskdrake.pm_.c:400
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../diskdrake.pm_.c:419
+#: ../diskdrake.pm_.c:421
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
-#: ../diskdrake.pm_.c:419 ../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../diskdrake.pm_.c:421 ../diskdrake.pm_.c:466
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:433
+#: ../diskdrake.pm_.c:435
msgid "resizing"
msgstr "endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:443
+#: ../diskdrake.pm_.c:445
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye størrelsen"
-#: ../diskdrake.pm_.c:443 ../install_steps_graphical.pm_.c:304
+#: ../diskdrake.pm_.c:445 ../install_steps_graphical.pm_.c:301
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:490
+#: ../diskdrake.pm_.c:492
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opprette en ny partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:506
+#: ../diskdrake.pm_.c:508
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:509
+#: ../diskdrake.pm_.c:511
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:512
+#: ../diskdrake.pm_.c:514
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:514
+#: ../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:556 ../diskdrake.pm_.c:572
+#: ../diskdrake.pm_.c:559 ../diskdrake.pm_.c:575
msgid "Select file"
msgstr "Velg fil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:565
+#: ../diskdrake.pm_.c:568
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -736,11 +736,11 @@ msgstr ""
"Sikkerhetskopi-partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n"
"Fortsette for det?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:573
+#: ../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../diskdrake.pm_.c:574
+#: ../diskdrake.pm_.c:577
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett i stasjonen\n"
"Alle data på denne disketten vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:588
+#: ../diskdrake.pm_.c:591
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"
@@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "Monteringspunkter må begynne med /"
msgid "There is already a partition with mount point %s"
msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:294
+#: ../fsedit.pm_.c:295
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:363
+#: ../fsedit.pm_.c:367
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -797,19 +797,19 @@ msgstr ""
"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye "
"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet"
-#: ../fsedit.pm_.c:378
+#: ../fsedit.pm_.c:382
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"
-#: ../help.pm_.c:7 ../help.pm_.c:238
+#: ../help.pm_.c:7 ../help.pm_.c:235
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Velg ønsket språk for installering og systembruk."
-#: ../help.pm_.c:10 ../help.pm_.c:241
+#: ../help.pm_.c:10 ../help.pm_.c:238
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Velg oppsettet som stemmer med tastaturet ditt fra listen ovenfor"
-#: ../help.pm_.c:13 ../help.pm_.c:244
+#: ../help.pm_.c:13 ../help.pm_.c:241
msgid ""
"Choose \"Installation\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish use to multiple distributions or versions.\n"
@@ -827,21 +827,19 @@ msgstr ""
"Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) eller 6.0 (Venus)."
-#: ../help.pm_.c:21 ../help.pm_.c:252
+#: ../help.pm_.c:21
+#, fuzzy
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
-" - Beginner: If you have never installed Linux before, and wish to\n"
-"install the distribution elected \"Product of the year\" for 1999,\n"
-"click here.\n"
+" - Beginner: If you have never installed Linux before, click here.\n"
"\n"
" - Developer: If you are familiar with Linux and will be using the\n"
"computer primarily for software development, you will find happiness\n"
"here.\n"
"\n"
-" - Server: If you wish to install a general purpose server, or the\n"
-"Linux distribution elected \"Distribution/Server\" for 1999, select\n"
-"this.\n"
+" - Server: If you wish to install a general purpose server (for mail,\n"
+"printing...), select this.\n"
"\n"
" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
"a highly customized installation, this Install Class is for you."
@@ -861,7 +859,8 @@ msgstr ""
" - Ekspert: Hvis du allerede kjenner GNU/Linux og ønsker å gjøre en\n"
"egendefinert installasjon, så er dette installasjonsvalget for deg."
-#: ../help.pm_.c:39 ../help.pm_.c:270
+#: ../help.pm_.c:36
+#, fuzzy
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
@@ -879,9 +878,9 @@ msgid ""
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-"could get from Windows (if you have it on your system), as\n"
-"suggested by the installation guide. These are the options\n"
-"you will need to provide to the driver."
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"DrakX vil først forsøke å se etter et eller flere PCI-\n"
"SCSI-adapter(ere). Hvis den finner det (eller dem) og vet hvilken\n"
@@ -904,7 +903,7 @@ msgstr ""
"foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene\n"
"du vil trenge å gi til driveren."
-#: ../help.pm_.c:60 ../help.pm_.c:291
+#: ../help.pm_.c:57 ../help.pm_.c:288
msgid ""
"At this point, hard drive partitions must be defined. (Unless you\n"
"are overwriting a previous install of Linux and have already defined\n"
@@ -941,7 +940,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake forenkler prosessen så den ikke trenger å være det. Les\n"
"dokumentasjonen og ta deg god tid før du begynner."
-#: ../help.pm_.c:79 ../help.pm_.c:310
+#: ../help.pm_.c:76 ../help.pm_.c:307
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
@@ -957,7 +956,7 @@ msgstr ""
"eksisterende partisjoner, især hvis de inneholder filer eller data som du\n"
"ønsker å beholde. Typiske å beholde er: /home og /usr/local."
-#: ../help.pm_.c:87 ../help.pm_.c:318
+#: ../help.pm_.c:84 ../help.pm_.c:315
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
@@ -987,7 +986,7 @@ msgstr ""
"kalt \"Info\", som du finner mellom listen over pakker og de fem knappene\n"
"\"Start\", \"Velg flere/færre\" og \"Vis flere/færre\"."
-#: ../help.pm_.c:102 ../help.pm_.c:333
+#: ../help.pm_.c:99 ../help.pm_.c:330
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should only take a few minutes."
@@ -995,7 +994,7 @@ msgstr ""
"Pakkene som er valgt blir nå installert. Denne operasjonen burde bare ta\n"
"noen få minutter."
-#: ../help.pm_.c:106 ../help.pm_.c:337
+#: ../help.pm_.c:103 ../help.pm_.c:334
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1022,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"Hvis du har en seriell mus, må du også fortelle DrakX hvilken\n"
"serie-port den er koblet til."
-#: ../help.pm_.c:120 ../help.pm_.c:351
+#: ../help.pm_.c:117 ../help.pm_.c:348
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area network,\n"
"or LAN. If you answer \"Yes\" here, DrakX will try to find an\n"
@@ -1065,12 +1064,12 @@ msgstr ""
"adresser "
# #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
-#: ../help.pm_.c:142 ../help.pm_.c:145 ../help.pm_.c:232 ../help.pm_.c:373
-#: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
+#: ../help.pm_.c:139 ../help.pm_.c:142 ../help.pm_.c:229 ../help.pm_.c:370
+#: ../help.pm_.c:373 ../help.pm_.c:460 ../install2.pm_.c:65
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../help.pm_.c:148
+#: ../help.pm_.c:145
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
@@ -1117,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"gjelder for en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger\n"
"arbeidsgruppe-informasjon."
-#: ../help.pm_.c:171 ../help.pm_.c:402
+#: ../help.pm_.c:168 ../help.pm_.c:399
msgid ""
"You must now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1148,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."
-#: ../help.pm_.c:187 ../help.pm_.c:418
+#: ../help.pm_.c:184 ../help.pm_.c:415
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"priviledged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1191,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"du vil ha opprettet her, og innlogging som root bare for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsformål."
-#: ../help.pm_.c:206 ../help.pm_.c:437
+#: ../help.pm_.c:203 ../help.pm_.c:434
msgid ""
"Please, please, answer \"Yes\" here! Just for example, when you\n"
"reinstall Windows, it will overwrite the boot sector. Unless you have\n"
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"ikke har opprettet oppstartsdisketten som foreslått, vil du ikke kunne\n"
"starte Linux mer!"
-#: ../help.pm_.c:212 ../help.pm_.c:443
+#: ../help.pm_.c:209 ../help.pm_.c:440
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1219,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:220 ../help.pm_.c:451
+#: ../help.pm_.c:217 ../help.pm_.c:448
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1243,7 +1242,85 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gjør det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse så mange ganger som det måtte behøves."
-#: ../help.pm_.c:379
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Beginner: If you have never installed Linux before, and wish to\n"
+"install the distribution elected \"Product of the year\" for 1999,\n"
+"click here.\n"
+"\n"
+" - Developer: If you are familiar with Linux and will be using the\n"
+"computer primarily for software development, you will find happiness\n"
+"here.\n"
+"\n"
+" - Server: If you wish to install a general purpose server, or the\n"
+"Linux distribution elected \"Distribution/Server\" for 1999, select\n"
+"this.\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you."
+msgstr ""
+"Velg:\n"
+"\n"
+" - Nybegynner: Hvis du ikke har installert Linux før, eller ønsker å\n"
+"installere distribusjonen valgt til \"Product of the year\" for 1999,\n"
+"klikk her.\n"
+"\n"
+" - Utvikler: hvis du kjent med Linux og primært vil bruke datamaskinen\n"
+"din til å utvikle programvare vil du finne lykken her.\n"
+"\n"
+" - Tjener: Hvis du ønsker å installere en tjener, eller Linux-\n"
+"distribusjonen valgt til \"Distribution/Server\" for 1999, velg denne.\n"
+"\n"
+" - Ekspert: Hvis du allerede kjenner GNU/Linux og ønsker å gjøre en\n"
+"egendefinert installasjon, så er dette installasjonsvalget for deg."
+
+#: ../help.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is ISA, or is PCI but DrakX doesn't know\n"
+"which driver to use for this card, or if you have no SCSI adapters\n"
+"at all, you will then be prompted on whether you have one or not.\n"
+"If you have none, answer \"No\". If you have one or more, answer\n"
+"\"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you will\n"
+"have to select one.\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from you documentation or from Windows (if you have\n"
+"it on your system), as suggested by the installation guide.\n"
+"These are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX vil først forsøke å se etter et eller flere PCI-\n"
+"SCSI-adapter(ere). Hvis den finner det (eller dem) og vet hvilken\n"
+"driver(ere) som skal brukes, vil denne (disse) bli lagt inn automatisk.\n"
+"\n"
+"Hvis SCSI-adapteret ditt er ISA eller PCI men DrakX ikke vet\n"
+"hvilken driver som skal brukes for dette kortet, eller hvis du ikke\n"
+"har noen SCSI-adapterere i det hele tatt, vil du bli spurt om du\n"
+"har noen eller ikke.\n"
+"Hvis du ikke har noen, svar \"Nei\". Hvis du har et eller fler, svar\n"
+"\"Ja\". En liste over drivere vil så komme opp, som du må velge en\n"
+"driver fra.\n"
+"\n"
+"Etter at du har valgt driveren vil DrakX spørre deg om du ønsker\n"
+"å spesifisere opsjonene for denne. Først, prøv å la driveren søke\n"
+"etter maskinvare: Dette fungerer vanligvis fint.\n"
+"\n"
+"Hvis ikke, glem ikke informasjonen om maskinvaren din som du\n"
+"kan få fra Windows (hvis du har denne på systemet ditt), som\n"
+"foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene\n"
+"du vil trenge å gi til driveren."
+
+#: ../help.pm_.c:376
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
@@ -1342,8 +1419,8 @@ msgstr "Konfigurer tidssone"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../install2.pm_.c:53 ../install_steps_interactive.pm_.c:507
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+#: ../install2.pm_.c:53 ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -1387,11 +1464,11 @@ msgstr "tjener"
msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
msgstr "Partisjonering feilet: intet root-filsystem"
-#: ../install2.pm_.c:460
+#: ../install2.pm_.c:474
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../install2.pm_.c:465
+#: ../install2.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Dårlig kickstart-fil %s (mislykket %s)"
@@ -1448,28 +1525,30 @@ msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#, fuzzy
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Du har ingen vekslingspartisjon\n"
"Fortsette uansett?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:304
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:301
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:315
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:313
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:316
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:314
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:317
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:315
#, c-format
msgid ""
"Summary: %s\n"
@@ -1478,220 +1557,208 @@ msgstr ""
"Oppsummering: %s\n"
"\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:433
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:426
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:436
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:429
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:444
-msgid "Go"
-msgstr "Start"
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:437 ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:445
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:438
msgid "Select less"
msgstr "Velg færre"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:446
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:439
msgid "Select more"
msgstr "Velg flere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:447
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:440
msgid "Show less"
msgstr "Vis færre"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:448
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:441
msgid "Show more"
msgstr "Vis flere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:458
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:471
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:464
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:466
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstår "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:474
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:467
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:479
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:472
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:500
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:493
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:525
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:518
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:525
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:518
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved bestilling av pakkene:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:549
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:542
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:623 ../interactive.pm_.c:47
-#: ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:194 ../my_gtk.pm_.c:348
-#: ../my_gtk.pm_.c:438
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:616 ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+#: ../interactive.pm_.c:47 ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:194
+#: ../my_gtk.pm_.c:423 ../my_gtk.pm_.c:513
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:38
msgid "An error occurred"
msgstr "En feil oppsto"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:53
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Which language do you want?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:61
-msgid "Accept"
-msgstr "Godta"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:61
-msgid "Refuse"
-msgstr "Avslå"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Hva er tastatur-oppsettet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:78
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installer/Oppgrader"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er dette en installasjon eller en oppgradering?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:88
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
msgid "Root Partition"
msgstr "Root-partisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:98
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:99
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:99
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "What installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:111
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:112
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Hva slags type er musen din?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:120
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er musen din koblet til?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:133
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:134
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:135
#, c-format
msgid "(%dMb)"
msgstr "(%dMb)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:142
msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke som din root-partisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:148
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:149
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunkter"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:160
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:161
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen "
"skal tre i kraft"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:176
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:177
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:187
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:194
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:195
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:200
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker å oppgradere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:210
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Behold nåværende IP-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rekonfigurer nettverket nå"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:213
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ikke sett opp nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:214
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:220
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:221
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverks-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:216
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:222
msgid "Do you want to configure LAN (not dialup) networking for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere LAN (ikke oppringt) nettverk for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:228
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:229
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:256
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverks-enhet %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:257
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -1701,24 +1768,24 @@ msgstr ""
"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:264
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:283
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -1730,43 +1797,43 @@ msgstr ""
"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:287
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS-tjener:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:287
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway-enhet:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:287
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:287
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "Host name:"
msgstr "Vertsnavn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:297
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:300
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvilken er tidsonen din?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:309
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:310
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:310
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:311
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:327
msgid "Local Printer Options"
msgstr "Lokale skriveropsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:327
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:328
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -1776,40 +1843,40 @@ msgstr ""
"(ofte lp) og en spolingskatalog assosiert til denne. Hvilket\n"
"navn og katalog skal brukes for denne køen?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:331
msgid "Name of queue:"
msgstr "Køens navn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:331
msgid "Spool directory:"
msgstr "Spolingskatalog:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Velg skrivertilkobling"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Test ports"
msgstr "Test porter"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skriver, modell \"%s\", ble funnet på "
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:370
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:371
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skriverenhet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:371
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:372
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -1817,15 +1884,15 @@ msgstr ""
"Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n"
"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:372
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:373
msgid "Printer Device:"
msgstr "Skriverenhet:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:379
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Fjern-lpd skriveropsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:379
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:380
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -1835,19 +1902,20 @@ msgstr ""
"til skrivertjeneren og kønavnet til den tjeneren\n"
"som jobbene skal plasseres i."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:382
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:383
msgid "Remote hostname:"
msgstr "Fjern-brukernavn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:382
-msgid "Remote queue:"
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:383
+#, fuzzy
+msgid "Remote queue"
msgstr "Fjern-kø:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:388
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) skriveropsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:389
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -1861,38 +1929,38 @@ msgstr ""
"navnet til skriveren du ønsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n"
"passord og arbeidsgruppeinformasjon."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
msgid "SMB server IP:"
msgstr "SMB-tjener IP:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
msgid "SMB server host:"
msgstr "SMB-tjener vert:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:417
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:509
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:418
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:510
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Share name:"
msgstr "Delt navn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:417
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:418
msgid "User name:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Workgroup:"
msgstr "Arbeidsgruppe:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:412
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare skriveropsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:412
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:413
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -1904,79 +1972,84 @@ msgstr ""
"vertsnavn!) så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker\n"
"adgang til og anvendelige brukernavn og passord."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:417
msgid "Print Queue Name:"
msgstr "Skriverkø-navn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:417
msgid "Printer Server:"
msgstr "Skrivertjener:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:428
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:439
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:440
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:441
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460
msgid "CRLF"
msgstr "CRLF"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Fikse trappestegs-tekst?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:476
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:477
msgid "Configure Uniprint Driver"
msgstr "Konfigurer Uniprint-driver"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:477
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
msgid "You may now set the Uniprint driver options for this printer."
msgstr "Du kan nå sette opp Uniprint-driver-opsjonene for denne skriveren."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:485
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Configure Color Depth"
msgstr "Konfigurer fargedybde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487
msgid "You may now configure the color options for this printer."
msgstr "Du kan nå konfigurere fargeopsjonene for denne skriveren."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:509
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:508
+#, fuzzy
+msgid "No password"
+msgstr "Passord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:510
msgid "Password (again):"
msgstr "Passord (igjen):"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:513
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:514
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:546
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:513
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:514
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:546
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordet stemmer ikke"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:514
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:515
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:533
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1985,37 +2058,37 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:620
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:547
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:548
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:568
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:569
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -2039,94 +2112,94 @@ msgstr ""
"systemsvikt.\n"
"Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:580
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:585
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:586
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:593
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:602
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:602
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor av disk (MBR)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:607
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:608
msgid "LILO Installation"
msgstr "LILO-installasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:608
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:609
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:611
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Lineær (behøves av noen SCSI-disker)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616
msgid "linear"
msgstr "lineær"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:617
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:617
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:617
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Video mode"
msgstr "Skjerm-modus"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:620
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:620
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:626
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627
msgid "LILO main options"
msgstr "LILO hovedopsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existent ones."
@@ -2134,60 +2207,62 @@ msgstr ""
"Her er følgende oppføringer i LILO\n"
"Du kan legge til noen flere eller endre de eksisterende."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:641
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:663
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:663
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:664
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:670
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:671
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:676
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:696
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO feilet. Følgende feil oppsto:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:707
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#, fuzzy
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Noen steg er ikke ferdige.\n"
"Ønsker du virkelig å slutte nå?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:711
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2205,22 +2280,22 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:731
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:739
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:741
#, c-format
msgid "What %s card do you have?"
msgstr "Hvilket %s kort har du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -2238,20 +2313,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsake noen skade."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:753
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:753
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:755
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:763
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -2262,11 +2337,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:766
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -2275,48 +2350,49 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
-msgid "Skip PCMCIA probing"
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip %s PCMCIA probing"
msgstr "Dropp PCMCIA-søk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:790
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:790
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797
#, c-format
msgid "Skip %s PCI probing"
msgstr "Dropp %s PCI-søk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:799
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:800
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid "Do you have an %s interface?"
msgstr "Har du et %s grensesnitt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 ../interactive.pm_.c:52
-#: ../my_gtk.pm_.c:347
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../interactive.pm_.c:52
+#: ../my_gtk.pm_.c:422
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 ../interactive.pm_.c:52
-#: ../my_gtk.pm_.c:347
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../interactive.pm_.c:52
+#: ../my_gtk.pm_.c:422
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:806
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
@@ -2325,7 +2401,7 @@ msgstr "Se maskinvareinfo"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer steg `%s'\n"
-#: ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:195 ../my_gtk.pm_.c:348
+#: ../interactive.pm_.c:57 ../my_gtk.pm_.c:195 ../my_gtk.pm_.c:423
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -2466,10 +2542,14 @@ msgstr "UK-tastatur"
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../lilo.pm_.c:111
+#: ../lilo.pm_.c:113
+#, fuzzy
msgid ""
-"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
-"To list the possible choices, press <TAB>\n"
+"Welcome to LILO the famous operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER>.\n"
msgstr ""
"Velkommen til LILO, operativsystem-velgeren!\n"
"For å se de forskjellige valgene, trykk <TAB>\n"
@@ -2590,7 +2670,7 @@ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech Bus Mouse"
-#: ../partition_table.pm_.c:373
+#: ../partition_table.pm_.c:376
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -2600,21 +2680,21 @@ msgstr ""
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonen din for å ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"
-#: ../partition_table.pm_.c:459
+#: ../partition_table.pm_.c:462
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:466
+#: ../partition_table.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:468
+#: ../partition_table.pm_.c:471
msgid "Bad backup file"
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../partition_table.pm_.c:488
+#: ../partition_table.pm_.c:491
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
@@ -2635,372 +2715,381 @@ msgstr "SMB/Windows 95/NT"
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#~ msgid "Estonian"
-#~ msgstr "Estlandsk"
-
-#~ msgid "Lithuanian AZERTY"
-#~ msgstr "Liauisk AZERTY"
-
-#~ msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-#~ msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-
-#~ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-
-#~ msgid "Canadian (Quebec)"
-#~ msgstr "Canadisk (Quebec)"
-
-#~ msgid "Slovenian"
-#~ msgstr "Slovensk"
-
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Slovakisk"
-
-#~ msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-#~ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
-
-#~ msgid "Found root partition : "
-#~ msgstr "Fant root-partisjon : "
-
-#~ msgid "An error occurred while getting the geometry of block device %s: %s"
-#~ msgstr "En feil oppsto ved henting av geometrien til blokkenhet %s: %s"
-
-#~ msgid "Is it ok?"
-#~ msgstr "Er det ok?"
-
-#~ msgid "Here must give the different options for the module %s."
-#~ msgstr "Her må forskjellige opsjoner oppgis for modulen %s."
-
-#~ msgid "You must enter the same password"
-#~ msgstr "Du må skrive inn det samme passordet"
+#~ msgid "Wanring no wrranty, be carfull it's gonna explose ytou romcpature"
+#~ msgstr "Wanring no wrranty, be carfull it's gonna explose ytou romcpature"
-#~ msgid "I have detected a %s on "
-#~ msgstr "Jeg har oppdaget en %s på "
+#~ msgid " Mb"
+#~ msgstr " Mb"
-#~ msgid "Standard Printer Options"
-#~ msgstr "Standard skriveropsjoner"
+#~ msgid "Package ordering failed"
+#~ msgstr "Pakkelevering mislykket"
-#~ msgid "Which mouse do you have"
-#~ msgstr "Hvilken mus har du?"
+#~ msgid "Found "
+#~ msgstr "Funnet "
-#~ msgid "What type of user will you have?"
-#~ msgstr "Hva slags type bruker vil du ha?"
+#~ msgid "Give your graphic card memory size"
+#~ msgstr "Oppgi hvor mye minne grafikk-kortet ditt har"
-#~ msgid "Which keyboard do you have?"
-#~ msgstr "Hvilket tastatur har du?"
+#~ msgid "Configure services"
+#~ msgstr "Konfigurer tjenester"
-#~ msgid "no floppy available"
-#~ msgstr "ingen diskett tilgjengelig"
+#~ msgid ""
+#~ "Choose the language which you approved. This one govern the language's "
+#~ "system."
+#~ msgstr "Velg språket som du godkjente. Dette bestemmer språket på systemet."
#~ msgid ""
-#~ "It is now time to configure the video card and monitor\n"
-#~ "configuration for the X Window Graphic User Interface (GUI). First\n"
-#~ "select your monitor. Next, you may test the configuration and change\n"
-#~ "your selections if necessary."
+#~ "In this stage, you will must partion your hard disk. It consists in cutting "
+#~ "your disk in several zones\n"
+#~ "(which are not equal). This operation, for spectacular and intimidating that "
+#~ "it is,\n"
+#~ " is not hardly if you be carrefull so that you do. \n"
+#~ "Also, take your time, are sure you before click on \"Finishing\" and READ "
+#~ "the handbook of DiskDrake\n"
+#~ "before use them."
#~ msgstr ""
-#~ "Det er nå tid for å konfigurere skjermkort- og monitor-konfigurasjonen\n"
-#~ "for X Window Graphic User Interface (GUI). Velg først monitoren din.\n"
-#~ "Deretter kan du teste konfigurasjonen og endre dine valg hvis det er\n"
-#~ "nødvendig."
+#~ "På dette punktet må du partisjonere hard-disken din. Det består av å dele "
+#~ "opp disken din i flere soner\n"
+#~ "(som ikke er like). Denne operasjonen, uansett hvor spektakulært og "
+#~ "skremmende den måtte være,\n"
+#~ "ikke så vanskelig hvis du er forsiktig med det du gjør. \n"
+#~ "Ta deg god tid, og vær sikker før du klikker på \"Ferdig\" og LES "
+#~ "DiskDrake-håndboken\n"
+#~ "før du begynner."
#~ msgid ""
-#~ "You can now authorize one or more people to use your Linux\n"
-#~ "system. Each user account will have their own customizable environment.\n"
+#~ "The system now requires an administrator password for your Linux system.\n"
+#~ "This passwd is required of you by twice in order to being certain of its "
+#~ "spelling.\n"
#~ "\n"
+#~ "Choose it carefully because it mainly conditions the good functioning of "
+#~ "your system.\n"
+#~ "Indeed, only the administrator (also named \"root\") is able to configure "
+#~ "the computer.\n"
+#~ "The password should not be too simple so that whoever cannot be connected "
+#~ "under this account.\n"
+#~ "It should not be either too sophisticated under penalty of being difficult "
+#~ "to retain and, finally, forgotten.\n"
#~ "\n"
-#~ "It is very important that you create a regular user account, even if\n"
-#~ "there will only be one principle user of the system. The administrative\n"
-#~ "\"root\" account should not be used for day to day operation of the\n"
-#~ "computer. It is a security risk. The use of a regular user account\n"
-#~ "protects you and the system from yourself. The root account should only\n"
-#~ "be used for administrative and maintenance tasks that can not be\n"
-#~ "accomplished from a regular user account."
+#~ "When you wish to connect yourselves on your Linux system as an "
+#~ "administrator, the \"login\" \n"
+#~ "is \"root\" and the \"password\", this one which you now will indicate."
#~ msgstr ""
-#~ "Du kan nå autorisere en eller flere personer som kan bruke Linux-\n"
-#~ "systemet ditt. Hver brukerkonto vil ha sitt eget definerbare miljø.\n"
+#~ "Systemet krever nå et administrator-passord for Linux-systemet ditt.\n"
+#~ "Passordet må oppgis to ganger for å bekrefte at stavingen er riktig.\n"
#~ "\n"
+#~ "Velg det med omhu fordi det i hovedsak bestemmer for godt systemet vil "
+#~ "fungere.\n"
+#~ "Også fordi bare administratoren (også kalt \"root\") er i stand til å "
+#~ "konfigurere datamaskinen din.\n"
+#~ "Passordet burde ikke være for enkelt så andre ikke kan logge seg på denne "
+#~ "kontoen.\n"
+#~ "Det burde heller ikke være for innviklet så det er vanskelig å huske, eller "
+#~ "i verste fall bli glemt.\n"
#~ "\n"
-#~ "Det er veldig viktig at du oppretter en vanlig brukerkonto, selv om det\n"
-#~ "bare vil være en bruker av systemet. Den administrative kontoen \"root\"\n"
-#~ "bør ikke brukes til vanlig bruk av maskinen. Dette er en sikkerhets-\n"
-#~ "risiko. Bruken av en vanlig brukerkonto vil beskytte både deg og systemet\n"
-#~ "mot deg selv. Root-kontoen bør kun brukes til administrering og vedlikehold\n"
-#~ "som ikke kan utføres fra en vanlig brukerkonto."
+#~ "Ønsker du å logge deg på Linux-systemet ditt som administrator, så er "
+#~ "\"login\" \n"
+#~ "\"root\" og \"passord\", som du nå vil indikere."
#~ msgid ""
-#~ "The system did not detect a SCSI card. If you have one (or several)\n"
-#~ "click on \"Yes\" and choose the module(s) to be tested. Otherwise,\n"
-#~ "select \"No\".\n"
-#~ "\n"
+#~ "You can now authorize one or more people to be connected on your Linux "
+#~ "system. Each one of\n"
+#~ "them will profit from his own environment will be able to configure.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you don't know if your computer has SCSI interfaces, consult the\n"
-#~ "original documentation delivered with the computer, or if you use\n"
-#~ "Microsoft Windows 95/98, inspect the information available via the "
-#~ "\"Control\n"
-#~ "panel\", \"System's icon, \"Device Manager\" tab."
+#~ "It is very important that you create at least one user even if you are the "
+#~ "only person who will connect\n"
+#~ "herself on this machine. Indeed, if runnig the system as \"root\" is "
+#~ "attractive, that \n"
+#~ "is a very bad idea. This last having all the rights it is certain that at "
+#~ "one time you will broke all.\n"
+#~ "This is highly preferable you connect as simple user and that you use the "
+#~ "account \"root\" only when\n"
+#~ "that is essential."
#~ msgstr ""
-#~ "Systemet fant ikke noen SCSI-kort. Hvis du har ett (eller flere) klikk på\n"
-#~ "\"Ja\" og velg modul(er) som skal testes. Hvis ikke, velg \"Nei\".\n"
-#~ "\n"
+#~ "Du kan nå gi autorisasjon til å la en eller brukere logge seg på Linux- "
+#~ "systemet ditt. Være av dem\n"
+#~ "vil være i stand til å konfigurere sitt eget miljø.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hvis du ikke vet om maskinen din har SCSI-grensesnitt, se i dokumentasjonen\n"
-#~ "levert med datamaskinen din, eller hvis du bruker Windows 95/98, sjekk\n"
-#~ "informasjonen tilgjengelig under \"Kontrollpanel\", \"System\", \"Enhets-\n"
-#~ "behandling\"."
-
-#~ msgid "Choose on the list of keyboards, the one corresponding to yours"
-#~ msgstr "Velg på listen over tastatur det som stemmer overens med ditt"
+#~ "Det er veldig viktig at du oppretter minst en bruker selv om du er den "
+#~ "eneste personen som vil\n"
+#~ "bruke denne maskinen. Selv om det å kjøre systemet som \"root\" er "
+#~ "fristende, så er det en \n"
+#~ "veldig dårlig ide. Da denne har alle rettigheter er det sikkert at før eller "
+#~ "senere vil du ødelegge alt.\n"
+#~ "Det her høyt anbefalt at du logger deg på som vanlig bruker og kun bruker "
+#~ "kontoen \"root\" når det er nødvendig."
-#~ msgid "Searching for your lost partition table"
-#~ msgstr "Søker etter den tapte partisjonstabellen din"
+#~ msgid ""
+#~ "It is now time to configure the graphic server. First of all, choose your "
+#~ "monitor. You have then\n"
+#~ "the possibility of testing your configuration and of reconsidering your "
+#~ "choices if the latter are not\n"
+#~ "appropriate to you."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det er nå tid for å konfigurere grafikk-tjeneren. Først, velg monitor. Du "
+#~ "har så muligheten\n"
+#~ "til å teste konfigurasjonen din og endre dine valg hvis disse valgene ikke "
+#~ "passet for deg."
-#~ msgid "8 mb"
-#~ msgstr "8 mb"
+#~ msgid "Unselect All"
+#~ msgstr "Fjern alle valg"
-#~ msgid "4 mb"
-#~ msgstr "4 mb"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Velg alle"
-#~ msgid "2 mb"
-#~ msgstr "2 mb"
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Gjem"
-#~ msgid "1 mb"
-#~ msgstr "1 mb"
+#~ msgid "IBM RGB 51x/52x (autodetected)"
+#~ msgstr "IBM RGB 51x/52x (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "No RAMDAC Setting (recommended)"
-#~ msgstr "Ingen RAMDAC-innstilling (anbefalt)"
+#~ msgid "TI 3026 (autodetected)"
+#~ msgstr "TI 3026 (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "AT&T 20C490 (S3 and AGX servers, ARK driver)"
-#~ msgstr "AT&T 20C490 (S3 og AGX-tjenere, ARK-driver)"
+#~ msgid "TI 3025 (autodetected)"
+#~ msgstr "TI 3025 (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "Sierra SC11412"
+#~ msgstr "Sierra SC11412"
-#~ msgid "AT&T 20C409/20C499 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "AT&T 20C409/20C499 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "STG 1703 (autodetected)"
+#~ msgstr "STG 1703 (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "AT&T 20C505 (S3)"
-#~ msgstr "AT&T 20C505 (S3)"
+#~ msgid "S3 SDAC (86C716)"
+#~ msgstr "S3 SDAC (86C716)"
-#~ msgid "BrookTree BT481 (AGX)"
-#~ msgstr "BrookTree BT481 (AGX)"
+#~ msgid "S3 GenDAC (86C708) and ICS5300 (autodetected)"
+#~ msgstr "S3 GenDAC (86C708) og ICS5300 (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "BrookTree BT482 (AGX)"
-#~ msgstr "BrookTree BT482 (AGX)"
+#~ msgid "ICS5341"
+#~ msgstr "ICS5341"
-#~ msgid "BrookTree BT485/9485 (S3)"
-#~ msgstr "BrookTree BT485/9485 (S3)"
+#~ msgid "ICS5342 (similar to SDAC, but not completely compatible)"
+#~ msgstr "ICS5342 (lik SDAC, men ikke helt kompatibel)"
-#~ msgid "Sierra SC15025 (S3, AGX)"
-#~ msgstr "Sierra SC15025 (S3, AGX)"
+#~ msgid "ICS2595"
+#~ msgstr "ICS2595"
-#~ msgid "S3 GenDAC (86C708) (autodetected)"
-#~ msgstr "S3 GenDAC (86C708) (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "ICD2061A and compatibles (ICS9161A => DCS2824)"
+#~ msgstr "ICD2061A og kompatible (ICS9161A => DCS2824)"
-#~ msgid "S3 SDAC (86C716) (autodetected)"
-#~ msgstr "S3 SDAC (86C716) (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "Chrontel 8391"
+#~ msgstr "Chrontel 8391"
-#~ msgid "STG-1700 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "STG-1700 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "No Clockchip Setting (recommended)"
+#~ msgstr "Ingen Clockchip-innstilling (anbefalt)"
-#~ msgid "STG-1703 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "STG-1703 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "Normal DAC"
+#~ msgstr "Normal DAC"
-#~ msgid "TI 3020 (S3)"
-#~ msgstr "TI 3020 (S3)"
+#~ msgid "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)"
+#~ msgstr "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)"
-#~ msgid "TI 3025 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "TI 3025 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "ICS5341 (W32)"
+#~ msgstr "ICS5341 (W32)"
-#~ msgid "TI 3026 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "TI 3026 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "ICS5342 (S3, ARK)"
+#~ msgstr "ICS5342 (S3, ARK)"
-#~ msgid "IBM RGB 514 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "IBM RGB 514 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "IBM RGB 528 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "IBM RGB 528 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "IBM RGB 524 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "IBM RGB 524 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "IBM RGB 526 (S3)"
+#~ msgstr "IBM RGB 526 (S3)"
#~ msgid "IBM RGB 525 (S3, autodetected)"
#~ msgstr "IBM RGB 525 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "IBM RGB 526 (S3)"
-#~ msgstr "IBM RGB 526 (S3)"
+#~ msgid "IBM RGB 524 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "IBM RGB 524 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "IBM RGB 528 (S3, autodetected)"
-#~ msgstr "IBM RGB 528 (S3, oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "IBM RGB 514 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "IBM RGB 514 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "ICS5342 (S3, ARK)"
-#~ msgstr "ICS5342 (S3, ARK)"
+#~ msgid "TI 3026 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "TI 3026 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "ICS5341 (W32)"
-#~ msgstr "ICS5341 (W32)"
+#~ msgid "TI 3025 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "TI 3025 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)"
-#~ msgstr "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)"
+#~ msgid "TI 3020 (S3)"
+#~ msgstr "TI 3020 (S3)"
-#~ msgid "Normal DAC"
-#~ msgstr "Normal DAC"
+#~ msgid "STG-1703 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "STG-1703 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "No Clockchip Setting (recommended)"
-#~ msgstr "Ingen Clockchip-innstilling (anbefalt)"
+#~ msgid "STG-1700 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "STG-1700 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "Chrontel 8391"
-#~ msgstr "Chrontel 8391"
+#~ msgid "S3 SDAC (86C716) (autodetected)"
+#~ msgstr "S3 SDAC (86C716) (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "ICD2061A and compatibles (ICS9161A => DCS2824)"
-#~ msgstr "ICD2061A og kompatible (ICS9161A => DCS2824)"
+#~ msgid "S3 GenDAC (86C708) (autodetected)"
+#~ msgstr "S3 GenDAC (86C708) (oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "ICS2595"
-#~ msgstr "ICS2595"
+#~ msgid "Sierra SC15025 (S3, AGX)"
+#~ msgstr "Sierra SC15025 (S3, AGX)"
-#~ msgid "ICS5342 (similar to SDAC, but not completely compatible)"
-#~ msgstr "ICS5342 (lik SDAC, men ikke helt kompatibel)"
+#~ msgid "BrookTree BT485/9485 (S3)"
+#~ msgstr "BrookTree BT485/9485 (S3)"
-#~ msgid "ICS5341"
-#~ msgstr "ICS5341"
+#~ msgid "BrookTree BT482 (AGX)"
+#~ msgstr "BrookTree BT482 (AGX)"
-#~ msgid "S3 GenDAC (86C708) and ICS5300 (autodetected)"
-#~ msgstr "S3 GenDAC (86C708) og ICS5300 (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "BrookTree BT481 (AGX)"
+#~ msgstr "BrookTree BT481 (AGX)"
-#~ msgid "S3 SDAC (86C716)"
-#~ msgstr "S3 SDAC (86C716)"
+#~ msgid "AT&T 20C505 (S3)"
+#~ msgstr "AT&T 20C505 (S3)"
-#~ msgid "STG 1703 (autodetected)"
-#~ msgstr "STG 1703 (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "AT&T 20C409/20C499 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "AT&T 20C409/20C499 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "Sierra SC11412"
-#~ msgstr "Sierra SC11412"
+#~ msgid "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, autodetected)"
+#~ msgstr "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, oppdaget automatisk)"
-#~ msgid "TI 3025 (autodetected)"
-#~ msgstr "TI 3025 (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "AT&T 20C490 (S3 and AGX servers, ARK driver)"
+#~ msgstr "AT&T 20C490 (S3 og AGX-tjenere, ARK-driver)"
-#~ msgid "TI 3026 (autodetected)"
-#~ msgstr "TI 3026 (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "No RAMDAC Setting (recommended)"
+#~ msgstr "Ingen RAMDAC-innstilling (anbefalt)"
-#~ msgid "IBM RGB 51x/52x (autodetected)"
-#~ msgstr "IBM RGB 51x/52x (oppdaget automatisk)"
+#~ msgid "1 mb"
+#~ msgstr "1 mb"
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Gjem"
+#~ msgid "2 mb"
+#~ msgstr "2 mb"
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "Velg alle"
+#~ msgid "4 mb"
+#~ msgstr "4 mb"
-#~ msgid "Unselect All"
-#~ msgstr "Fjern alle valg"
+#~ msgid "8 mb"
+#~ msgstr "8 mb"
-#~ msgid ""
-#~ "It is now time to configure the graphic server. First of all, choose your "
-#~ "monitor. You have then\n"
-#~ "the possibility of testing your configuration and of reconsidering your "
-#~ "choices if the latter are not\n"
-#~ "appropriate to you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det er nå tid for å konfigurere grafikk-tjeneren. Først, velg monitor. Du "
-#~ "har så muligheten\n"
-#~ "til å teste konfigurasjonen din og endre dine valg hvis disse valgene ikke "
-#~ "passet for deg."
+#~ msgid "Searching for your lost partition table"
+#~ msgstr "Søker etter den tapte partisjonstabellen din"
+
+#~ msgid "Choose on the list of keyboards, the one corresponding to yours"
+#~ msgstr "Velg på listen over tastatur det som stemmer overens med ditt"
#~ msgid ""
-#~ "You can now authorize one or more people to be connected on your Linux "
-#~ "system. Each one of\n"
-#~ "them will profit from his own environment will be able to configure.\n"
+#~ "The system did not detect a SCSI card. If you have one (or several)\n"
+#~ "click on \"Yes\" and choose the module(s) to be tested. Otherwise,\n"
+#~ "select \"No\".\n"
#~ "\n"
-#~ "It is very important that you create at least one user even if you are the "
-#~ "only person who will connect\n"
-#~ "herself on this machine. Indeed, if runnig the system as \"root\" is "
-#~ "attractive, that \n"
-#~ "is a very bad idea. This last having all the rights it is certain that at "
-#~ "one time you will broke all.\n"
-#~ "This is highly preferable you connect as simple user and that you use the "
-#~ "account \"root\" only when\n"
-#~ "that is essential."
+#~ "\n"
+#~ "If you don't know if your computer has SCSI interfaces, consult the\n"
+#~ "original documentation delivered with the computer, or if you use\n"
+#~ "Microsoft Windows 95/98, inspect the information available via the "
+#~ "\"Control\n"
+#~ "panel\", \"System's icon, \"Device Manager\" tab."
#~ msgstr ""
-#~ "Du kan nå gi autorisasjon til å la en eller brukere logge seg på Linux- "
-#~ "systemet ditt. Være av dem\n"
-#~ "vil være i stand til å konfigurere sitt eget miljø.\n"
+#~ "Systemet fant ikke noen SCSI-kort. Hvis du har ett (eller flere) klikk på\n"
+#~ "\"Ja\" og velg modul(er) som skal testes. Hvis ikke, velg \"Nei\".\n"
#~ "\n"
-#~ "Det er veldig viktig at du oppretter minst en bruker selv om du er den "
-#~ "eneste personen som vil\n"
-#~ "bruke denne maskinen. Selv om det å kjøre systemet som \"root\" er "
-#~ "fristende, så er det en \n"
-#~ "veldig dårlig ide. Da denne har alle rettigheter er det sikkert at før eller "
-#~ "senere vil du ødelegge alt.\n"
-#~ "Det her høyt anbefalt at du logger deg på som vanlig bruker og kun bruker "
-#~ "kontoen \"root\" når det er nødvendig."
+#~ "\n"
+#~ "Hvis du ikke vet om maskinen din har SCSI-grensesnitt, se i dokumentasjonen\n"
+#~ "levert med datamaskinen din, eller hvis du bruker Windows 95/98, sjekk\n"
+#~ "informasjonen tilgjengelig under \"Kontrollpanel\", \"System\", \"Enhets-\n"
+#~ "behandling\"."
#~ msgid ""
-#~ "The system now requires an administrator password for your Linux system.\n"
-#~ "This passwd is required of you by twice in order to being certain of its "
-#~ "spelling.\n"
+#~ "You can now authorize one or more people to use your Linux\n"
+#~ "system. Each user account will have their own customizable environment.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose it carefully because it mainly conditions the good functioning of "
-#~ "your system.\n"
-#~ "Indeed, only the administrator (also named \"root\") is able to configure "
-#~ "the computer.\n"
-#~ "The password should not be too simple so that whoever cannot be connected "
-#~ "under this account.\n"
-#~ "It should not be either too sophisticated under penalty of being difficult "
-#~ "to retain and, finally, forgotten.\n"
#~ "\n"
-#~ "When you wish to connect yourselves on your Linux system as an "
-#~ "administrator, the \"login\" \n"
-#~ "is \"root\" and the \"password\", this one which you now will indicate."
+#~ "It is very important that you create a regular user account, even if\n"
+#~ "there will only be one principle user of the system. The administrative\n"
+#~ "\"root\" account should not be used for day to day operation of the\n"
+#~ "computer. It is a security risk. The use of a regular user account\n"
+#~ "protects you and the system from yourself. The root account should only\n"
+#~ "be used for administrative and maintenance tasks that can not be\n"
+#~ "accomplished from a regular user account."
#~ msgstr ""
-#~ "Systemet krever nå et administrator-passord for Linux-systemet ditt.\n"
-#~ "Passordet må oppgis to ganger for å bekrefte at stavingen er riktig.\n"
+#~ "Du kan nå autorisere en eller flere personer som kan bruke Linux-\n"
+#~ "systemet ditt. Hver brukerkonto vil ha sitt eget definerbare miljø.\n"
#~ "\n"
-#~ "Velg det med omhu fordi det i hovedsak bestemmer for godt systemet vil "
-#~ "fungere.\n"
-#~ "Også fordi bare administratoren (også kalt \"root\") er i stand til å "
-#~ "konfigurere datamaskinen din.\n"
-#~ "Passordet burde ikke være for enkelt så andre ikke kan logge seg på denne "
-#~ "kontoen.\n"
-#~ "Det burde heller ikke være for innviklet så det er vanskelig å huske, eller "
-#~ "i verste fall bli glemt.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ønsker du å logge deg på Linux-systemet ditt som administrator, så er "
-#~ "\"login\" \n"
-#~ "\"root\" og \"passord\", som du nå vil indikere."
+#~ "Det er veldig viktig at du oppretter en vanlig brukerkonto, selv om det\n"
+#~ "bare vil være en bruker av systemet. Den administrative kontoen \"root\"\n"
+#~ "bør ikke brukes til vanlig bruk av maskinen. Dette er en sikkerhets-\n"
+#~ "risiko. Bruken av en vanlig brukerkonto vil beskytte både deg og systemet\n"
+#~ "mot deg selv. Root-kontoen bør kun brukes til administrering og vedlikehold\n"
+#~ "som ikke kan utføres fra en vanlig brukerkonto."
#~ msgid ""
-#~ "In this stage, you will must partion your hard disk. It consists in cutting "
-#~ "your disk in several zones\n"
-#~ "(which are not equal). This operation, for spectacular and intimidating that "
-#~ "it is,\n"
-#~ " is not hardly if you be carrefull so that you do. \n"
-#~ "Also, take your time, are sure you before click on \"Finishing\" and READ "
-#~ "the handbook of DiskDrake\n"
-#~ "before use them."
+#~ "It is now time to configure the video card and monitor\n"
+#~ "configuration for the X Window Graphic User Interface (GUI). First\n"
+#~ "select your monitor. Next, you may test the configuration and change\n"
+#~ "your selections if necessary."
#~ msgstr ""
-#~ "På dette punktet må du partisjonere hard-disken din. Det består av å dele "
-#~ "opp disken din i flere soner\n"
-#~ "(som ikke er like). Denne operasjonen, uansett hvor spektakulært og "
-#~ "skremmende den måtte være,\n"
-#~ "ikke så vanskelig hvis du er forsiktig med det du gjør. \n"
-#~ "Ta deg god tid, og vær sikker før du klikker på \"Ferdig\" og LES "
-#~ "DiskDrake-håndboken\n"
-#~ "før du begynner."
+#~ "Det er nå tid for å konfigurere skjermkort- og monitor-konfigurasjonen\n"
+#~ "for X Window Graphic User Interface (GUI). Velg først monitoren din.\n"
+#~ "Deretter kan du teste konfigurasjonen og endre dine valg hvis det er\n"
+#~ "nødvendig."
-#~ msgid ""
-#~ "Choose the language which you approved. This one govern the language's "
-#~ "system."
-#~ msgstr "Velg språket som du godkjente. Dette bestemmer språket på systemet."
+#~ msgid "no floppy available"
+#~ msgstr "ingen diskett tilgjengelig"
-#~ msgid "Configure services"
-#~ msgstr "Konfigurer tjenester"
+#~ msgid "Which keyboard do you have?"
+#~ msgstr "Hvilket tastatur har du?"
-#~ msgid "Give your graphic card memory size"
-#~ msgstr "Oppgi hvor mye minne grafikk-kortet ditt har"
+#~ msgid "What type of user will you have?"
+#~ msgstr "Hva slags type bruker vil du ha?"
-#~ msgid "Found "
-#~ msgstr "Funnet "
+#~ msgid "Which mouse do you have"
+#~ msgstr "Hvilken mus har du?"
-#~ msgid "Package ordering failed"
-#~ msgstr "Pakkelevering mislykket"
+#~ msgid "Standard Printer Options"
+#~ msgstr "Standard skriveropsjoner"
-#~ msgid " Mb"
-#~ msgstr " Mb"
+#~ msgid "I have detected a %s on "
+#~ msgstr "Jeg har oppdaget en %s på "
-#~ msgid "Wanring no wrranty, be carfull it's gonna explose ytou romcpature"
-#~ msgstr "Wanring no wrranty, be carfull it's gonna explose ytou romcpature"
+#~ msgid "You must enter the same password"
+#~ msgstr "Du må skrive inn det samme passordet"
+
+#~ msgid "Here must give the different options for the module %s."
+#~ msgstr "Her må forskjellige opsjoner oppgis for modulen %s."
+
+#~ msgid "Is it ok?"
+#~ msgstr "Er det ok?"
+
+#~ msgid "An error occurred while getting the geometry of block device %s: %s"
+#~ msgstr "En feil oppsto ved henting av geometrien til blokkenhet %s: %s"
+
+#~ msgid "Found root partition : "
+#~ msgstr "Fant root-partisjon : "
+
+#~ msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+#~ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
+
+#~ msgid "Slovakian"
+#~ msgstr "Slovakisk"
+
+#~ msgid "Slovenian"
+#~ msgstr "Slovensk"
+
+#~ msgid "Canadian (Quebec)"
+#~ msgstr "Canadisk (Quebec)"
+
+#~ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+#~ msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
+
+#~ msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+#~ msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
+
+#~ msgid "Lithuanian AZERTY"
+#~ msgstr "Liauisk AZERTY"
+
+#~ msgid "Estonian"
+#~ msgstr "Estlandsk"
+
+#~ msgid "Refuse"
+#~ msgstr "Avslå"
+
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "Godta"
+
+#~ msgid "Go"
+#~ msgstr "Start"