From 71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 4 Sep 2005 06:32:05 +0000 Subject: Updated POT file. --- po/zh_CN.po | 363 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 213 insertions(+), 150 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c60d54a5..4ce7b14e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 10.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 20:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-25 20:24+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:26+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "出错。" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "出错。" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" @@ -127,32 +127,33 @@ msgstr "您在使用 dhcp,服务器可能无法按照您的配置工作。" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "出错" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "向导成功地配置了 DHCP 服务。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "失败" @@ -489,7 +490,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "看起来主机已经在您的 DNS 配置中了...按“下一步”继续" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "错误:" @@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "ldap 服务器" msgid "Proxy" msgstr "代理服务器" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH 守护程序配置" @@ -655,7 +657,7 @@ msgstr "" "%s 未安装\n" "单击“下一步”安装,单击“取消”退出" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" @@ -717,8 +719,8 @@ msgstr "服务器名称:" msgid "Admin email:" msgstr "管理员电子邮件:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "允许 root 登录:" @@ -825,7 +827,7 @@ msgstr "向导成功地配置了您的 Intranet/Internet FTP 服务器" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "请重新调用配置向导,然后试着更新一些参数。" @@ -905,11 +907,19 @@ msgstr "" "了。这样,通过网络安装 Linux 将非常简单。使用 drakpxelinux 可配置您的 PXE 服" "务器,而 drakwizard DHCP 可配置 DHCPD 服务器。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab 配置向导" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +msgid "Master kolab server" +msgstr "主 kolab 服务器" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +msgid "Slave kolab server" +msgstr "从 kolab 服务器" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -920,7 +930,7 @@ msgstr "" "面,一个提供给邮箱用户和联系人的共享地址簿,以及通过 POP3 和 IMAP4(rev1)访问" "邮件的功能。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -929,39 +939,137 @@ msgstr "" "警告: Kolab 需要配置许多其它服务: Proftpd、LDAP、Cyrus、Postfix、Imap、" "Saslauth。向导将会为您先行备份这些服务的配置文件。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "欢迎使用 Kolab 群件服务器配置向导。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." -msgstr "输入 Kolab 服务器管理员账户的密码。" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "主或从 Kolab 服务器" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "您选择了主 Kolab 服务器" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" +"输入从 kolab 服务器的全称主机名,如 thishost.domain.tld (如果没有的话,请留空)。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "您选择配置主 Kolab 服务器。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "从 kolab 服务器:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Kolab 域" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" +"请输入您的邮件域 - 如果您不知道您的邮件域,请使用上面的全程域名。Kolab 的主邮件地址" +"将会是 user@yourdomain" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "域名:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "您需要有 Kolab 域" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "输入 Kolab 服务器管理员账户“manager”的密码。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "密码不相配,或者密码为空,请纠正。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "重输密码:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "输入组织名称和组织单元" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +msgid "Organisation name:" +msgstr "组织名:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "组织单元:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "您需要输入组织名称和组织单元" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" +"Kolab 可以创建并管理颁发中心,您可以使用该中心创建在 Kolab 环境内使用的 SSL 证书。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" +"如果您的 Kolab 服务器已经有 CA 和证书的话,可以选择跳过此步。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "请输入 CA 的密码句,以及 RSA 密钥的密码句。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "CA 密码句:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "重输 CA 密码句:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "RSA 密钥密码句:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "向导现在将用此参数配置 Kolab 服务器" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "邮件域名:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "组织单元:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "带 CA" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -969,19 +1077,11 @@ msgstr "" "kolab 服务器现已配置并运行起来了。请在 https://127.0.0.1/kolab/admin/ 以用户" "名“manager”及您输入的密码登录" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "安装进行中" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "正在您的系统中安装 Kolab 服务器..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "正在您的系统中配置 Kolab 服务器..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab 服务器" @@ -1485,7 +1585,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "转发邮件服务器" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "新手 - 经典选项" @@ -1504,9 +1604,8 @@ msgid "" msgstr "" "此向导将帮助您在网络中配置 Postfix 邮件服务器或 Postfix 邮件转发服务器。" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "信息" @@ -1542,10 +1641,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "域名:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2330,14 +2425,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Samba 服务器配置向导" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"如果您先前设置过 Samba 服务器。此向导将会重新读取您的旧配置,然后显示您所选择" -"的 Samba 服务器类型" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name