From 36779a8b99c11b860cdfeae92c41f6a493437332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 14 Nov 2003 13:45:48 +0000 Subject: msgmerge --- po/uz@Cyrl.po | 2317 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 1003 insertions(+), 1314 deletions(-) (limited to 'po/uz@Cyrl.po') diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index 6dd97498..d43a0566 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-14 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -19,106 +19,142 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:51 ../client_wizard/client.wiz_.c:9 -msgid "(you don't need to type the domain after the name)" -msgstr "" +# M: +#: ../Wiztemplate.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "configuration wizard" +msgstr "Мослаш учун ёрдамчи" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:2 -msgid "" -"Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard." -msgstr "" -"Бу параметрларни мослаш учун \"Кейингиси\"ни босинг. Ёрдамчидан чиқиш учун " -"\"Бекор қилиш\"ни босинг." +#: ../Wiztemplate.pm_.c:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:71 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:81 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:188 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:137 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 +#, fuzzy +msgid "Warning." +msgstr "Диққат" -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:2 ../db_wizard/db.wiz_.c:5 -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:7 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:5 -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:7 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:5 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:7 ../server_wizard/server.wiz_.c:5 -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:11 ../web_wizard/web.wiz_.c:11 -msgid "OK" -msgstr "Ок" +#: ../Wiztemplate.pm_.c:64 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 ../news_wizard/Inn.pm_.c:81 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:83 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:67 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:194 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:115 ../web_wizard/Apache.pm_.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error." +msgstr "Ёрдамчининг хатоси." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:3 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"Client configuration" -msgstr "" +# M: +#: ../Wiztemplate.pm_.c:78 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:84 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:87 ../news_wizard/Inn.pm_.c:96 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:102 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:91 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:221 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:144 +msgid "Congratulations" +msgstr "Табриклаймиз" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:4 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:38 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:55 msgid "DNS Client Wizard" msgstr "DNS клиентнинг ёрдамчиси" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:47 +msgid "You must first run the DNS server wizard" +msgstr "" + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:55 +msgid "" +"A client of your local network is a machine connected to the network having " +"its own name and IP number." +msgstr "" +"Локал тармоғингизнинг клиенти - тармоққа уланган, номга ва IP рақамга эга " +"бўлган компютер." + # M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:5 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:55 msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard." msgstr "" "Бошлаш учун \"Кейингиси\"ни босинг. Ёрдамчидан чиқиш учун \"Бекор қилиш\"ни " "босинг." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:6 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:55 msgid "" -"Your client on the network will be identified by name, as in clientname." -"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " -"in the usual dotted syntax." +"The server will use the informations you enter here to make the name of the " +"client available to other machines into your network." msgstr "" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:7 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to add a client to your " -"network:" -msgstr "Тармоққа клиентни қўшиш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:55 +msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." +msgstr "" +"Бу ёрдамчи янги клиентни локал DNS серверингизга қўшишда сизга ёрдам беради." -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:8 -msgid "The wizard successfully added the client." -msgstr "Ёрдамчи клиентни муваффақиятли қўшди." +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:61 +msgid "(you don't need to type the domain after the name)" +msgstr "" + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:61 +msgid "Client identification:" +msgstr "" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:10 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:61 msgid "" "Note that the given IP number and client name should be unique in the " "network." msgstr "Изоҳ: Клиентнинг номи ва IP рақами тармоқда ягона бўлиши шарт." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:61 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25 -msgid "Warning:" -msgstr "Диққат:" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:61 +msgid "" +"Your client on the network will be identified by name, as in clientname." +"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " +"in the usual dotted syntax." +msgstr "" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:12 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:67 msgid "Name of the machine:" msgstr "Компютернинг номи:" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:13 -msgid "Adding a new client to your network" -msgstr "Тармоғингизга янги клиент қўшилмоқда" +# M: +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:68 +msgid "IP number of the machine:" +msgstr "Компютернинг IP рақами:" + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90 +msgid "Warning" +msgstr "Диққат" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:14 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:19 -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:21 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 +#, fuzzy +msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." +msgstr "" +"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши " +"мумкин." + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Ёрдамчининг хатоси." + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 msgid "System error, no configuration done" msgstr "Системанинг хатоси, мослаш бажарилмади" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:15 -msgid "Client identification:" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:64 +msgid "This is not a valid address... press next to continue" msgstr "" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:16 -msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "" -"Бу ёрдамчи янги клиентни локал DNS серверингизга қўшишда сизга ёрдам беради." +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:88 +msgid "Adding a new client to your network" +msgstr "Тармоғингизга янги клиент қўшилмоқда" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:17 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:88 msgid "" -"A client of your local network is a machine connected to the network having " -"its own name and IP number." -msgstr "" -"Локал тармоғингизнинг клиенти - тармоққа уланган, номга ва IP рақамга эга " -"бўлган компютер." +"The wizard collected the following parameters needed to add a client to your " +"network:" +msgstr "Тармоққа клиентни қўшиш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:18 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:88 msgid "" "To accept these values, and add your client, click the Next button or use " "the Back button to correct them." @@ -126,693 +162,423 @@ msgstr "" "Бу қийматларни қабул қилиш ва клиентингизни қўшиш учун \"Кейингиси\" " "тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:19 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:24 -msgid "This is not a valid address... press next to continue" -msgstr "" +# M: +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:90 +msgid "Client name" +msgstr "Клиентнинг номи" # M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:20 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:91 msgid "Client IP:" msgstr "Клиентнинг IP рақами:" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:21 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:6 -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:4 ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:2 -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:3 ../news_wizard/news.wiz_.c:6 -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:5 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:35 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:28 ../server_wizard/server.wiz_.c:34 -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:8 ../web_wizard/web.wiz_.c:8 -msgid "Configure" -msgstr "Мослаш" - # M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:22 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:8 -msgid "You need to be root to run this wizard" -msgstr "Бу ёрдамчини ишга тушириш учун сиз root бўлишингиз керак." - -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:23 ../db_wizard/db.wiz_.c:9 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:9 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:40 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:35 -msgid "Network not configured yet" -msgstr "Тармоқ ҳали мослангани йўқ" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:110 +#, fuzzy +msgid "Congratulationss" +msgstr "Табриклаймиз" # M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:24 -msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." -msgstr "Сиз киритган компютернинг номи ёки IP рақами аллақачон банд." - -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:25 -msgid "DNS Wizard (add client)" -msgstr "DNS ёрдамчиси (клиентни қўшиш)" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97 +msgid "The wizard successfully added the client." +msgstr "Ёрдамчи клиентни муваффақиятли қўшди." -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:26 ../db_wizard/db.wiz_.c:12 -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:15 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:15 -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:15 -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:14 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:12 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:16 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:44 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:45 ../server_wizard/server.wiz_.c:44 -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:39 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:19 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:19 -msgid "Quit" -msgstr "Чиқиш" - -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:27 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:16 -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:17 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:22 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:22 -msgid "Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration." -msgstr "" -"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши " -"мумкин." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:38 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:51 +msgid "DHCP Wizard" +msgstr "DHCP ёрдамчиси" -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:28 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:51 msgid "" -"The server will use the informations you enter here to make the name of the " -"client available to other machines into your network." +"DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " +"workstations." msgstr "" +"DHCP - клиент компютерларга тармоқ манзилларни белгилаб берадиган хизмат." -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:29 ../db_wizard/db.wiz_.c:18 -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:18 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:19 -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:20 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19 -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:21 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:17 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:94 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:24 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:49 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:53 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:48 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:24 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:24 -msgid "Congratulations" -msgstr "Табриклаймиз" - -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:30 -msgid "IP number of the machine:" -msgstr "Компютернинг IP рақами:" - -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:31 -msgid "" -"Press next if you want to change the already existing value, or back to " -"correct your choice." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:51 +msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." msgstr "" +"Бу ёрдамчи серверингиз учун DHCP хизматларини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:32 ../db_wizard/db.wiz_.c:22 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:27 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:53 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:56 -msgid "" -"You have to configure the basic network parameters before launching this " -"wizard." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:57 +msgid "Range of addresses used by dhcp" msgstr "" -"Бу ёрдамчини ишга туширишдан олдин тармоқни асосий параметрларини " -"мослашингиз керак." - -# M: -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:33 -msgid "Client name" -msgstr "Клиентнинг номи" -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:1 -msgid "User addition" -msgstr "Фолдаланувчини қўшиш" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:2 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:57 msgid "" -"To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q or " -"use the Back button to correct them." +"Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " +"service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed " +"values." msgstr "" -"Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Тасдиқлаш\" " -"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:3 -msgid "Please type a password for the root user:" -msgstr "Root фойдаланувчи учун махфий сўзни киритинг:" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:6 -msgid "Configuring the MySQL Database Server" -msgstr "MySQL маълумот базасини мослаш" - -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:7 -msgid "Confirm" -msgstr "Тасдиқлаш" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:8 -msgid "Password:" -msgstr "Махфий сўз:" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:10 -msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server" -msgstr "Ёрдамчи MySQL маълумот базасини муваффақиятли мослади" - -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:11 -msgid "Username:" -msgstr "Фойдаланувчи:" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:13 -msgid "Add" -msgstr "Қўшиш" - -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16 -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:21 ../web_wizard/web.wiz_.c:21 -msgid "Sorry, you must be root to do this..." -msgstr "Узр, буни бажариш учун сиз root бўлишингиз керак" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:15 -msgid "Database Server" -msgstr "Маълумот база сервери" - -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:16 -msgid "Note: This user will have all permissions" -msgstr "Изоҳ: Бу фойдаланувчи ҳамма ҳуқуқларга эга бўлади." - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:17 -msgid "MySQL Database wizard" -msgstr "MySQL маълумот базаси ёрдамчиси" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:64 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:102 +msgid "Lowest IP Address:" +msgstr "Энг кичкина IP рақам:" -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:19 -msgid "Configuration Wizard" -msgstr "Мослаш учун ёрдамчи" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:65 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:103 +msgid "Highest IP Address:" +msgstr "Энг катта IP рақам:" -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:20 -msgid "To run your server, you first need to specify a root password" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:70 +msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "" -"Серверингизни ишга тушириш учун, аввало root'нинг махфий сўзини киритишингиз " -"керак" - -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:21 -msgid "Root Password:" -msgstr "Root'нинг махфий сўзи:" - -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:23 -msgid "MySQL Database Server" -msgstr "MySQL маълумот база сервери" -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:24 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your MySQL " -"Database Server" -msgstr "" -"Ёрдамчи MySQL маълумот база серверингизни мослаш учун қуйидаги параметрларни " -"аниқлади" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 +#, fuzzy +msgid "The IP range specified is not correct." +msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:25 -msgid "" -"This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your " -"network." -msgstr "" -"Бу ёрдамчи MySQL маълумот база серверингизни тармоғингиз учун мослашда сизга " -"ёрдам беради." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90 +#, fuzzy +msgid "The IP range specified is not in server address range." +msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" -# M: -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:26 -msgid "Please enter a username and password to add a user" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 +msgid "The IP of the server must not be in range." msgstr "" -"Фойдаланувчини қўшиш учун, илтимос, унинг исмини ва махфий сўзини киритинг" -#: ../db_wizard/db.wiz_.c:27 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"MySQL Database configuration" -msgstr "" +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:100 +msgid "Configuring the DHCP Server" +msgstr "DHCP сервери мосланмоқда" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:1 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:100 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" msgstr "DHCP хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -# next_start -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:2 ../news_wizard/news.wiz_.c:2 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:1 ../server_wizard/server.wiz_.c:1 -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:1 ../web_wizard/web.wiz_.c:1 -msgid "Fix it" -msgstr "Тузатиш" - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:3 -msgid "Is the server authoritative ? Ask your system administrator." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:104 +msgid "Interface:" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:4 -msgid "Lowest IP Address:" -msgstr "Энг кичкина IP рақам:" - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:5 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:3 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:3 -msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256." -msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:110 +msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." +msgstr "Ёрдамчи серверингизнинг DHCP хизматларини муваффақиятли мослади." -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6 -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6 -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 ../server_wizard/server.wiz_.c:6 -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 ../web_wizard/web.wiz_.c:10 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" -"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " -"use the Back button to correct them." -msgstr "" -"Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Кейингиси\" " -"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:9 -msgid "DHCP Wizard" -msgstr "DHCP ёрдамчиси" - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:10 -msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." +"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " +"with an internet host name." msgstr "" -"Бу ёрдамчи серверингиз учун DHCP хизматларини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:11 -msgid "Range of addresses used by dhcp" -msgstr "" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "DNS configuration wizard" +msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:12 -msgid "The IP of the server must not be in range" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 +msgid "" +"This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This " +"configuration will provide a local DNS service for local computers names, " +"with non-local requests forwarded to an outside DNS." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:13 -msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." -msgstr "Ёрдамчи серверингизнинг DHCP хизматларини муваффақиятли мослади." +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52 +msgid "DNS Server Addresses" +msgstr "DNS сервернинг манзиллари" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:14 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52 msgid "" -"Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " -"service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed " -"values." +"DNS will allow your network to communicate with the Internet using standard " +"internet host names. In order to configure DNS, you must provide the IP " +"address of primary and secondary DNS server; usually this address are given " +"by your Internet provider." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:17 -msgid "The IP range specified is not correct" -msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:20 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52 #, fuzzy -msgid "The IP range specified is not in server network address range" -msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" - -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:21 -msgid "" -"DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " -"workstations." -msgstr "" -"DHCP - клиент компютерларга тармоқ манзилларни белгилаб берадиган хизмат." +msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256" +msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон." -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:22 -msgid "Highest IP Address:" -msgstr "Энг катта IP рақам:" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:58 +#, fuzzy +msgid "Primary DNS Address" +msgstr "Бирламчи DNS-нинг манзили:" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:23 -msgid "Configuring the DHCP Server" -msgstr "DHCP сервери мосланмоқда" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:59 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:78 +msgid "Secondary DNS Address:" +msgstr "Иккиламчи DNS-нинг манзили:" -#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:24 -msgid "DHCP Configuration Wizard" -msgstr "DHCP хизматини мослаш учун ёрдамчи" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:69 +msgid "You have entered an empty address for the DNS server." +msgstr "DNS сервернинг манзилини аниқламадингиз." -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:1 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:70 msgid "" "Your setting could be accepted, but you will not be able to identify machine " "names outside your local network." msgstr "" -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:2 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:71 msgid "Press next to leave these values empty, or back to enter a value." msgstr "" -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:7 -msgid "Primary DNS Address:" -msgstr "Бирламчи DNS-нинг манзили:" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:9 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 msgid "Configuring the DNS Server" msgstr "DNS серверини мослаяпман" -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:10 -msgid "DNS Configuration Wizard" -msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:11 -msgid "" -"DNS will allow your network to communicate with the Internet using standard " -"internet host names. In order to configure DNS, you must provide the IP " -"address of primary and secondary DNS server; usually this address are given " -"by your Internet provider." -msgstr "" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:12 -msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." -msgstr "Ёрдамчи серверингизнинг DNS хизматларини муваффақиятли мослади." - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:13 -msgid "You have entered an empty address for the DNS server." -msgstr "DNS сервернинг манзилини аниқламадингиз." - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:14 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DNS " "service:" -msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:16 -msgid "DNS Server Addresses" -msgstr "DNS сервернинг манзиллари" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:17 -msgid "" -"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " -"with an internet host name." -msgstr "" - -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:20 -msgid "Secondary DNS Address:" -msgstr "Иккиламчи DNS-нинг манзили:" +msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:22 +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 +#, fuzzy msgid "" -"This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This " -"configuration will provide a local DNS service for local computers names, " -"with non-local requests forwarded to an outside DNS." +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them" msgstr "" +"Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Кейингиси\" " +"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." -#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:23 -msgid "DNS Wizard (configuration)" -msgstr "DNS ёрдамчиси (мослаш)" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:77 +msgid "Primary DNS Address:" +msgstr "Бирламчи DNS-нинг манзили:" + +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:85 +msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." +msgstr "Ёрдамчи серверингизнинг DNS хизматларини муваффақиятли мослади." -#: ../drakwizard.pl_.c:55 +#: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Дракёрдамчиси - Ёрдамчини танлаш" -#: ../drakwizard.pl_.c:56 +#: ../drakwizard.pl_.c:58 msgid "Please select a wizard" msgstr "Илтимос ёрдамчини танланг" -#: ../drakwizard.pl_.c:122 +#: ../drakwizard.pl_.c:137 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl_.c:126 +#: ../drakwizard.pl_.c:141 msgid "installation failed" msgstr "" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1 -msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:3 -msgid "Strong - no outside visibility, users limited to web" -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:5 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your " -"firewall:" -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:6 -msgid "" -"The firewall protects your internal network from unauthorized accesses from " -"the Internet." -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:7 -msgid "Device" -msgstr "Ускуна" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:8 -msgid "Firewall wizard" -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:9 -msgid "None - No protection" -msgstr "" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 +msgid "FTP Server Configuration Wizard" +msgstr "FTP серверини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 -msgid "Internet Network Device:" -msgstr "Интернет учун тармоқ ускунаси:" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 +msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network." +msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун FTP серверини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:11 -msgid "" -"The firewall can be configured to offer different levels of protection; " -"choose the level that corresponds to your needs. If you don't know, the " -"Medium level is usually the most appropriate." +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:51 +msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server." msgstr "" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:12 -msgid "The device name is not correct" -msgstr "Ускунанинг номи нотўғри" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:13 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:39 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:42 -msgid "Fix It" -msgstr "Тузатинг" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:51 +msgid "FTP Server" +msgstr "FTP сервери" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:15 -msgid "Firewall Configuration Wizard" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:51 +msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" msgstr "" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:16 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:51 msgid "" -"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " -"the device you are using for the external connection." -msgstr "" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:17 -msgid "Protection Level" -msgstr "Ҳимоя даражаси" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:18 ../news_wizard/news.wiz_.c:18 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:26 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:20 -msgid "Something terrible happened" +"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) " +"and as an FTP Server for the Internet." msgstr "" +"Серверингиз ички тармоқ (интранет) ва Интернет учун FTP сервери сифатида " +"хизмат қилиши мумкин." -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:19 -msgid "Firewall Network Device" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:57 +msgid "Enable the FTP Server for the Intranet" msgstr "" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:21 -msgid "The wizard successfully configured your server firewall." +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:58 +msgid "Enable the FTP Server for the Internet" msgstr "" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:22 -msgid "Configuring the Firewall" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning\n" +"You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" +"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши " +"мумкин." -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:23 ../news_wizard/news.wiz_.c:23 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:51 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:54 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:51 -msgid "Exit" -msgstr "Чиқиш" - -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:24 -msgid "This wizard will help you configuring your server firewall." -msgstr "" +# M: +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 +msgid "Sorry, you must be root to do this..." +msgstr "Узр, буни бажариш учун сиз root бўлишингиз керак" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:25 -msgid "Low - Light filtering, standard services available" -msgstr "" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 +msgid "Configuring the FTP Server" +msgstr "FTP серверини мослаяпман" -#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:26 -msgid "Protection Level:" -msgstr "Ҳимоя даражаси:" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 +#, fuzzy +msgid "" +"The wizard collected the following parameters\n" +"needed to configure your FTP Server" +msgstr "FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 -#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:207 -#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110 -#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../web_wizard/Apache.pm_.c:131 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:132 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 -#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:207 -#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110 -#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../web_wizard/Apache.pm_.c:131 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:132 msgid "enabled" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1 -msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network." -msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун FTP серверини мослашда сизга ёрдам беради." +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:80 +msgid "Intranet FTP Server:" +msgstr "Интранет учун FTP сервер:" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:81 msgid "Internet FTP Server:" msgstr "Интернет учун FTP сервер:" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:4 -msgid "Enable the FTP Server for the Intranet" -msgstr "" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5 -msgid "FTP wizard" -msgstr "FTP ёрдамчи" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:8 -msgid "FTP Server" -msgstr "FTP сервери" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:9 -msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server." -msgstr "" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:10 -msgid "Configuring the FTP Server" -msgstr "FTP серверини мослаяпман" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:11 -msgid "Enable the FTP Server for the Internet" -msgstr "" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:12 -msgid "Intranet FTP Server:" -msgstr "Интранет учун FTP сервер:" - -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:87 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "" "Ёрдамчи Интранет/Интернет учун FTP серверингизни муваффақиятли мослади." -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14 -msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 +msgid "" +"This wizard will help you configuring the Internet News services for your " +"network." msgstr "" +"Бу ёрдамчи тармоғингиз учун Интернет янгиликлар серверини мослашда сизга " +"ёрдам беради." + +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 +msgid "Welcome to the News Wizard" +msgstr "Янгиликлар серверини мослаш ёрдамчисига марҳамат" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:18 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:49 msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP " -"Server" -msgstr "FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"usually \"news.provider.com\"." +msgstr "" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:20 -msgid "FTP Server Configuration Wizard" -msgstr "FTP серверини мослаш учун ёрдамчи" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:49 +msgid "News Server" +msgstr "Янгиликлар сервери" -#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:21 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:49 msgid "" -"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) " -"and as an FTP Server for the Internet." +"The news server name is the name of the host providing the Internet news to " +"your network; the name is usually provided by your provider." msgstr "" -"Серверингиз ички тармоқ (интранет) ва Интернет учун FTP сервери сифатида " -"хизмат қилиши мумкин." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:1 -msgid "Polling Interval:" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:54 +msgid "News Server Name:" +msgstr "Янгиликлар серверининг номи:" + +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:60 +msgid "" +"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate " +"polling period can change between 6 and 24 hours." msgstr "" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:3 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:60 msgid "Polling Period" msgstr "" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:4 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:60 msgid "" "Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest " "Internet News; the polling period set the interval between two consecutive " "polling." msgstr "" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:5 -msgid "" -"This wizard will help you configuring the Internet News services for your " -"network." +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:65 +msgid "Polling Period (Hours):" msgstr "" -"Бу ёрдамчи тармоғингиз учун Интернет янгиликлар серверини мослашда сизга " -"ёрдам беради." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:7 -msgid "News Wizard" -msgstr "Янгликлар ёрдамчиси" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 +msgid "The news server name is not correct" +msgstr "Янгиликлар серверининг номи нотўғри" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:9 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:81 msgid "The polling period is not correct" msgstr "" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:10 -msgid "The news server name is not correct" -msgstr "Янгиликлар серверининг номи нотўғри" - -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:11 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86 msgid "Configuring the Internet News" msgstr "Интернет янгиликлар серверини мослаяпман" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:12 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86 +#, fuzzy msgid "" -"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate " -"polling period can change between 6 and 24 hours." +"The wizard collected the following parameters\n" +"needed to configure your Internet News Service:" msgstr "" +"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни " +"аниқлади:" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:13 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:201 ../web_wizard/Apache.pm_.c:129 msgid "" -"The news server name is the name of the host providing the Internet news to " -"your network; the name is usually provided by your provider." +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them." msgstr "" +"Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Кейингиси\" " +"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:15 -msgid "" -"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:89 +msgid "News Server:" +msgstr "Янгиликлар сервери:" + +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:90 +msgid "Polling Interval:" msgstr "" -"Ёрдамчи серверингизнинг Интернет янгиликлар хизматини муваффақиятли мослади." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:16 +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:96 msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your " -"Internet News Service:" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "" -"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни " -"аниқлади:" +"Ёрдамчи серверингизнинг Интернет янгиликлар хизматини муваффақиятли мослади." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:17 -msgid "Polling Period (Hours):" -msgstr "" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:34 +msgid "NFS Wizard" +msgstr "NFS ёрдамчиси" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:19 -msgid "News Server Name:" -msgstr "Янгиликлар серверининг номи:" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:45 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:37 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:58 +msgid "All - No access restriction" +msgstr "Ҳамма - ҳаммага рухсат" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 -msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server is " -"usually \\qnews.provider.com\\q." -msgstr "" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:46 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:38 +msgid "Local Network - access for local network (recommended)" +msgstr "Локал тармоқ - локал тармоқ учун рухсат (тавсия қилинади)" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:22 -msgid "Welcome to the News Wizard" -msgstr "Янгиликлар серверини мослаш ёрдамчисига марҳамат" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:51 +msgid "NFS Server Configuration Wizard" +msgstr "NFS серверини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:24 -msgid "News Server" -msgstr "Янгиликлар сервери" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:51 +msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network." +msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун NFS серверини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:25 -msgid "News Server:" -msgstr "Янгиликлар сервери:" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:56 +msgid "NFS Server" +msgstr "NFS сервери" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33 -msgid "Authorized network:" -msgstr "" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:59 +msgid "Directory:" +msgstr "Директория:" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:2 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:64 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:104 msgid "Access Control" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:3 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:2 -msgid "" -"Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information " -"found about your current local network, you can modify it if needed." -msgstr "" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:4 -msgid "Access :" -msgstr "Рухсат :" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:6 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:7 -msgid "Local Network - access for local network (recommended)" -msgstr "Локал тармоқ - локал тармоқ учун рухсат (тавсия қилинади)" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:7 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:12 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:64 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:104 msgid "" "Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " "level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " @@ -822,52 +588,46 @@ msgstr "" "\"Локал тармоқ\" даражаси кўп ҳолларда талабга мос келади. Эсингизда турсин, " "\"Ҳамма\" даражаси хафвсиз эмас бўлиши мумкин." -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8 -msgid "Exported dir:" -msgstr "Экспорт қилинадиган директория:" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:9 -msgid "The wizard collected the following parameters." -msgstr "Ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:10 -msgid "NFS Server Configuration Wizard" -msgstr "NFS серверини мослаш учун ёрдамчи" - -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:11 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:64 msgid "NFS can be restricted to a certain ip class" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:13 -msgid "NFS Wizard" -msgstr "NFS ёрдамчиси" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:75 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:117 +msgid "" +"Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information " +"found about your current local network, you can modify it if needed." +msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:23 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:75 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:117 msgid "Grant access on local network" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:15 -msgid "NFS Server" -msgstr "NFS сервери" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +msgid "Authorized network:" +msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:16 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:47 -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:50 -msgid "All - No access restriction" -msgstr "Ҳамма - ҳаммага рухсат" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:83 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:117 +msgid "The path you entered does not exist." +msgstr "Сиз киритган йўл мавжуд эмас." -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:18 -msgid "Netmask :" -msgstr "" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:88 +msgid "The wizard collected the following parameters." +msgstr "Ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:19 -msgid "Directory:" -msgstr "Директория:" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:94 +msgid "Exported dir:" +msgstr "Экспорт қилинадиган директория:" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:20 -msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network." -msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун NFS серверини мослашда сизга ёрдам беради." +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:95 +msgid "Access :" +msgstr "Рухсат :" + +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:96 +msgid "Netmask :" +msgstr "" -#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:21 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:102 msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Ёрдамчи NFS серверингизни муваффақиятли мослади." @@ -887,15 +647,15 @@ msgstr "<- Олдингиси" #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment #. must be the same as for the command "df -h" on the command line #. -#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +#: ../placeholder.h:14 msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "Файл системаси Ҳажми Ишл. Мавж. Ишл% Уланган нуқтаси" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Интернет хат-хабар серверини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " "network." @@ -903,31 +663,35 @@ msgstr "" "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун Интернет хат-хабар хизматини мослашда сизга " "ёрдам беради." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:52 msgid "Outgoing Mail Address" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:52 msgid "" "This should be chosen consistently with the address you use for incoming " "mail." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:52 msgid "" "You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"\"From:\" and \"Reply-to\" field." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:58 msgid "Masquerade domain name:" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 +msgid "Warning:" +msgstr "Диққат:" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:64 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:15 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 msgid "" "Your choice can be accepted, but this will not allow you to send mail " "outside your local network. Press next to continue, or back to enter a value." @@ -936,42 +700,36 @@ msgstr "" "жўнатолмайсиз. Давом этиш учун \"Кейингиси\"ни, қийматни киритиш учун " "\"Орқага\"ни босинг " -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 -#, fuzzy -msgid "Error." -msgstr "Ёрдамчининг хатоси." - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:67 msgid "Masquerade not good!" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:87 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:71 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:84 msgid "Internet Mail Gateway" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:71 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " -"usually \\qsmtp.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:71 msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " "care of the final delivery." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:80 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:77 msgid "Mail Server Name:" msgstr "Хат-хабар серверининг номи:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82 msgid "Configuring the Internet Mail" msgstr "Интернет хат-хабар сервери мосланмоқда" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "Internet Mail Service:" @@ -979,972 +737,910 @@ msgstr "" "Интернет хат-хабар хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни " "аниқлади:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 msgid "Form of the Address" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:95 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:91 msgid "" "The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." msgstr "" "Ёрдамчи серверингизнинг Интернет хат-хабар хизматини муваффақиятли мослади." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 -msgid "There seems to be a problem..." -msgstr "Муаммо юзага келганга ўхшайди..." - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:7 -msgid "Do It" -msgstr "Бажариш" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:10 -msgid "Hmmm" -msgstr "Ҳммм" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 -msgid "Postfix wizard" -msgstr "Postfix ёрдамчиси" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:19 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"POSTFIX configuration" -msgstr "" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29 -msgid "Mail Address:" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:3 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"Proxy configuration." -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:4 -msgid "Proxy Configuration Wizard" -msgstr "Прокси серверини мослаш учун ёрдамчи" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:8 -msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" -msgstr "" -"Сиз 1024 дан катта ва 65535 дан кичик бўлган порт рақамини танлашингиз керак" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:9 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:9 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:11 -msgid "This Wizard needs to run as root" -msgstr "Бу ёрдамчини ишга тушириш учун сиз root бўлишингиз керак." - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:10 -msgid "Access Control:" -msgstr "" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:39 +msgid "Localhost - access restricted to this server only" +msgstr "Локал компютер - фақат шу компютер учун рухсат" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:11 -msgid "Configuring the Proxy" -msgstr "Прокси серверини мослаяпман" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:42 +msgid "No upper level proxy (recommended)" +msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:13 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:43 msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 +msgid "Proxy Configuration Wizard" +msgstr "Прокси серверини мослаш учун ёрдамчи" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " "local network." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:16 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "This wizard will help you in configuring your proxy server." msgstr "Бу ёрдамчи Прокси серверингизни мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:17 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:18 -msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19 -msgid "" -"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:20 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:70 msgid "Proxy Port" msgstr "Проксининг порти" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:21 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:70 msgid "" -"You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " -"a text format like \\q.domain.net\\q" +"Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http " +"requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value " +"needs to be greater than 1024." msgstr "" -"Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " -"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:76 +msgid "Proxy port:" +msgstr "Проксининг порти:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:81 msgid "" "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:24 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:81 msgid "You have entered a port that may be useful for this service:" msgstr "Сиз киритган порт қуйидаги хизмат учун фойдали бўлиши мумкин:" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:27 -msgid "/etc/services:" -msgstr "/etc/services:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 +msgid "Press back to change the value." +msgstr "Қийматни ўзгартириш учун \"Орқага\"ни босинг." -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:28 -msgid "Cache hierarchy" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 +msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "" +"Сиз 1024 дан катта ва 65535 дан кичик бўлган порт рақамини танлашингиз керак" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:29 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:92 msgid "" -"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " -"feature." +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:92 +msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" +msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:31 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:92 msgid "" -"As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new " -"upper level proxy by specifying its hostname and port." +"Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note " +"that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:34 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:92 +msgid "Proxy Cache Size" msgstr "" -"Прокси серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:36 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:98 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:151 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:164 msgid "Memory cache (MB):" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:37 -msgid "No upper level proxy (recommended)" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:99 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:152 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:165 +msgid "Disk space (MB):" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:38 -msgid "Proxy Cache Size" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:104 +msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:39 -msgid "Press back to change the value." -msgstr "Қийматни ўзгартириш учун \"Орқага\"ни босинг." - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:41 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:117 msgid "" -"Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http " -"requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value " -"needs to be greater than 1024." +"You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a " +"text format like \".domain.net\"" msgstr "" +"Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " +"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:42 -msgid "Squid wizard" -msgstr "Squid ёрдамчиси" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:43 -msgid "Proxy port:" -msgstr "Проксининг порти:" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:45 -msgid "Disk space (MB):" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 +#, fuzzy +msgid "" +"Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " +"\".domain.net\"" msgstr "" +"Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " +"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:46 -msgid "Upper level proxy hostname:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127 +msgid "" +"As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new " +"upper level proxy by specifying its hostname and port." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:48 -msgid "Localhost - access restricted to this server only" -msgstr "Локал компютер - фақат шу компютер учун рухсат" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:140 +msgid "Cache hierarchy" +msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:50 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127 msgid "" -"Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note " -"that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." +"You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " +"feature." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:140 msgid "" -"Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port of " -"the proxy to use." +"Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of the " +"proxy to use." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:54 -msgid "The proxy can be configured to use different access control levels." +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 +msgid "Configuring the Proxy" +msgstr "Прокси серверини мослаяпман" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" +"Прокси серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:55 -msgid "The wizard successfully configured your proxy server." -msgstr "Ёрдамчи Прокси серверингизни муваффақиятли мослади." +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:150 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:163 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:3 -msgid "Home:" -msgstr "Уй:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:153 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:166 +msgid "Access Control:" +msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:4 -msgid "Make home directories available for their owners" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:5 -msgid "Configuring Samba" -msgstr "Самба серверини мослаяпман" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 +msgid "The wizard successfully configured your proxy server." +msgstr "Ёрдамчи Прокси серверингизни муваффақиятли мослади." -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:8 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:10 -msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." -msgstr "" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:64 +msgid "Samba Configuration Wizard" +msgstr "Самба серверини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:11 -msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:64 +msgid "" +"Samba allows your server to behave as a file and print server for " +"workstations running non-Linux systems." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:12 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:64 msgid "" -"Samba can provide a common file sharing area to your Windows workstation, " -"and can also provide printer sharing for the printers connected to your " -"server." +"This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr "" +"Бу ёрдамчи серверингизнинг Самба хизматларини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:13 -msgid "The wizard successfully configured your Samba server." -msgstr "Ёрдамчи Самба серверингизни муваффақиятли мослади." - -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:14 -msgid "Server Banner." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:69 +msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:15 -msgid "Print Server:" -msgstr "Босиб чиқариш сервери:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:69 +msgid "Workgroup" +msgstr "Ишчи гуруҳ" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:16 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:74 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:209 msgid "Workgroup:" msgstr "Ишчи гуруҳ:" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:17 -#, fuzzy -msgid "Shared directory:" -msgstr "Директория:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 +msgid "The Workgroup is wrong" +msgstr "Ишчи гуруҳи нотўғри" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:18 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:23 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:23 -msgid "The path you entered does not exist." -msgstr "Сиз киритган йўл мавжуд эмас." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:85 +msgid "Server Banner." +msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:19 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:85 msgid "" -"* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" +"The banner is the way this server will be described in the Windows " +"workstations." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:21 -msgid "" -"You have selected to allow user access their home directories via samba but " -"you/they must use smbpasswd to set a password." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:91 +msgid "Banner:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:22 -msgid "" -"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\\nhosts allow = " -"150.203. EXCEPT 150.203.6.66" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96 +msgid "The Server Banner is incorrect" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:23 -msgid "Printers:" -msgstr "Принтерлар:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:101 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +msgid "Access control" +msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:24 -msgid "The Server Banner is incorrect" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:107 +msgid "Access level :" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:25 -msgid "Samba Configuration Wizard" -msgstr "Самба серверини мослаш учун ёрдамчи" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +msgid "" +"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n" +"hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66" +msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:26 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 msgid "" -"Samba allows your server to behave as a file and print server for " -"workstations running non-Linux systems." +"* Example 2: allow hosts that match the given network/netmask\n" +"hosts allow = 150.203.15.0/255.255.255.0" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:27 -msgid "Deny hosts:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +msgid "" +"* Example 3: allow a couple of hosts\n" +"hosts allow = lapland, arvidsjaur" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 msgid "" -"This wizard will help you configuring the Samba services of your server." +"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " +"from one particular host\n" +"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts deny = pirate" msgstr "" -"Бу ёрдамчи серверингизнинг Самба хизматларини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30 -msgid "write list:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:31 -msgid "Server Banner:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:119 +msgid "Allow hosts:" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:120 +msgid "Deny hosts:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:32 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:125 msgid "Enabled Samba Services" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:33 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:125 +msgid "" +"Samba can provide a common file sharing area to your Windows workstation, " +"and can also provide printer sharing for the printers connected to your " +"server." +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:133 +msgid "Enable file sharing area" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:134 msgid "Enable Server Printer Sharing" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34 -msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:135 +msgid "Make home directories available for their owners" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140 msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"SAMBA configuration" +"You have selected to allow user access their home directories via samba but " +"you/they must use smbpasswd to set a password." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:146 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:152 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:212 +#, fuzzy +msgid "Shared directory:" +msgstr "Директория:" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:146 +msgid "Type the path of the directory you want being shared." msgstr "" -"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +msgid "File permissions" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"The banner is the way this server will be described in the Windows " -"workstations." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " +"'\\@') like this :\n" +"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 msgid "read list:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:41 -msgid "Banner:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 +msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:42 -msgid "The Workgroup is wrong" -msgstr "Ишчи гуруҳи нотўғри" - -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:43 -msgid "Samba wizard" -msgstr "Самба ёрдамчиси" - -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:44 -msgid "Access level :" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 +msgid "write list:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46 -msgid "Workgroup" -msgstr "Ишчи гуруҳ" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:175 +msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" +msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47 -msgid "Allow hosts:" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:182 +msgid "Enable all printers" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:48 +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200 +msgid "Configuring Samba" +msgstr "Самба серверини мослаяпман" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a \\'@" -"\\') like this :\\nroot, fred, @users, @wheel for each kind of permission." +"The wizard collected the following parameters\n" +"configure Samba." msgstr "" +"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:49 -msgid "Access control" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:210 +msgid "Server Banner:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:51 -msgid "" -"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny access " -"from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = pirate" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:211 +msgid "File Sharing:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:52 -msgid "Enable file sharing area" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:213 +msgid "Print Server:" +msgstr "Босиб чиқариш сервери:" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:214 +msgid "Home:" +msgstr "Уй:" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:215 +msgid "Printers:" +msgstr "Принтерлар:" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:221 +msgid "The wizard successfully configured your Samba server." +msgstr "Ёрдамчи Самба серверингизни муваффақиятли мослади." + +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:34 +msgid "Time wizard" +msgstr "Вақт ёрдамчиси" + +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:60 +msgid "Try again" +msgstr "Яна уриниб кўринг" + +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:61 +msgid "Save config without test" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:55 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:82 msgid "" -"* Example 2: allow hosts that match the given network/netmask\\nhosts allow " -"= 150.203.15.0/255.255.255.0" +"This wizard will help you to set the time of your server synchronized with " +"an external time server." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:57 -msgid "File Sharing:" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:82 +msgid "Thus your server will be the local time server for your network." msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:58 -msgid "Enable all printers" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:82 +msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" msgstr "" +"Бошлаш учун \"Кейингиси\"ни босинг. Ёрдамчидан чиқиш учун \"Бекор қилиш\"ни " +"босинг." -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:59 -msgid "File permissions" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:87 +msgid "" +"(we recommand you to use pool.ntp.org twice as this server randomly points " +"to available time servers)" msgstr "" -#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:60 -msgid "Type the path of the directory you want being shared." -msgstr "" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:87 +msgid "Select a primary and secondary server from the list." +msgstr "Рўйхатдан асосий ва иккиламчи серверларни танланг." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:2 -msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server." -msgstr "Бу ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ параметрларини ўрнатади." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:87 +msgid "Time Servers" +msgstr "Вақт серверлари" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:4 -msgid "Host Name:" -msgstr "Компютернинг номи:" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:93 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:130 +msgid "Primary Time Server:" +msgstr "Асосий вақт сервери:" + +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:94 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:131 +msgid "Secondary Time Server:" +msgstr "Иккиламчи вақт сервери:" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:7 -msgid "Basic Network Configuration Wizard" -msgstr "Тармоқнинг асосий параметрларини мослаш учун ёрдамчи" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:99 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:114 +msgid "Choose a timezone" +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:8 -msgid "The network address is wrong" -msgstr "Тармоқ манзили нотўғри" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:106 +msgid "Choose a region:" +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:9 -msgid "Server IP address:" -msgstr "Сервернинг IP рақами:" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:119 +msgid "Choose a country:" +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:10 -msgid "Network Address" -msgstr "Тармоқ манзили" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:124 +msgid "" +"If the time server is not immediately available (network or other reason), " +"there will be about a 30 second delay." +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:12 -msgid "" -"You should not run any other applications while running this wizard and at " -"the end of the wizard you should exit your session and login again." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:124 +msgid "Press next to start the time servers test." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:13 -msgid "" -"The wizard successfully configured the basic networking services of your " -"server." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:124 +msgid "Testing the time servers availability" msgstr "" -"Ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ хизматларини муваффақиятли мослади." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:14 -msgid "" -"(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:132 +msgid "Time zone:" msgstr "" -"(агар нима қилаётганингизни аниқ билсангиз, бу қийматларни ўзгартиришингиз " -"мумкин)" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:15 -msgid "" -"The network address is a number identifying your network; the proposed value " -"is designed for a configuration not connected to Internet, or connected " -"using IP masquerading; unless you know what you are doing, accept the " -"default value." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#, fuzzy +msgid "Warming." +msgstr "Диққат" + +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:16 -msgid "Note about networking" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +msgid "- non existent time servers" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:17 -msgid "Server Address" -msgstr "Сервернинг манзили" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +msgid "- no outside network" +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:18 -msgid "" -"Network addresses are a list of four numbers smaller than 256, separated by " -"dots; the last number of the list must be zero." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +msgid "- other reasons..." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:19 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 msgid "" -"Note: the gateway IP address should be non empty if you want an access to " -"outside world." +"- You can try again to contact time servers, or save configuration without " +"actually setting time." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:20 -msgid "The Server IP address is incorrect" -msgstr "Сервернинг IP рақами нотўғри" - -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:21 -msgid "Configuring your network" -msgstr "Тармоғингизни мослаяпман" - -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:22 -msgid "Gateway IP:" +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +msgid "Time server configuration saved" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:23 -msgid "This page computes the default server address; it should be invisible." +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" +"Энди серверингиз локал тармоқ учун вақт сервери сифатида хизмат қилиши " +"мумкин." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:24 -msgid "IP net address:" -msgstr "IP рақами:" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:38 +msgid "Web wizard" +msgstr "Веб ёрдамчи" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:25 -msgid "External gateway" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:60 +#, c-format +msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:26 -msgid "Server Wizard" -msgstr "Сервер ёрдамчиси" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:69 +msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." +msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун Веб серверини мослашда сизга ёрдам беради." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:27 -msgid "" -"So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local " -"network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:69 +msgid "Web Server Configuration Wizard" +msgstr "Веб серверини мослаш учун ёрдамчи" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:75 +msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:28 -msgid "" -"Choose the network device (usually a card) the server should use to connect " -"to your network. It's the device for the local network, probably not the " -"same device used for internet access." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:75 +msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:29 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:75 +msgid "Web Server" +msgstr "Веб сервери" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:75 msgid "" -"Devices are presented with the Linux name and, if known, with the card " -"description." +"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " +"and as a Web Server for the Internet." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:30 -msgid "" -"Here is your current value for the external gateway (value specified during " -"the initial installation). The device (network card or modem) should be " -"different from the one used for the internal network." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:77 +msgid "Enable the Web Server for the Intranet" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:31 -msgid "" -"This wizard will help you in configuring the basic networking services of " -"your server." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:78 +msgid "Enable the Web Server for the Internet" msgstr "" -"Бу ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ хизматларини мослашда сизга ёрдам " -"беради." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:32 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:88 msgid "" -"The server IP address is a number identifing your server in your network; " -"the proposed value designed for a private network , with no internet " -"visibility, or connected using IP masquerading; unless you know what you are " -"doing, accept the default value." +"* User module : allows users to have a directory in their home directories " +"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " +"be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:33 -msgid "The host name is not correct" -msgstr "Компютернинг номи нотўғри" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:88 +msgid "Modules :" +msgstr "Модуллар :" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:35 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:91 msgid "" -"The hostname is the name under which your server will be known from the " -"other workstations in your network and maybe on the Internet (depending of " -"your upstream configuration)." +"Allows users to get a directory in their homes directories \n" +"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:36 -msgid "Wizard Error." -msgstr "Ёрдамчининг хатоси." - -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:37 -msgid "net device" -msgstr "Тармоқ ускунаси" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:98 ../web_wizard/Apache.pm_.c:101 +msgid "" +"Type the name of the directory users should create in their homes (whitout " +"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" +msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:38 -msgid "Computed domain Name" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:101 +msgid "user http sub-directory : ~/" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:39 -msgid "This page computes the domainname; it should be invisible" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:106 +msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:40 -msgid "Gateway device:" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:109 +msgid "Document Root:" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:41 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:129 +msgid "Configuring the Web Server" +msgstr "Веб серверини мослаяпман" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:129 msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your " -"network" -msgstr "Тармоқингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " +"Server" +msgstr "Веб серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:43 -msgid "Warning" -msgstr "Диққат" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:135 +msgid "Intranet web server:" +msgstr "Интранет учун веб сервер:" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:45 -msgid "Device:" -msgstr "Ускуна:" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:136 +msgid "Internet web server:" +msgstr "Интернет веб сервер:" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:46 -msgid "" -"In regards to these wizards, your computer is seen as a server managing his " -"own local network (C class network)." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:137 +msgid "Document root:" msgstr "" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:47 -msgid "Server Address:" -msgstr "Сервернинг манзили:" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:138 +msgid "User directory:" +msgstr "Фойдаланувчининг директорияси:" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:49 -msgid "" -"External connection is a network from which the computer is client (Internet " -"or upstream network), connected using another network card or a modem." +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:146 +msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "" +"Ёрдамчи Интранет/Интернет учун Веб серверингизни муваффақиятли мослади." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:50 -msgid "" -"Host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; if your server " -"will be an Internet server, the domain name should be the name registered " -"with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, " -"like \\qcompany.net\\q." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this " +#~ "wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Бу параметрларни мослаш учун \"Кейингиси\"ни босинг. Ёрдамчидан чиқиш " +#~ "учун \"Бекор қилиш\"ни босинг." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:52 -msgid "Host Name" -msgstr "Компютернинг номи" +# M: +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Ок" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:53 -msgid "Network Address:" -msgstr "Тармоқ манзили:" +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Мослаш" -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:54 -msgid "Network Device" -msgstr "Тармоқ ускунаси" +# M: +#~ msgid "You need to be root to run this wizard" +#~ msgstr "Бу ёрдамчини ишга тушириш учун сиз root бўлишингиз керак." -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:55 -msgid "Server Name:" -msgstr "Сервернинг номи:" +#~ msgid "Network not configured yet" +#~ msgstr "Тармоқ ҳали мослангани йўқ" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:1 -msgid "CRI, Campus d'Orsay, Universite Paris Sud, France" -msgstr "" +# M: +#~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." +#~ msgstr "Сиз киритган компютернинг номи ёки IP рақами аллақачон банд." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:2 -msgid "University of Manchester, Manchester, England" -msgstr "Манчестер Университети, Манчестер, Англия" +#~ msgid "DNS Wizard (add client)" +#~ msgstr "DNS ёрдамчиси (клиентни қўшиш)" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:3 -msgid "SCI, Universite de Limoges, France" -msgstr "" +# M: +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Чиқиш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:4 -msgid "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada" -msgstr "Канада об-ҳаво маркази, Дорвал, Квебек, Канада" +#~ msgid "" +#~ "You have to configure the basic network parameters before launching this " +#~ "wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Бу ёрдамчини ишга туширишдан олдин тармоқни асосий параметрларини " +#~ "мослашингиз керак." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:5 -msgid "Press next to start the time servers test." -msgstr "" +#~ msgid "User addition" +#~ msgstr "Фолдаланувчини қўшиш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:6 -msgid "" -"You can try again to contact time servers, or save configuration without " -"actually setting time." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q " +#~ "or use the Back button to correct them." +#~ msgstr "" +#~ "Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Тасдиқлаш\" " +#~ "тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан " +#~ "фойдаланинг." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:7 -msgid "(please, choose servers in your geographical area)" -msgstr "" +#~ msgid "Please type a password for the root user:" +#~ msgstr "Root фойдаланувчи учун махфий сўзни киритинг:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:8 -msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA" -msgstr "Оклахома Университети, Норман, Оклахома, АҚШ" +#~ msgid "Configuring the MySQL Database Server" +#~ msgstr "MySQL маълумот базасини мослаш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:9 -msgid "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada" -msgstr "" +# M: +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Тасдиқлаш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:10 -msgid "Trinity College, Dublin, Ireland" -msgstr "" +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Махфий сўз:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:11 -msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" +#~ msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server" +#~ msgstr "Ёрдамчи MySQL маълумот базасини муваффақиятли мослади" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:12 -msgid "Secondary Time Server:" -msgstr "Иккиламчи вақт сервери:" +# M: +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Фойдаланувчи:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:13 -msgid "Try again" -msgstr "Яна уриниб кўринг" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Қўшиш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:14 -msgid "The Chinese University of Hong Kong" -msgstr "" +#~ msgid "Database Server" +#~ msgstr "Маълумот база сервери" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:15 -msgid "UNLV College of Engineering, Las Vegas, NV" -msgstr "" +# M: +#~ msgid "Note: This user will have all permissions" +#~ msgstr "Изоҳ: Бу фойдаланувчи ҳамма ҳуқуқларга эга бўлади." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:16 -msgid "Altea (Alicante/SPAIN)" -msgstr "" +#~ msgid "MySQL Database wizard" +#~ msgstr "MySQL маълумот базаси ёрдамчиси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:17 -msgid "National Research Council of Canada, Ottawa, Ontario, Canada" -msgstr "" +#~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password" +#~ msgstr "" +#~ "Серверингизни ишга тушириш учун, аввало root'нинг махфий сўзини " +#~ "киритишингиз керак" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:18 -msgid "Select a primary and secondary server from the list." -msgstr "Рўйхатдан асосий ва иккиламчи серверларни танланг." +# M: +#~ msgid "Root Password:" +#~ msgstr "Root'нинг махфий сўзи:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:19 -msgid "CISM, Lyon, France" -msgstr "" +#~ msgid "MySQL Database Server" +#~ msgstr "MySQL маълумот база сервери" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:20 -msgid "Inet, Inc., Seoul, Korea" -msgstr "Инет, Инк., Сеул, Корея" +#~ msgid "" +#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your " +#~ "MySQL Database Server" +#~ msgstr "" +#~ "Ёрдамчи MySQL маълумот база серверингизни мослаш учун қуйидаги " +#~ "параметрларни аниқлади" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:21 -msgid "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia" -msgstr "Черноголовкадаги илмий марказ, Москва тумани, Россия" +#~ msgid "" +#~ "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your " +#~ "network." +#~ msgstr "" +#~ "Бу ёрдамчи MySQL маълумот база серверингизни тармоғингиз учун мослашда " +#~ "сизга ёрдам беради." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:22 -msgid "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa" -msgstr "" +# M: +#~ msgid "Please enter a username and password to add a user" +#~ msgstr "" +#~ "Фойдаланувчини қўшиш учун, илтимос, унинг исмини ва махфий сўзини киритинг" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:23 -msgid "University of Adelaide, South Australia" -msgstr "Аделаида Университети, Жанубий Австралиай" +# next_start +#~ msgid "Fix it" +#~ msgstr "Тузатиш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:24 -msgid "Time zone:" -msgstr "" +#~ msgid "DHCP Configuration Wizard" +#~ msgstr "DHCP хизматини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:25 -msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" -msgstr "" +#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" +#~ msgstr "DNS ёрдамчиси (мослаш)" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:26 -msgid "CRIUC, Universite de Caen, France" -msgstr "" +#~ msgid "Device" +#~ msgstr "Ускуна" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:27 -msgid "- other reasons..." -msgstr "" +#~ msgid "Internet Network Device:" +#~ msgstr "Интернет учун тармоқ ускунаси:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:28 -msgid "" -"If the time server is not immediately available (network or other reason), " -"there will be about a 30 second delay." -msgstr "" +#~ msgid "The device name is not correct" +#~ msgstr "Ускунанинг номи нотўғри" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:29 -msgid "WARNING" -msgstr "ДИҚҚАТ" +#~ msgid "Fix It" +#~ msgstr "Тузатинг" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:30 -msgid "Loria, Nancy, France" -msgstr "" +#~ msgid "Protection Level" +#~ msgstr "Ҳимоя даражаси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:31 -msgid "Your server can now act as a time server for your local network." -msgstr "" -"Энди серверингиз локал тармоқ учун вақт сервери сифатида хизмат қилиши " -"мумкин." +#~ msgid "Exit" +#~ msgstr "Чиқиш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:32 -msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan" -msgstr "Фукуока Университети, Фукуока, Япония" +#~ msgid "Protection Level:" +#~ msgstr "Ҳимоя даражаси:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:33 -msgid "Time Servers" -msgstr "Вақт серверлари" +#~ msgid "FTP wizard" +#~ msgstr "FTP ёрдамчи" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:34 -msgid "Swiss Fed. Inst. of Technology" -msgstr "" +#~ msgid "News Wizard" +#~ msgstr "Янгликлар ёрдамчиси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:35 -msgid "" -"This wizard will help you to set the time of your server synchronized with " -"an external time server." -msgstr "" +#~ msgid "There seems to be a problem..." +#~ msgstr "Муаммо юзага келганга ўхшайди..." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:36 -msgid "LAAS/CNRS, Toulouse, France" -msgstr "LAAS/CNRS, Тулуза, Франция" +#~ msgid "Do It" +#~ msgstr "Бажариш" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:37 -msgid "Testing the time servers availability" -msgstr "" +#~ msgid "Hmmm" +#~ msgstr "Ҳммм" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:38 -msgid "Save config without test" -msgstr "" +#~ msgid "Postfix wizard" +#~ msgstr "Postfix ёрдамчиси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:40 -msgid "Dept. Computer Science, Strathclyde University, Glasgow, Scotland" -msgstr "" +#~ msgid "This Wizard needs to run as root" +#~ msgstr "Бу ёрдамчини ишга тушириш учун сиз root бўлишингиз керак." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:41 -msgid "MIT Information Systems, Cambridge, MA" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q " +#~ "or a text format like \\q.domain.net\\q" +#~ msgstr "" +#~ "Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " +#~ "форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:42 -msgid "Baylor College of Medicine, Houston, Tx" -msgstr "" +#~ msgid "/etc/services:" +#~ msgstr "/etc/services:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:43 -msgid "Penn State University, University Park, PA" -msgstr "" +#~ msgid "Squid wizard" +#~ msgstr "Squid ёрдамчиси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:44 -msgid "- non existent time servers" -msgstr "" +#~ msgid "Samba wizard" +#~ msgstr "Самба ёрдамчиси" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:45 -msgid "Time wizard" -msgstr "Вақт ёрдамчиси" +#~ msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server." +#~ msgstr "Бу ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ параметрларини ўрнатади." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:46 -msgid "University of Oslo, Norway" -msgstr "Осло Университети , Норвегия" +#~ msgid "Host Name:" +#~ msgstr "Компютернинг номи:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:47 -msgid "Thus your server will be the local time server for your network." -msgstr "" +#~ msgid "Basic Network Configuration Wizard" +#~ msgstr "Тармоқнинг асосий параметрларини мослаш учун ёрдамчи" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:48 -msgid "- no outside network" -msgstr "" +#~ msgid "The network address is wrong" +#~ msgstr "Тармоқ манзили нотўғри" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:49 -msgid "Primary Time Server:" -msgstr "Асосий вақт сервери:" +#~ msgid "Server IP address:" +#~ msgstr "Сервернинг IP рақами:" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:50 -msgid "Time server configuration saved" -msgstr "" +#~ msgid "Network Address" +#~ msgstr "Тармоқ манзили" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:51 -msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" -msgstr "" -"Бошлаш учун \"Кейингиси\"ни босинг. Ёрдамчидан чиқиш учун \"Бекор қилиш\"ни " -"босинг." +#~ msgid "" +#~ "The wizard successfully configured the basic networking services of your " +#~ "server." +#~ msgstr "" +#~ "Ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ хизматларини муваффақиятли мослади." -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:52 -msgid "Choose a time zone:" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" +#~ msgstr "" +#~ "(агар нима қилаётганингизни аниқ билсангиз, бу қийматларни " +#~ "ўзгартиришингиз мумкин)" -#: ../time_wizard/time.wiz_.c:53 -msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison" -msgstr "Информатика факултети, Висконсин-Мадисон Университети" +#~ msgid "Server Address" +#~ msgstr "Сервернинг манзили" -#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:146 -#, c-format -msgid "%s does not exist." -msgstr "" +#~ msgid "The Server IP address is incorrect" +#~ msgstr "Сервернинг IP рақами нотўғри" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 -msgid "" -"* User module : allows users to have a directory in their home directories " -"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " -"be asked for the name of this directory afterward." -msgstr "" +#~ msgid "Configuring your network" +#~ msgstr "Тармоғингизни мослаяпман" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:3 ../web_wizard/web.wiz_.c:3 -msgid "" -"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " -"and as a Web Server for the Internet." -msgstr "" +#~ msgid "IP net address:" +#~ msgstr "IP рақами:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:4 ../web_wizard/web.wiz_.c:4 -msgid "Internet web server:" -msgstr "Интернет веб сервер:" +#~ msgid "Server Wizard" +#~ msgstr "Сервер ёрдамчиси" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:5 ../web_wizard/web.wiz_.c:5 -msgid "Modules :" -msgstr "Модуллар :" +#~ msgid "" +#~ "This wizard will help you in configuring the basic networking services of " +#~ "your server." +#~ msgstr "" +#~ "Бу ёрдамчи серверингизнинг асосий тармоқ хизматларини мослашда сизга " +#~ "ёрдам беради." -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:6 ../web_wizard/web.wiz_.c:6 -msgid "Document root:" -msgstr "" +#~ msgid "The host name is not correct" +#~ msgstr "Компютернинг номи нотўғри" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:7 ../web_wizard/web.wiz_.c:7 -msgid "user http sub-directory : ~/" -msgstr "" +#~ msgid "Wizard Error." +#~ msgstr "Ёрдамчининг хатоси." -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:9 ../web_wizard/web.wiz_.c:9 -msgid "Enable the Web Server for the Intranet" -msgstr "" +#~ msgid "net device" +#~ msgstr "Тармоқ ускунаси" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:12 ../web_wizard/web.wiz_.c:12 -msgid "Configuring the Web Server" -msgstr "Веб серверини мослаяпман" +#~ msgid "" +#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your " +#~ "network" +#~ msgstr "Тармоқингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:13 ../web_wizard/web.wiz_.c:13 -msgid "Web Server" -msgstr "Веб сервери" +#~ msgid "Device:" +#~ msgstr "Ускуна:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:14 ../web_wizard/web.wiz_.c:14 -msgid "Enable the Web Server for the Internet" -msgstr "" +#~ msgid "Server Address:" +#~ msgstr "Сервернинг манзили:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:15 ../web_wizard/web.wiz_.c:15 -msgid "User directory:" -msgstr "Фойдаланувчининг директорияси:" +#~ msgid "Host Name" +#~ msgstr "Компютернинг номи" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:16 ../web_wizard/web.wiz_.c:16 -msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." -msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун Веб серверини мослашда сизга ёрдам беради." +#~ msgid "Network Address:" +#~ msgstr "Тармоқ манзили:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:17 ../web_wizard/web.wiz_.c:17 -msgid "Web wizard" -msgstr "Веб ёрдамчи" +#~ msgid "Network Device" +#~ msgstr "Тармоқ ускунаси" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:18 ../web_wizard/web.wiz_.c:18 -msgid "Intranet web server:" -msgstr "Интранет учун веб сервер:" +#~ msgid "Server Name:" +#~ msgstr "Сервернинг номи:" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:20 ../web_wizard/web.wiz_.c:20 -msgid "" -"Type the name of the directory users should create in their homes (whitout " -"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" -msgstr "" +#~ msgid "University of Manchester, Manchester, England" +#~ msgstr "Манчестер Университети, Манчестер, Англия" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:25 ../web_wizard/web.wiz_.c:25 -msgid "activate user module" -msgstr "" +#~ msgid "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada" +#~ msgstr "Канада об-ҳаво маркази, Дорвал, Квебек, Канада" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:26 ../web_wizard/web.wiz_.c:26 -msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." -msgstr "" +#~ msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA" +#~ msgstr "Оклахома Университети, Норман, Оклахома, АҚШ" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:27 ../web_wizard/web.wiz_.c:27 -msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" -msgstr "" +#~ msgid "Singapore" +#~ msgstr "Сингапур" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:28 ../web_wizard/web.wiz_.c:28 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " -"Server" -msgstr "Веб серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +#~ msgid "Inet, Inc., Seoul, Korea" +#~ msgstr "Инет, Инк., Сеул, Корея" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:29 ../web_wizard/web.wiz_.c:29 -msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" -msgstr "" -"Ёрдамчи Интранет/Интернет учун Веб серверингизни муваффақиятли мослади." +#~ msgid "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia" +#~ msgstr "Черноголовкадаги илмий марказ, Москва тумани, Россия" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:30 ../web_wizard/web.wiz_.c:30 -msgid "Document Root:" -msgstr "" +#~ msgid "University of Adelaide, South Australia" +#~ msgstr "Аделаида Университети, Жанубий Австралиай" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:31 ../web_wizard/web.wiz_.c:31 -msgid "Type the path of the directory you want being the document root." -msgstr "" +#~ msgid "WARNING" +#~ msgstr "ДИҚҚАТ" -#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 -msgid "Web Server Configuration Wizard" -msgstr "Веб серверини мослаш учун ёрдамчи" +#~ msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan" +#~ msgstr "Фукуока Университети, Фукуока, Япония" + +#~ msgid "LAAS/CNRS, Toulouse, France" +#~ msgstr "LAAS/CNRS, Тулуза, Франция" + +#~ msgid "University of Oslo, Norway" +#~ msgstr "Осло Университети , Норвегия" + +#~ msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison" +#~ msgstr "Информатика факултети, Висконсин-Мадисон Университети" #~ msgid "" #~ "To accept this value, and configure your server, click on \"Confirm\" or " @@ -1953,10 +1649,3 @@ msgstr "Веб серверини мослаш учун ёрдамчи" #~ "Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Тасдиқлаш\" " #~ "тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан " #~ "фойдаланинг." - -#~ msgid "" -#~ "You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or " -#~ "a text format like \".domain.net\"" -#~ msgstr "" -#~ "Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " -#~ "форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." -- cgit v1.2.1