From f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 4 Sep 2005 13:50:47 +0000 Subject: Corrected several typos. --- po/is.po | 38 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/is.po') diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 766036bc..8469c268 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-24 00:16+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 -msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key." msgstr "" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 @@ -2681,7 +2681,8 @@ msgid "Domain master" msgstr "Lén-stjórnandi" #: ../samba_wizard/Samba.pm:195 -msgid "Prefered master" +#, fuzzy +msgid "Preferred master" msgstr "Æskilegur stjórnandi" #: ../samba_wizard/Samba.pm:196 @@ -2778,9 +2779,10 @@ msgid "LDAP user suffix:" msgstr "LDAP notanda-viðskeyti:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:261 +#, fuzzy msgid "" "This parameter specifies where users are added to the tree. If this " -"parameter is not specified, the value from ldap suffix." +"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used." msgstr "" "Þessi breyta tilgreinir hvar á að bæta notendum inn í gagnatréð. Ef þetta " "gildi er ekki gefið upp, þá verður ldap viðskeytið notað." @@ -2886,7 +2888,7 @@ msgstr "Stilla Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 msgid "" "If you have previously create some shares, they will appear in this " -"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share." +"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares." msgstr "" "Ef þú hefur áður búið til miðluð svæði, þá munu þau sjást í þessari " "uppsetningu. Keyrðu \"drakwizard sambashare\" til að sýsla með miðluð svæði." @@ -2928,7 +2930,7 @@ msgstr "Þú getur virkjað eða aftengt prentara í stillingum Samba miðlara." #, fuzzy msgid "" "It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server " -"with Samba wizard before manage your share." +"with Samba wizard before manage your shares." msgstr "" "Það lítur út fyrir að þú hafir ekki sett upp Samba miðlara. Vinsamlega " "notaðu Samba miðlara-ráðgjafann til að hjálpa þér við að setja upp Samba " @@ -3057,6 +3059,7 @@ msgid "What do you want to do?" msgstr "Hvað vilt þú gera:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 +#, fuzzy msgid "What do you want to do with your share?" msgstr "Hvað viltu gera við miðlað svæði?" @@ -3448,7 +3451,7 @@ msgstr "" "t.d.: jongud" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476 -msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo" +msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo" msgstr "Tilgreindu notanda sem hefur les-skrif aðgang að svæði. t.d.: jonjon" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 @@ -3577,29 +3580,32 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba." msgstr "Ráðgjafinn hefur stillt Samba miðlarann." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 -msgid "The wizard successfully modify your share." +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully modified your share." msgstr "Ráðgjafinn hefur stillt miðlaða svæðið." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 -msgid "The wizard successfully add your share." +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully added your share." msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully add your user share." +msgid "The wizard successfully added your user share." msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully add your public share." +msgid "The wizard successfully added your public share." msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 -msgid "The wizard successfully add your Profiles share." +msgid "The wizard successfully added your Profiles share." msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við \"Profile\" svæði." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -msgid "The wizard successfully remove your share." +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully removed your share." msgstr "Ráðgjafinn hefur fjarlægt miðlað svæði." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 @@ -3626,7 +3632,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options" msgstr "Sérfræðingur - ítarlegri ssh valkostir" #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 -msgid "Which type of configuration do you you want to do:" +msgid "Which type of configuration do you want to do:" msgstr "Hvers konar uppsetningu vilt þú framkvæma:" #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78 @@ -4097,7 +4103,7 @@ msgstr "Set upp kerfið þitt sem Apache miðlara ..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba " -#~ "server with Samba wizard before manage your share." +#~ "server with Samba wizard before manage your shares." #~ msgstr "" #~ "Það lítur út fyrir að þú hafir ekki sett upp Samba miðlara. Vinsamlega " #~ "notaðu Samba miðlara-ráðgjafann til að hjálpa þér við að setja upp Samba " @@ -4185,7 +4191,7 @@ msgstr "Set upp kerfið þitt sem Apache miðlara ..." #~ msgid "standalone: standalone server" #~ msgstr "sjálfstæður: sjálfstæður miðlari" -#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:" +#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:" #~ msgstr "Hvaða tegund af Samba miðlara vilt þú setja upp:" #~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"." -- cgit v1.2.1