From 724f7a8d02d6cd48b108a8f2cfbb98feeecae2a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florent Villard Date: Mon, 15 Sep 2003 11:10:22 +0000 Subject: fix apache fix dns_client adding a \n at the end of the line of the configuration file fix squid fix inn fix ftp fix samba add a init function in drakwizard.pl for case such as apache which need to initialize some parameters separate region/country in ntp wizard --- po/az.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/az.po') diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 0b2c0084..a728a00c 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -229,10 +229,10 @@ msgstr "İstifadəçi əlavəsi" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:2 msgid "" -"To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q or " +"To accept this value, and configure your server, click on \"Confirm\" or " "use the Back button to correct them." msgstr "" -"Bu qiyməti qəbul edip, vericinizi quraşdırmaq üçün \\qTəsdiqlə\\q düyməsinə " +"Bu qiyməti qəbul edip, vericinizi quraşdırmaq üçün \"Təsdiqlə\" düyməsinə " "ya da düzəlişlər etmək üçün Geri düyməsinə basın." #: ../db_wizard/db.wiz_.c:3 @@ -803,13 +803,13 @@ msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:" #: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server is " -"usually \\qnews.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"usually \"news.provider.com\"." msgstr "" -"İnternet qovşaq dları \\qqovşaq.domen.domennövü\\q formasında olmalıdır. " -"Misal üçün, əgər provayderiniz \\qprovider.com\\q isə, internet xəbər " -"vericisi \\qnews.provider.com\\q olacaq." +"İnternet qovşaq dları \"qovşaq.domen.domennövü\" formasında olmalıdır. " +"Misal üçün, əgər provayderiniz \"provider.com\" isə, internet xəbər " +"vericisi \"news.provider.com\" olacaq." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:22 msgid "Welcome to the News Wizard" @@ -952,9 +952,9 @@ msgstr "Bu, gələn poçt üçün işlətdiyiniz ünvan ilə ardıcıl seçilmə #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 msgid "" "You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"\"From:\" and \"Reply-to\" field." msgstr "" -"Gedən poçtun \\qGöndərən:\\q və \\qCavabla\\q sahələrində göstəriləcək ünvan " +"Gedən poçtun \"Göndərən:\" və \"Cavabla\" sahələrində göstəriləcək ünvan " "növünü seçə bilərsiniz." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56 @@ -989,13 +989,13 @@ msgstr "İnternet Poçt Şəbəkə Keçidi" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " -"usually \\qsmtp.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "" -"İnternet qovşaq dları \\qqovşaq.domen.domennövü\\q formasında olmalıdır. " -"Misal üçün, əgər provayderiniz \\qprovider.com\\q isə, internet poçt " -"vericisi \\qsmtp.provider.com\\q olacaq." +"İnternet qovşaq dları \"qovşaq.domen.domennövü\" formasında olmalıdır. " +"Misal üçün, əgər provayderiniz \"provider.com\" isə, internet poçt " +"vericisi \"smtp.provider.com\" olacaq." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 msgid "" @@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "Vəkil Qapısı" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:21 msgid "" -"You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " -"a text format like \\q.domain.net\\q" +"You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or " +"a text format like \".domain.net\"" msgstr "" -"Həm \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q kimi ədədi format həm də \\q.domen.net" -"\\q kimi mətn formatını işlədə bilərsiniz" +"Həm \"192.168.1.0/255.255.255.0\" kimi ədədi format həm də \".domen.net" +"\" kimi mətn formatını işlədə bilərsiniz" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 msgid "" @@ -1152,10 +1152,10 @@ msgstr "Ara yaddaş iyerarxiyası" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:29 msgid "" -"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " +"You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " "feature." msgstr "" -"Bu xassəyə ehtiyacınız yoxdursa \\qÜst səviyə vəkil olmasın\\q seçimini " +"Bu xassəyə ehtiyacınız yoxdursa \"Üst səviyə vəkil olmasın\" seçimini " "rahatlıqla seçə bilərsiniz." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30 @@ -1229,10 +1229,10 @@ msgstr "Ön Yaddaş yaddaş əməliyyatları üçün ayrılan RAM miqdarıdır" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52 msgid "" -"Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port of " +"Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of " "the proxy to use." msgstr "" -"\\qcache.domen.net\\q bənzəri düzgün bir qovşaq adı və işlədiləcək vəkil " +"\"cache.domen.net\" bənzəri düzgün bir qovşaq adı və işlədiləcək vəkil " "qapısını daxil edin." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:54 @@ -1439,10 +1439,10 @@ msgstr "İcazə idarəsi" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:51 msgid "" -"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny access " +"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = pirate" msgstr "" -"* Nümunə 4: yalnız \\qneptun\\q NIS netqrupundakı qovşaqlara icazə ver, və " +"* Nümunə 4: yalnız \"neptun\" NIS netqrupundakı qovşaqlara icazə ver, və " "bir xüsusi qovşağa (quldur) icazə vermə:\\nhosts allow = @neptun\\nhosts " "deny = quldur" @@ -1586,10 +1586,10 @@ msgstr "Verici Sehirbazı" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:27 msgid "" "So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local " -"network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection." +"network are DIFFERENT from the server \"external\" connection." msgstr "" "Görünən odur ki, bu yerli şəbəkə üçün IP ünvanı və domen adı vericinin " -"\\qxarici\\q bağlantısından FƏRQLİDİR." +"\"xarici\" bağlantısından FƏRQLİDİR." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:28 msgid "" @@ -1708,14 +1708,14 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:50 msgid "" -"Host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; if your server " +"Host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; if your server " "will be an Internet server, the domain name should be the name registered " "with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, " -"like \\qcompany.net\\q." +"like \"company.net\"." msgstr "" -"Qovşaq adları \\qqovşaq.domen.domennövü\\q formatında olmalıdır, əgər " +"Qovşaq adları \"qovşaq.domen.domennövü\" formatında olmalıdır, əgər " "vericiniz İnternet vericisi olacaqsa, domen adı provayderiniz ilə geydli " -"olan ad olmalıdır. Əgər yalnız intranetiniz olacaqsa \\qşirkət.net\\q kimi " +"olan ad olmalıdır. Əgər yalnız intranetiniz olacaqsa \"şirkət.net\" kimi " "hər hansı bir hökmlü ad seçmək mümkündür." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:52 -- cgit v1.2.1