From eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 2 Feb 2004 16:53:04 +0000 Subject: updated pot file --- po/ar.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'po/ar.po') diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c24dce26..7df1a6ff 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-02 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-14 14:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "خطأ في المعالج." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "Congratulations" msgstr "تهانينا" @@ -257,9 +257,9 @@ msgstr "قام المعالج بتهيئة المعاملات التالية و #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "disabled" msgstr "معطل" @@ -267,9 +267,9 @@ msgstr "معطل" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "enabled" msgstr "ممكّن" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "اسم خادم البريد:" msgid "FTP server" msgstr "خادم FTP" -#: ../drakwizard.pl:47 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474 #, fuzzy msgid "Samba server" msgstr "خادم قواعد البيانات" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" #: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Samba يحتاج الى معرفة مجموعة عمل Windows التي msgid "Workgroup" msgstr "مجموعة العمل" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216 msgid "Workgroup:" msgstr "مجموعة العمل:" @@ -2112,10 +2112,6 @@ msgstr "" msgid "Enable file sharing area" msgstr "مكّن مساحة مشاركة الملفات" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:141 -msgid "Enable Server Printer Sharing" -msgstr "مكّن مشاركة الطباعة عبر الخادم" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:142 msgid "Make home directories available for their owners" msgstr "اجعل الأدلة الخاصة متوفرة لمالكين آخرين" @@ -2129,7 +2125,7 @@ msgstr "" "يجب عليك/عليهم أن بستخدموا smbpasswd لتعيين كلمة مرور." #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 msgid "Shared directory:" msgstr "دليل مشترك:" @@ -2163,47 +2159,38 @@ msgstr "" msgid "write list:" msgstr "اكتب القائمة:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 -msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "اختر الطابعات التي تريد يسمح باستخدامها للمستخدمين المعروفين" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:189 -msgid "Enable all printers" -msgstr "مكّن كل الطابعات" +#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +msgid "Configuring Samba" +msgstr "جاري تهيئة Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:207 #, fuzzy -msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba." +msgid "" +"The wizard collected the following parameters\n" +"configure Samba." msgstr "قام المعالج بتهيئة المعاملات التالية و الضرورية لتهيئة Samba." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 -msgid "Configuring Samba" -msgstr "جاري تهيئة Samba" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 msgid "Server Banner:" msgstr "شعار الخادم:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 msgid "File Sharing:" msgstr "مشاركة الملفات:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 -msgid "Print Server:" -msgstr "خادم الطباعة:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 msgid "Home:" msgstr "الدليل الخاص:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 -msgid "Printers:" -msgstr "الطابعات:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:228 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم Samba بنجاح." +#: ../samba_wizard/Samba.pm:474 +#, fuzzy +msgid "Configuring your Samba server..." +msgstr "جاري تهيئة خادم FTP" + #: ../time_wizard/Ntp.pm:34 msgid "Time wizard" msgstr "معالج الوقت" @@ -2435,6 +2422,21 @@ msgstr "دليل المستخدم:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم الويب للإنترنت/الإنترانت بنجاح" +#~ msgid "Enable Server Printer Sharing" +#~ msgstr "مكّن مشاركة الطباعة عبر الخادم" + +#~ msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" +#~ msgstr "اختر الطابعات التي تريد يسمح باستخدامها للمستخدمين المعروفين" + +#~ msgid "Enable all printers" +#~ msgstr "مكّن كل الطابعات" + +#~ msgid "Print Server:" +#~ msgstr "خادم الطباعة:" + +#~ msgid "Printers:" +#~ msgstr "الطابعات:" + #~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server." #~ msgstr "لا تقم بالتأشير على أي صندوق اذا لم تكن ترغب في تفعيل خادم FTP." -- cgit v1.2.1