From fa7254f8e139858c20c0098828f683b0bea41365 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 13 Sep 2003 00:54:05 +0000 Subject: updated pot file; added comment for difficult string --- placeholder.h | 15 +++ po/Makefile | 7 +- po/ar.po | 35 +++-- po/az.po | 35 +++-- po/bg.po | 35 +++-- po/bs.po | 35 +++-- po/ca.po | 35 +++-- po/cs.po | 35 +++-- po/cy.po | 35 +++-- po/da.po | 114 ++++++++++------ po/de.po | 378 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/drakwizard.pot | 35 +++-- po/el.po | 35 +++-- po/eo.po | 35 +++-- po/es.po | 35 +++-- po/et.po | 35 +++-- po/eu.po | 36 +++--- po/fa.po | 35 +++-- po/fi.po | 35 +++-- po/fr.po | 39 +++--- po/he.po | 52 ++++---- po/hi.po | 35 +++-- po/hu.po | 35 +++-- po/id.po | 35 +++-- po/it.po | 36 +++--- po/ko.po | 35 +++-- po/lv.po | 35 +++-- po/mk.po | 35 +++-- po/ms.po | 40 +++--- po/mt.po | 35 +++-- po/nb.po | 35 +++-- po/nl.po | 36 +++--- po/pl.po | 35 +++-- po/pt.po | 35 +++-- po/pt_BR.po | 37 +++--- po/ro.po | 35 +++-- po/ru.po | 132 ++++++++++++------- po/sk.po | 35 +++-- po/sq.po | 35 +++-- po/sr.po | 37 +++--- po/sr@Latn.po | 37 +++--- po/sv.po | 35 +++-- po/ta.po | 37 +++--- po/tg.po | 36 +++--- po/tr.po | 35 +++-- po/uk.po | 37 +++--- po/uz.po | 35 +++-- po/uz@Cyrl.po | 35 +++-- po/vi.po | 36 +++--- po/wa.po | 35 +++-- po/zh_CN.po | 35 +++-- po/zh_TW.po | 35 +++-- 52 files changed, 1419 insertions(+), 913 deletions(-) create mode 100644 placeholder.h diff --git a/placeholder.h b/placeholder.h new file mode 100644 index 00000000..08988d0a --- /dev/null +++ b/placeholder.h @@ -0,0 +1,15 @@ +/* + * This file is a placeholder; to define strings not found on the *wiz + * files; or also to put somme comments for translators + */ + +char *placeholder[] { + N_("Cancel"), + N_("Next ->"), + N_("<- Previous"), + /*I18N: it is important to have this properly aligned. + it will be displayed with a monospace font; and the alignment + must be the same as for the command "df -h" on the command line + */ + N_("Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"), +} diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index 6c934828..394346a0 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -34,12 +34,9 @@ merge: $(PGOAL).pot done $(PGOAL).pot: $(PL_CFILES) $(WIZCFILES) - xgettext -F -n --add-comments='-PO' \ + xgettext -F -n --add-comments='I18N' \ --keyword=_ --keyword=__ --keyword=N_ --keyword=N \ - --language=C -o $@ $(PL_CFILES) $(WIZCFILES) - echo -e "\\nmsgid \"Cancel\"\\nmsgstr \"\"" >> drakwizard.pot - echo -e "\\nmsgid \"Next ->\"\\nmsgstr \"\"" >> drakwizard.pot - echo -e "\\nmsgid \"<- Previous\"\\nmsgstr \"\"" >> drakwizard.pot + --language=C -o $@ ../placeholder.h $(PL_CFILES) $(WIZCFILES) @rm -rf $(PL_CFILES) $(WIZCFILES) install: all diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 617354b8..97e77b5b 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-14 14:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -864,6 +864,26 @@ msgstr "هذا المعالج سيساعدك على تهيئة خادم NFS لش msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم NFS بنجاح." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "الغاء" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "التالي ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<-سابق " + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "نظام الملفات الحجم المستخدم الموجود الإستخدام% محمل في" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "معالج تهيئة البريد" @@ -1021,10 +1041,6 @@ msgstr "جاري تهيئة البروكسي" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "عرف بروكسي المستوى الأعلى" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "نظام الملفات الحجم المستخدم الموجود الإستخدام% محمل في" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1979,15 +1995,6 @@ msgstr "Type the path of the directory you want being the document root." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "معالج تهيئة خادم الويب" -msgid "Cancel" -msgstr "الغاء" - -msgid "Next ->" -msgstr "التالي ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<-سابق " - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "دليل عام:" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index b986a720..0b2c0084 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-az\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:32+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azərbaycan \n" @@ -907,6 +907,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Sonrakı ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Əvvəlki" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Fayl Sistemi Böy. İşləd. Boş İst.% Bağlama nöqtəsi" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "İnternet Poçtu Quraşdırma Sehirbazı" @@ -1072,10 +1092,6 @@ msgstr "Vəkil Quraşdırılır" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Üsst səviyyə vəkili tə'yin edin" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Fayl Sistemi Böy. İşləd. Boş İst.% Bağlama nöqtəsi" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2054,12 +2070,3 @@ msgstr "Sənəd kök cərgəsi olmasını istədiyiniz cərgənin cığırını #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Veb Vericisi Quraşdırma Sehirbazı" - -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv Et" - -msgid "Next ->" -msgstr "Sonrakı ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Əvvəlki" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1a4dd161..80b3746d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -894,6 +894,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr " NFS ." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr " ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- " + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr " " @@ -1042,10 +1062,6 @@ msgstr "" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1930,14 +1946,5 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr " ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " - #~ msgid "Client wizard" #~ msgstr " " diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 9ddb7f31..195a0251 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-05 16:54+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -898,6 +898,26 @@ msgstr "Ovaj čarobnjak će vam pomoći da podesite NFS server za vašu mrežu." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio NFS server" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Sljedeći ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Prethodni" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filesystem Vel. Zauz Slob U% Montiran na" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Internet mail-a" @@ -1064,10 +1084,6 @@ msgstr "Podešavanje proxy-ja" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definiši proxy većeg nivoa" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filesystem Vel. Zauz Slob U % Montiran na" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2054,15 +2070,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera" -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -msgid "Next ->" -msgstr "Sljedeći ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prethodni" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Direktorij:" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 198882e8..5b00a9be 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-23 03:25+0200\n" "Last-Translator: Ral Cambeiro \n" "Language-Team: CATALAN \n" @@ -923,6 +923,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb xit" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Segent ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Anterior" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sist. de Fitxers Mida Usat Disp. %Ús Muntat en" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Auxiliar de configuraci del correu d'Internet" @@ -1097,10 +1117,6 @@ msgstr "S'est msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definiu un servidor intermediari de nivell superior" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Sistema de fitxers Mida Usat Lliure s% Muntat a" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2102,15 +2118,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Auxiliar de configuraci del servidor Web" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -msgid "Next ->" -msgstr "Segent ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Directori:" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9bb651c7..75013ae7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 10:44GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -910,6 +910,26 @@ msgstr "Tento průvodce vám pomůže nastavit server NFS pro vaši síť." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server NFS." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Další ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Předchozí" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Souborový systém Vel. Použ. Disp. Pou% Připojeno na" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Průvodce nastavením pošty pro Internet" @@ -1078,10 +1098,6 @@ msgstr "Nastavuji proxy server" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definujte proxy server vyšší úrovně" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Souborový systém Vel. Použ. Disp. Použ.% Připojeno na" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2073,15 +2089,6 @@ msgstr "Zadejte název adresáře, který chcete mít jako kořenový pro dokume msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Průvodce nastavením webového serveru" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -msgid "Next ->" -msgstr "Další ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Předchozí" - #~ msgid "Congratulation" #~ msgstr "Gratulujeme" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index eb1af9c4..9556fef8 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 13:36-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh \n" @@ -914,6 +914,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gwasanaethwr NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Diddymu" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Nesaf ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Cynt" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "System Ffeil Size Used Avail Use% Mounted on" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Dewin Ffurfweddu E-bost Rhyngrwyd" @@ -1081,10 +1101,6 @@ msgstr "Ffurfweddu'r Dirprwy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Diffiniwch ddirprwy lefel uwch" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "System Ffeil Size Used Avail Use% Mounted on" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2082,12 +2098,3 @@ msgstr "Teipio Llwybr y cyfeiriadur i gychwyn gwraidd y ddogfen" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Dewin Ffurfweddu Gwasanaethwr Gwe" - -msgid "Cancel" -msgstr "Diddymu" - -msgid "Next ->" -msgstr "Nesaf ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Cynt" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 090e9b2f..87e05d6f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 15:34+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "(du beh #: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4 #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1 #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:2 -msgid "Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard." +msgid "" +"Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard." msgstr "" "Klik p Nste for at konfigurere disse vrdier nu, eller Afbryd for at " "afslutte hjlperen." @@ -82,7 +83,8 @@ msgstr "Hj msgid "" "Note that the given IP number and client name should be unique in the " "network." -msgstr "Bemrk at angivet IP-nummer og klientnavn skal vre unikke i netvrket." +msgstr "" +"Bemrk at angivet IP-nummer og klientnavn skal vre unikke i netvrket." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:61 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 @@ -109,7 +111,8 @@ msgstr "Klientidentifikation:" #: ../client_wizard/client.wiz_.c:16 msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "Denne hjlper vil hjlpe dig med at tilfje en ny klient i din lokale DNS." +msgstr "" +"Denne hjlper vil hjlpe dig med at tilfje en ny klient i din lokale DNS." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:17 msgid "" @@ -317,7 +320,8 @@ msgstr "" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:26 msgid "Please enter a username and password to add a user" -msgstr "Venligst indtast et brugernavn og en adgangskode for at tilfje en bruger" +msgstr "" +"Venligst indtast et brugernavn og en adgangskode for at tilfje en bruger" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:27 msgid "" @@ -352,7 +356,8 @@ msgstr "Laveste IP-adresse:" #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:5 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:3 #: ../server_wizard/server.wiz_.c:3 msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256." -msgstr "IP-adresser er en liste af fire tal mindre end 256 med punktummer imellem" +msgstr "" +"IP-adresser er en liste af fire tal mindre end 256 med punktummer imellem" #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6 #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6 @@ -373,7 +378,8 @@ msgstr "DHCP-hj #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:10 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." -msgstr "Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere DHCP-tjenester p din server." +msgstr "" +"Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere DHCP-tjenester p din server." #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:11 msgid "Range of addresses used by dhcp" @@ -385,7 +391,8 @@ msgstr "IP-adressen for serveren m #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:13 msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." -msgstr "Hjlperen konfigurerede DHCP-tjenesterne p din serveren uden problemer." +msgstr "" +"Hjlperen konfigurerede DHCP-tjenesterne p din serveren uden problemer." #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:14 msgid "" @@ -655,7 +662,8 @@ msgstr "aktiveret" #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1 msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network." -msgstr "Denne hjlpe vil hjlpe dig med at konfigurere FTP-serveren til dit netvrk." +msgstr "" +"Denne hjlpe vil hjlpe dig med at konfigurere FTP-serveren til dit netvrk." #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2 msgid "Internet FTP Server:" @@ -691,7 +699,8 @@ msgstr "Intranet-FTP-server:" #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" -msgstr "Hjlperen konfigurerede din Intranet/Internet FTP-server uden problemer" +msgstr "" +"Hjlperen konfigurerede din Intranet/Internet FTP-server uden problemer" #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14 msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" @@ -776,7 +785,8 @@ msgstr "" "dit netvrk; navnet er normalt opgivet af din udbyder." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:15 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "" "Hjlperen konfigurerede Internet nyheds-tjenesten p din server uden " "problemer." @@ -896,12 +906,33 @@ msgstr "Katalog:" #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:20 msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network." -msgstr "Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere NFS-serveren til dit netvrk." +msgstr "" +"Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere NFS-serveren til dit netvrk." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:21 msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Hjlperen konfigurerede din NFS-server uden problemer." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullr" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Nste ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Forrige" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filsystem Str Brugt Tilg Brg% Monteret p" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet epost konfigureringshjlper" @@ -1003,7 +1034,8 @@ msgid "Form of the Address" msgstr "Form p adressen" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:95 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 -msgid "The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." msgstr "" "Hjlperen konfigurerede din Internet eposttjeneste for din server uden " "problemer." @@ -1069,10 +1101,6 @@ msgstr "Konfigurerer proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definr en vre niveau-proxy" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filsystem Str Brugt Tilg Brug% Monteret p" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1094,7 +1122,8 @@ msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" msgstr "Som information er her /var/spool/squid-plads p disken:" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "Disk-cache er mngden af diskplads som kan bruges til cache p disken." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:20 @@ -1110,7 +1139,8 @@ msgstr "" "eller et tekstformat som \\q.domain.net\\q" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" "Klik p Nste for at beholde denne vrdi eller Tilbage for at korrigere dit " "valg" @@ -1148,7 +1178,8 @@ msgstr "" "niveau-proxy ved at specificere vrtsnavn og port." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:34 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" "Hjlperen samlede flgende parametre som behves for at konfigurere din " "proxy:" @@ -1217,7 +1248,8 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:54 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels." -msgstr "Proxyen kan konfigureres til at bruge forskellige adgangkontrolniveauer." +msgstr "" +"Proxyen kan konfigureres til at bruge forskellige adgangkontrolniveauer." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:55 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." @@ -1282,7 +1314,8 @@ msgid "The path you entered does not exist." msgstr "Stien du angav eksisterer ikke." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:19 -msgid "* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" +msgid "" +"* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" msgstr "* Eksempel 3: tillad et par vrter\\nhosts allow = lapland, odin" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:21 @@ -1326,7 +1359,8 @@ msgid "Deny hosts:" msgstr "Afvis vrter:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 -msgid "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." +msgid "" +"This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr "" "Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere Samba-tjenesterne p din " "server." @@ -1349,7 +1383,8 @@ msgstr "Aktiv #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "Vlg hvilke printere du nsker skal vre tilgngelige for kendte brugere" +msgstr "" +"Vlg hvilke printere du nsker skal vre tilgngelige for kendte brugere" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36 msgid "" @@ -1360,14 +1395,17 @@ msgstr "" "konfigurationen" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." -msgstr "Hjlperen samlede flgende parametre som behves for at konfigurere Samba." +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." +msgstr "" +"Hjlperen samlede flgende parametre som behves for at konfigurere Samba." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 msgid "" "The banner is the way this server will be described in the Windows " "workstations." -msgstr "Banner er mden denne server vil blive omtalt i Windows arbejdstationerne." +msgstr "" +"Banner er mden denne server vil blive omtalt i Windows arbejdstationerne." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40 msgid "read list:" @@ -1487,7 +1525,8 @@ msgstr "" "problemer." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:14 -msgid "(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" +msgid "" +"(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" msgstr "(Du kan ndre disse vrdier her hvis du vd prcis hvad du gr)" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:15 @@ -1919,7 +1958,8 @@ msgstr "Konfiguration af tidsserver gemt" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:51 msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" -msgstr "Klik p Nste for at begynde eller Afbryd for at afslutte denne hjlper." +msgstr "" +"Klik p Nste for at begynde eller Afbryd for at afslutte denne hjlper." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:52 msgid "Choose a time zone:" @@ -1990,7 +2030,8 @@ msgstr "Brugerkatalog:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:16 ../web_wizard/web.wiz_.c:16 msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." -msgstr "Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere web-serveren for dit netvrk." +msgstr "" +"Denne hjlper vil hjlpe dig med at konfigurere web-serveren for dit netvrk." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:17 ../web_wizard/web.wiz_.c:17 msgid "Web wizard" @@ -2030,7 +2071,8 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:29 ../web_wizard/web.wiz_.c:29 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" -msgstr "Hjlperen konfigurerede din Intranet/Internet web-server uden problemer" +msgstr "" +"Hjlperen konfigurerede din Intranet/Internet web-server uden problemer" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:30 ../web_wizard/web.wiz_.c:30 msgid "Document Root:" @@ -2044,15 +2086,6 @@ msgstr "Indtast stien p msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Konfigurationshjlper for webserver" -msgid "Cancel" -msgstr "Annullr" - -msgid "Next ->" -msgstr "Nste ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Forrige" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Offentligt katalog:" @@ -2207,4 +2240,3 @@ msgstr "<- Forrige" #~ msgid "No Samba service has been requested" #~ msgstr "Ingen Samba-tjeneste er blevet bedt om" - diff --git a/po/de.po b/po/de.po index db2c4654..93b7fa9b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of drakwizard-de.po to Deutsch # translation of drakwizard-de.po to German # translation of drakwizard-de.po to Germen # Drakwizard wizard's Portable Object Template file @@ -10,14 +11,15 @@ # Stefan Siegel 2002,2003. # Mike Burgener , 2003 # Mario Benndorf , 2003 +# Ilja Kogan , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-de\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-10 01:17+0200\n" -"Last-Translator: Mario Benndorf \n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-12 22:24+0200\n" +"Last-Translator: Ilja Kogan \n" +"Language-Team: Deutsch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -669,14 +671,14 @@ msgstr "Schutzebene:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "aus" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:207 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "ein" #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1 msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network." @@ -742,6 +744,8 @@ msgid "" "Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) " "and as an FTP Server for the Internet." msgstr "" +"Der Dienst kann als FTP Server in Ihrem internen Netzwerk (Intranet) oder " +"als FTP Server für das Internet eingesetzt werden." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:1 msgid "Polling Interval:" @@ -876,6 +880,9 @@ msgid "" "level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " "secure." msgstr "" +"Wählen Sie den Level, der Ihren Anforderungen entspricht. Im Zweifel ist " +"Lokales Netz die beste Wahl. Achtung! Der Alle Level könnte nicht sicher " +"sein." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8 msgid "Exported dir:" @@ -883,7 +890,7 @@ msgstr "Freigegebnes Verzeichnis:" #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:9 msgid "The wizard collected the following parameters." -msgstr "" +msgstr "Der Assistent hat folgende Parameter gesammelt." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:10 msgid "NFS Server Configuration Wizard" @@ -927,6 +934,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Der Assistent hat den NFS-Dienst erfolgreich eingerichtet." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr " Abbruch " + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Weiter ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Zurück" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Dateisystem Größe Benut Verf Ben% Eingehängt auf" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet-Mail-Konfigurationsassistent" @@ -958,8 +985,9 @@ msgstr "" "\\q- und \\qAntwort an\\q-Feld anzeigen wird." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56 +#, fuzzy msgid "Masquerade domain name:" -msgstr "" +msgstr "Masquerade Domänen Name" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." @@ -979,8 +1007,9 @@ msgid "Error." msgstr "Fehler." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 +#, fuzzy msgid "Masquerade not good!" -msgstr "" +msgstr "Die Masquerade ist nicht gut! " #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:87 #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 @@ -1002,6 +1031,8 @@ msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " "care of the final delivery." msgstr "" +"Ihr Server wird die ausgehenden Nachrichten durch ein Mail-Gateway senden, " +"der das weitere übernimmt." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:80 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 msgid "Mail Server Name:" @@ -1016,6 +1047,8 @@ msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "Internet Mail Service:" msgstr "" +"Der Assisten hat die folgenden Parameter gesammelt, die gebraucht werden um " +"Ihr Internet-Mail-Service zu konfigurieren." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 msgid "Form of the Address" @@ -1086,12 +1119,9 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Proxy Einrichtung" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:13 +#, fuzzy msgid "Define an upper level proxy" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" +msgstr "Defieniere einen Level-Proxy mit hohem Level" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" @@ -1106,16 +1136,18 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:17 msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "" +msgstr "Proxy Port mit hohem Level" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:18 msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" -msgstr "" +msgstr "Als Information, here ist /var/spool/squid Speicherplatz auf der Disk:" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19 msgid "" "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" +"Der Disk-Cache Speicherplatz, der verwendet wird um etwas auf der Platte zu " +"cachen." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:20 msgid "Proxy Port" @@ -1133,12 +1165,13 @@ msgstr "" msgid "" "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" -"Drücken Sie Nächster, wenn Sie diesen Wert beibehalten wollen oder Zurück um " -"Ihre Wahl zu ändern." +"Klicken Sie auf Weiter, wenn Sie diesen Wert beibehalten wollen oder Zurück " +"um Ihre Wahl zu ändern." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:24 msgid "You have entered a port that may be useful for this service:" msgstr "" +"Sie haben einen Port eingegeben, der für diesen Service nützlich sein kann." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:27 msgid "/etc/services:" @@ -1149,10 +1182,13 @@ msgid "Cache hierarchy" msgstr "Cache-Hierarchie" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:29 +#, fuzzy msgid "" "You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " "feature." msgstr "" +"Sie können \\qKein Hoher-Level-Proxy\\q auswählen, wenn sie dieses Feature " +"nicht brauchen." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30 msgid "Port:" @@ -1163,27 +1199,33 @@ msgid "" "As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new " "upper level proxy by specifying its hostname and port." msgstr "" +"Als eine Option kann Squid im Proxy kasquadieren konfiguriert werde. Sie " +"können ein neues Proxy mit hohem Level auswählen, indem sie Hostnamen und " +"Port eingeben." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:34 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" +"Der Assistent hat folgende Parameter gesammelt, die er für die Konfiguration " +"des Proxys braucht." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:36 msgid "Memory cache (MB):" -msgstr "" +msgstr "Memory-Cache (MB):" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:37 +#, fuzzy msgid "No upper level proxy (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Kein Hoher-Level-Proxy (empfohlen)" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:38 msgid "Proxy Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Proxy-Cache-Grösse" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:39 msgid "Press back to change the value." -msgstr "" +msgstr "Drücken Sie Zurück um den Wert zu ändern." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:41 msgid "" @@ -1191,77 +1233,93 @@ msgid "" "requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value " "needs to be greater than 1024." msgstr "" +"Proxy-Port-Wert setzt auf welchem Port der Proxy-Server lauscht für http-" +"Anfragen lauscht. Default ist 3128, anderer gebräuchlicher Wert ist 8080. " +"Der Port-Wert muss höher als 1024 sein. " #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:42 msgid "Squid wizard" -msgstr "" +msgstr "Squid-Assistent" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:43 msgid "Proxy port:" -msgstr "" +msgstr "Proxy-port:" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:45 msgid "Disk space (MB):" -msgstr "" +msgstr "Speicherplatz (MB)" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:46 msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "" +msgstr "Hoher-Level-Proxy Hostname:" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:48 msgid "Localhost - access restricted to this server only" -msgstr "" +msgstr "Localhost - Zugang ist nur auf diesen Server beschränkt." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:50 msgid "" "Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note " "that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." msgstr "" +"Memory-Cache ist die Menge von RAM, die für Cache-Memory Operationen " +"bestimmt ist (Beachte, dass der tatsächliche Gebrauch des ganzen Squid " +"Prozesses grösser ist) " #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52 msgid "" "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port of " "the proxy to use." msgstr "" +"Geben Sie den passenden Hostnamen ein ( z.B. \\qcache.domain.net\\q) und den " +"Port, den der Proxy nutzt." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:54 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels." msgstr "" +"Der Proxy kann konfiguriert werden um verschiedene Zugangskontrolebenen zu " +"nutzen." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:55 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "Der Assistent hat den Proxy erfolgreich eingerichtet." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:3 +#, fuzzy msgid "Home:" -msgstr "" +msgstr "Home:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:4 msgid "Make home directories available for their owners" -msgstr "" +msgstr "Machen Sie die Home-Verzeichnisse für ihre Besitzer verfügbar" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:5 msgid "Configuring Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba Konfigurieren" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:8 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" -msgstr "" +msgstr "Meine Regeln - Frag mich nach erlaubten und verbotenen Hosts" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:10 msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." -msgstr "" +msgstr "Samba muss die Windows Arbeitsgruppe kennen in der es arbeitet." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:11 msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords." msgstr "" +"Beachte, dass der Zugang immer passende User-Level-Passwörter benötigt." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:12 +#, fuzzy msgid "" "Samba can provide a common file sharing area to your Windows workstation, " "and can also provide printer sharing for the printers connected to your " "server." msgstr "" +"Samba kann ein gebräuchliches Dateitauschplattform für ihre Windows " +"Arbeitsstation und Druckerfreigabe für an ihren Server angeschlossene " +"Drucker bieten." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:13 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." @@ -1299,6 +1357,9 @@ msgid "" "You have selected to allow user access their home directories via samba but " "you/they must use smbpasswd to set a password." msgstr "" +"Sie haben ausgewählt, dass es den Usern erlaubt ist auf ihre Home-" +"Verzeichnisse mittels Samba zuzugreifen, aber sie müssen smbpasswd benutzen " +"um ein Passwort zu setzen." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:22 msgid "" @@ -1314,92 +1375,102 @@ msgstr "Drucker:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:24 msgid "The Server Banner is incorrect" -msgstr "" +msgstr "Der Server-Banner is nicht korrekt." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:25 msgid "Samba Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Samba-Konfigurations-Assistent" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:26 msgid "" "Samba allows your server to behave as a file and print server for " "workstations running non-Linux systems." msgstr "" +"Samba erlaubt es Ihrem Server ein File- und Printserver zu sein für " +"Arbeitsstationen auf dennen nicht-Linux Systeme laufen." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:27 msgid "Deny hosts:" -msgstr "" +msgstr "Abgehlente Hosts." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 -#, fuzzy msgid "" "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." -msgstr "Der Assistent hat den Klienten erfolgreich hinzugefügt." +msgstr "" +"Der Assistent wird Ihnen helfen die Samba-Services Ihres Servers zu " +"konfigurieren." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30 msgid "write list:" -msgstr "" +msgstr "Schreibliste:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:31 msgid "Server Banner:" -msgstr "" +msgstr "Server-Banner:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:32 msgid "Enabled Samba Services" -msgstr "" +msgstr "Aktivierte Samba-Services" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:33 msgid "Enable Server Printer Sharing" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Server Drucker Freigabe" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie aus, welche Drucker duchr bekannte User benutzbar sind." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36 msgid "" "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " "SAMBA configuration" msgstr "" +"Wählen Sie auswählen jetzt zu konfigurieren, dann setzen sie automatisch die " +"SAMBA Konfiguration fort." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." msgstr "" +"Der Assistent hat die folgenden Parameter gesammelt, die für die " +"Konfiguration von Samba gebraucht werden." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 msgid "" "The banner is the way this server will be described in the Windows " "workstations." msgstr "" +"Der Banner ist, wie dieser Server in der Windows Arbeitsstation beschrieben " +"wird. " #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40 +#, fuzzy msgid "read list:" -msgstr "" +msgstr "Leseliste:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:41 msgid "Banner:" -msgstr "" +msgstr "Banner:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:42 msgid "The Workgroup is wrong" -msgstr "" +msgstr "Die Arbeitsgruppe ist falsch" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:43 msgid "Samba wizard" -msgstr "" +msgstr "Samba Assistent" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:44 msgid "Access level :" -msgstr "" +msgstr "Zugangslevel:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46 msgid "Workgroup" -msgstr "" +msgstr "Arbeitsgruppe" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47 msgid "Allow hosts:" -msgstr "" +msgstr "Erlaube Hosts:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:48 msgid "" @@ -1409,7 +1480,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:49 msgid "Access control" -msgstr "" +msgstr "Zugangskontrolle" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:51 msgid "" @@ -1429,60 +1500,66 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:57 msgid "File Sharing:" -msgstr "" +msgstr "Dateifreigabe:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:58 msgid "Enable all printers" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere alle Drucker" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:59 msgid "File permissions" -msgstr "" +msgstr "Dateiberechtigungen" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:60 msgid "Type the path of the directory you want being shared." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie den Pfad zu dem Verzeichnis an, den Sie freigeben möchten." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:2 msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server." msgstr "" +"Der Assistent wird die Grund-Netzwerkparameter für Ihren Server einstellen." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:4 msgid "Host Name:" -msgstr "" +msgstr "Host-Name:" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:7 msgid "Basic Network Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Grund Netzwerkkonfiguration Assistent" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:8 msgid "The network address is wrong" -msgstr "" +msgstr "Die Netzwerkadresse ist falsch" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:9 msgid "Server IP address:" -msgstr "" +msgstr "Server IP-Adresse:" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:10 msgid "Network Address" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkadresse" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:12 msgid "" "You should not run any other applications while running this wizard and at " "the end of the wizard you should exit your session and login again." msgstr "" +"Es sollten keine Programme nebenbei laufen, wenn der Assistent ausgeführt " +"wird. Nach dem Ende des Assistents sollten sie Ihre Session beenden und sich " +"nochmal einloggen." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:13 msgid "" "The wizard successfully configured the basic networking services of your " "server." msgstr "" +"Der Assistent hat die Grund Netzwerk-Services Ihres Servers konfiguriert." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:14 msgid "" "(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" msgstr "" +"(hier können Sie die Werte ändern, falls sie genau wissen wie es geht.)" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:15 msgid "" @@ -1493,36 +1570,41 @@ msgid "" msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:16 +#, fuzzy msgid "Note about networking" -msgstr "" +msgstr "Notiz über Netzwerk" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:17 msgid "Server Address" -msgstr "" +msgstr "Serveradresse" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:18 msgid "" "Network addresses are a list of four numbers smaller than 256, separated by " "dots; the last number of the list must be zero." msgstr "" +"Netzwerkadressen sind eine Liste von 4 Zahlen kleiner als 256, die durch " +"Punkte getrennt ist. Die Letzte Zahl der Liste muss null sein." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:19 msgid "" "Note: the gateway IP address should be non empty if you want an access to " "outside world." msgstr "" +"Beachte: Die IP-Adresse des Gateway sollte nicht leer sein, wenn Sie Zugang " +"nach draussen möchten." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:20 msgid "The Server IP address is incorrect" -msgstr "" +msgstr "Die Server-IP ist nicht korrekt. " #: ../server_wizard/server.wiz_.c:21 msgid "Configuring your network" -msgstr "" +msgstr "Konfigurieren Ihres Netzwerks." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:22 msgid "Gateway IP:" -msgstr "" +msgstr "Gateway IP:" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:23 msgid "This page computes the default server address; it should be invisible." @@ -1530,15 +1612,15 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:24 msgid "IP net address:" -msgstr "" +msgstr "IP Netz Adresse:" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:25 msgid "External gateway" -msgstr "" +msgstr "Externes Gateway" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:26 msgid "Server Wizard" -msgstr "" +msgstr "Server Assistent" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:27 msgid "" @@ -1571,6 +1653,8 @@ msgid "" "This wizard will help you in configuring the basic networking services of " "your server." msgstr "" +"Dieser Assistent soll Ihnen helfen die Einstellungen der Grund " +"Netzwerkservices Ihren Servers einzustellen." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:32 msgid "" @@ -1582,7 +1666,7 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:33 msgid "The host name is not correct" -msgstr "" +msgstr "Der Hostname ist nicht korrekt." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:35 msgid "" @@ -1593,7 +1677,7 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:36 msgid "Wizard Error." -msgstr "" +msgstr "Assistent-Fehler." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:37 msgid "net device" @@ -1616,10 +1700,12 @@ msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "network" msgstr "" +"Der Assistent sammelte folgende Parameter, die für die Konfiguration Ihres " +"Netzwerkes nötig sind." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:43 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:45 msgid "Device:" @@ -1633,13 +1719,16 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:47 msgid "Server Address:" -msgstr "" +msgstr "Server-Adresse" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:49 msgid "" "External connection is a network from which the computer is client (Internet " "or upstream network), connected using another network card or a modem." msgstr "" +"Exetrnes Netzwerk ist ein Netzwerk bei dem der Computer ist ein Client " +"( Internet oder Upstream Netzwerk) , der unter Benutzung einer anderen " +"Netzwerkkarte oder Modems verbunden ist. " #: ../server_wizard/server.wiz_.c:50 msgid "" @@ -1648,14 +1737,18 @@ msgid "" "with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, " "like \\qcompany.net\\q." msgstr "" +"Host Namen müssen in der Form \\qhost.domain.domaintype\\q sein, wenn Ihr " +"Server ein Internet Server sein wird, dann sollte der Domain Name, der vom " +"Provider registrierte Name sein. Wenn sie nur Intranet haben, dann ist jeder " +"gültige Name in Ordnung, wie z.B. \\qcompany.net\\q. " #: ../server_wizard/server.wiz_.c:52 msgid "Host Name" -msgstr "" +msgstr "Host-Name" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:53 msgid "Network Address:" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkadresse:" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:54 msgid "Network Device" @@ -1663,161 +1756,169 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:55 msgid "Server Name:" -msgstr "" +msgstr "Servername:" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:1 msgid "CRI, Campus d'Orsay, Universite Paris Sud, France" -msgstr "" +msgstr "CRI, Campus d'Orsay, Universität Paris Süd, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:2 msgid "University of Manchester, Manchester, England" -msgstr "" +msgstr "Universität von Manchester, Manchester, England" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:3 msgid "SCI, Universite de Limoges, France" -msgstr "" +msgstr "SCI, Universität von Limoges, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:4 msgid "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanadisches Metereologisches Zentrum, Dorval, Quebec, Kanada" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:5 msgid "Press next to start the time servers test." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf Weiter um den Zeit-Server-Test zu starten." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:6 +#, fuzzy msgid "" "You can try again to contact time servers, or save configuration without " "actually setting time." msgstr "" +"Sie können nochmals versuchen den Zeitserver zu kontaktieren oder die " +"Konfiguration speichern ohne die Zeit einzustellen." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:7 msgid "(please, choose servers in your geographical area)" -msgstr "" +msgstr "(Wählen Sie bitte Server in Ihrer geographischen Umgebung)" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:8 msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA" -msgstr "" +msgstr "Universität von Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:9 msgid "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada" -msgstr "" +msgstr "Universität von Regina, Regina, Saskatchewan, Kanada" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:10 msgid "Trinity College, Dublin, Ireland" -msgstr "" +msgstr "Trinity College, Dublin, Irland" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:11 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:12 msgid "Secondary Time Server:" -msgstr "" +msgstr "Sekundärer Zeit-Server:" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:13 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Nochmal versuchen." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:14 msgid "The Chinese University of Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Die Chinesische Universität von Hong Kong" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:15 msgid "UNLV College of Engineering, Las Vegas, NV" -msgstr "" +msgstr "UNLV College der Ingeneure, Las Vegas, Nevada, USA" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:16 msgid "Altea (Alicante/SPAIN)" -msgstr "" +msgstr "Altea (Alicante/SPANIEN)" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:17 msgid "National Research Council of Canada, Ottawa, Ontario, Canada" -msgstr "" +msgstr "Nationale Forschungs Kanzlei von Kanada, Ottawa, Ontario, Kanada" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:18 msgid "Select a primary and secondary server from the list." msgstr "" +"Wählen Sie einen primären und einen sekundären Server von der Liste aus." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:19 msgid "CISM, Lyon, France" -msgstr "" +msgstr "CISM, Lyon, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:20 msgid "Inet, Inc., Seoul, Korea" -msgstr "" +msgstr "Inet, Inc., Seoul, Korea" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:21 msgid "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia" -msgstr "" +msgstr "Wissenschaftliches Zentrum in Chernogolovka, Moskauer Region, Russland" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:22 msgid "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa" -msgstr "" +msgstr "Washington Staatsuniversität Tri-Cities, Richland, Wa, USA" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:23 msgid "University of Adelaide, South Australia" -msgstr "" +msgstr "Universität von Adelaide, Süd Australien" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:24 msgid "Time zone:" -msgstr "" +msgstr "Zeitzone:" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:25 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" -msgstr "" +msgstr "Die Zeitserver antworten nicht, der Grund könnte sein:" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:26 msgid "CRIUC, Universite de Caen, France" -msgstr "" +msgstr "CRIUC, Universität von Caen, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:27 msgid "- other reasons..." -msgstr "" +msgstr "- Andere Gründe..." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:28 msgid "" "If the time server is not immediately available (network or other reason), " "there will be about a 30 second delay." msgstr "" +"Wenn die Zeit-Server nicht sofort verfügbar sind ( Netzwerk oder andere " +"Gründe), wird eine eine etwa 30 Sekunden lange Verzögerung geben." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:29 msgid "WARNING" -msgstr "" +msgstr "WARNUNG" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:30 msgid "Loria, Nancy, France" -msgstr "" +msgstr "Loria, Nancy, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:31 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." -msgstr "" +msgstr "Ihr Server kann nicht der Zeit-Server für Ihr lokales Netzwerk sein." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:32 msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka Universität, Fukuoka, Japan" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:33 msgid "Time Servers" -msgstr "" +msgstr "Zeit-Server" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:34 msgid "Swiss Fed. Inst. of Technology" -msgstr "" +msgstr "Swiss Fed. Inst. der Technologie" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:35 msgid "" "This wizard will help you to set the time of your server synchronized with " "an external time server." msgstr "" +"Der Wizard wird Ihnen helfen die Zeit Ihres Servers einzustellen synchron " +"mit einem externen Zeit-Server." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:36 msgid "LAAS/CNRS, Toulouse, France" -msgstr "" +msgstr "LAAS/CNRS, Toulouse, Frankreich" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:37 msgid "Testing the time servers availability" -msgstr "" +msgstr "Testet die Verfügbarkeit des Zeit-Servers" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:38 msgid "Save config without test" @@ -1853,7 +1954,7 @@ msgstr "Universität von Oslo, Norwegen" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:47 msgid "Thus your server will be the local time server for your network." -msgstr "" +msgstr "Dieser, Ihr Server wird der lokale Zeit-Server für Ihr Netzwerk sein." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:48 msgid "- no outside network" @@ -1870,6 +1971,8 @@ msgstr "Zeitserver Informationen gespeichert" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:51 msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" msgstr "" +"Klicken Sie auf Weiter um zu beginnen oder Abbrechen um den Assistenten zu " +"verlassen." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:52 msgid "Choose a time zone:" @@ -1882,7 +1985,7 @@ msgstr "Informatik Fachbereich, Universität von Wisconsin-Madison" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:146 #, c-format msgid "%s does not exist." -msgstr "" +msgstr "%s existiert nicht." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 msgid "" @@ -1890,71 +1993,82 @@ msgid "" "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " "be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" +"* User-Modul : erlaubt dem User ein Verzeichnis in ihrem Home-Verzeichnis zu " +"haben, der auf dem http-Server über http://www.yourserver.com/~user " +"erreichbar ist. Sie werden später nach einem Namen für dieses Verzeichnis " +"gefragt." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:3 ../web_wizard/web.wiz_.c:3 msgid "" "Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " "and as a Web Server for the Internet." msgstr "" +"Ihr Server kann als ein Web-Server für Ihr internes Netz (Intranet) und für " +"das Internet dienen." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:4 ../web_wizard/web.wiz_.c:4 msgid "Internet web server:" -msgstr "" +msgstr "Internet Web-Server:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:5 ../web_wizard/web.wiz_.c:5 msgid "Modules :" msgstr "Module:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:6 ../web_wizard/web.wiz_.c:6 +#, fuzzy msgid "Document root:" -msgstr "" +msgstr "Dokument Root:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:7 ../web_wizard/web.wiz_.c:7 msgid "user http sub-directory : ~/" -msgstr "" +msgstr "User http Sub-Verzeichnis: ~/" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:9 ../web_wizard/web.wiz_.c:9 msgid "Enable the Web Server for the Intranet" -msgstr "" +msgstr "Aktivieren des Web-Servers für das Intranet" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:12 ../web_wizard/web.wiz_.c:12 msgid "Configuring the Web Server" -msgstr "" +msgstr "Konfiguriert den Web-Server" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:13 ../web_wizard/web.wiz_.c:13 msgid "Web Server" -msgstr "" +msgstr "Web-Server" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:14 ../web_wizard/web.wiz_.c:14 msgid "Enable the Web Server for the Internet" -msgstr "" +msgstr "Aktivieren des Web-Servers für das Internet" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:15 ../web_wizard/web.wiz_.c:15 msgid "User directory:" -msgstr "" +msgstr "User-Verzeichnis:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:16 ../web_wizard/web.wiz_.c:16 -#, fuzzy msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." -msgstr "Der Assistent hat den Klienten erfolgreich hinzugefügt." +msgstr "" +"Der Assisten wird Ihnen helfen den Web-Server für Ihr Netzwerk zu " +"konfigurieren." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:17 ../web_wizard/web.wiz_.c:17 msgid "Web wizard" -msgstr "" +msgstr "Web-Assistent" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:18 ../web_wizard/web.wiz_.c:18 msgid "Intranet web server:" -msgstr "" +msgstr "Intranet Web-Server:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:20 ../web_wizard/web.wiz_.c:20 msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (whitout " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" msgstr "" +"Geben Sie den Namen des Verzeichnises an, die die User in ihrem Home-" +"Verzeichnis erstellen sollen (ohne ~/) um es über http://www.yourserver.com/" +"~user zu erreichen." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:25 ../web_wizard/web.wiz_.c:25 msgid "activate user module" -msgstr "" +msgstr "Aktivieren des User-Moduls" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:26 ../web_wizard/web.wiz_.c:26 msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." @@ -1962,21 +2076,26 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:27 ../web_wizard/web.wiz_.c:27 msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die Web-Services aus, die Sie aktivieren möchten:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:28 ../web_wizard/web.wiz_.c:28 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " "Server" msgstr "" +"Der Assisten hat folgende Parameter gesammelt, die für die Konfiguration " +"Ihres Web-Servers gebraucht werden." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:29 ../web_wizard/web.wiz_.c:29 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "" +"Der Assistent hat ihren Intranet/Internet Web-Server erfolgreich " +"konfiguriert." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:30 ../web_wizard/web.wiz_.c:30 +#, fuzzy msgid "Document Root:" -msgstr "" +msgstr "Dokument Root:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:31 ../web_wizard/web.wiz_.c:31 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." @@ -1984,16 +2103,7 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr " Abbruch " - -msgid "Next ->" -msgstr "Weiter ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Zurück" +msgstr "Web-Server Konfigurations Assistent" #~ msgid "Client wizard" #~ msgstr "Klienten Assistent" diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot index 3a2fa97f..29a0550f 100644 --- a/po/drakwizard.pot +++ b/po/drakwizard.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -811,6 +811,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "" @@ -957,10 +977,6 @@ msgstr "" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1843,12 +1859,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr "" - -msgid "<- Previous" -msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 48abe5c3..23ab0c7b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 18:36+0200\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -918,6 +918,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομιστή NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Επόμενο ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Προηγούμενο" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Σύστημα Αρχείων Μέγεθ Χρησ Διαθ Χρησ% Προσαρτημένο στο" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Αλληλογραφίας Διαδικτύου" @@ -1087,10 +1107,6 @@ msgstr "Ρυθμίζεται ο Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Καθορίστε ένα proxy ανωτέρου επιπέδου" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Σύστημα Αρχείων Μέγεθ Χρησ Διαθ Χρησ% Προσαρτημένο στο" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2096,15 +2112,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Διακομιστή Ιστού" -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -msgid "Next ->" -msgstr "Επόμενο ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Προηγούμενο" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Δημόσιος κατάλογος:" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 2ae86ce5..34cb5afb 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-eo\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:18+0000\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -894,6 +894,26 @@ msgstr "Tiu ĉi sorĉilo helpos vin konfiguri la NFS-servilon por via reto." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligu" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Sekva ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Antaŭa" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Dosiersistemo Grandeco Uzata Ating Uzo% Surmetita en" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Sorĉilo por konfiguri la interretan poŝton" @@ -1059,10 +1079,6 @@ msgstr "Mi konfiguras la Prokuron" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Difinu superan nivelon de prokuro" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Dosiersistemo Grandeco Uzata Atingo Uzo% surmetita en" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2043,12 +2059,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Sorĉilo por konfiguri Teksaĵ-servilon" - -msgid "Cancel" -msgstr "Nuligu" - -msgid "Next ->" -msgstr "Sekva ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Antaŭa" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9248f22f..6f6a45b3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 08:39-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum \n" "Language-Team: Espaol \n" @@ -909,6 +909,26 @@ msgstr "Este asistente lo ayudar msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "El asistente configur exitosamente su servidor NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Siguiente ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Anterior" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sist. de archivos Tam. Uso Disp. Uso% Montado en" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuracin del correo de Internet" @@ -1077,10 +1097,6 @@ msgstr "Configurando el Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definir un proxy de nivel superior" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Sist. de archivos Tam. Uso Disp. Uso% Montado en" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2084,15 +2100,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuracin del servidor web" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Next ->" -msgstr "Siguiente ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Directorio pblico:" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 9a043e3b..be25eaf8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 17:42+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -889,6 +889,26 @@ msgstr "See nõustaja aitab seadistada Teie NFS serveri." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Nõustaja seadistas edukalt Teie NFS serveri" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Katkesta" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Järgmine ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Eelmine" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Failisüsteem Maht Kasut Vaba Kas% Haagitud" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "E-posti teenuse seadistamise nõustaja" @@ -1053,10 +1073,6 @@ msgstr "Vahendaja seadistamine" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Ülemise taseme (teenusepakkuja poolse) vahendaja määramine" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Failisüsteem Suurus Kasutatud Saadaval Kasutus% Ühendatud" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2030,12 +2046,3 @@ msgstr "Sisestage kataloogi asukoht, mis peaks olema dokumentide juurkataloog." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Veebiserveri seadistamise nõustaja" - -msgid "Cancel" -msgstr "Katkesta" - -msgid "Next ->" -msgstr "Järgmine ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Eelmine" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 2bb1210e..0e30ff8b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 13:05+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -909,6 +909,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Morroiak zure NFS Zerbitzaria konfiguratu du" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Utzi" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Hurrengoa ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Aurrekoa" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Fitxategi-Sistema Neurria Erabi Eskur %Era Muntatze-Puntua" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet Posta Konfigurazio Morroia" @@ -1076,11 +1096,6 @@ msgstr "Proxya konfiguratzen" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definitu gaineko mailako proxy bat" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Fitxategi-Sistema Neurria Erabilita Eskuragarri % Erabilera Muntatze-Puntua" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2080,15 +2095,6 @@ msgstr "Idatzi dokumentuen erro izatea nahi duzun direktorioaren bidea." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Web Zerbitzari Ezarpen Morroia" -msgid "Cancel" -msgstr "Utzi" - -msgid "Next ->" -msgstr "Hurrengoa ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Aurrekoa" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Direktorioa:" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 0caf9a7d..0231b564 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-05 00:32+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad \n" "Language-Team: Persian\n" @@ -896,6 +896,26 @@ msgstr "این شاخه به شما در تنظیم کارگزار NFS برای msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "ابن جادوگر با موفقیت کارگزار NFS شما را تنظیم نمود" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "بعدی ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- قبلی" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "سیستم پرونده اندازه استفاده شده موجود استفاده٪ سوارشده بر" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "جادوگر تنظیمات پست اینترنت" @@ -1059,10 +1079,6 @@ msgstr "تنظیم کردن پراکسی" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "یک پراکسی سطح بالاتری را تایین نمایید" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "سیستم پرونده اندازه استفاده شده موجود استفاده٪ سوارشده بر" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2031,12 +2047,3 @@ msgstr "مسیر شاخه‌ای را که می‌خواهید ریشه‌ی س #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "جادوگر تنظیمات کارگزار وب" - -msgid "Cancel" -msgstr "لغو" - -msgid "Next ->" -msgstr "بعدی ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- قبلی" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 51a3ecf8..15e7ebb7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:02+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -898,6 +898,26 @@ msgstr "Tämä Velho auttaa sinua asettamaan NFS Palvelin verkollesi." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Velho asetti NFS Palvelimesi onnistuneesti." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Seuraava ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Edellinen" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Tiedostojärjestelmä Koko Käyte Vapaa Käy% Liittämispiste" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet Sähköposti Asetukset" @@ -1061,10 +1081,6 @@ msgstr "Asetetaan Välityspalvelinta" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Määritä ylemmän tason välityspalvelin" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Tiedostojärjestelmä Koko Käytetty Vapaana Käyttö-% Liittämispiste" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2047,15 +2063,6 @@ msgstr "Anna hakemisto jonka haluat olevan juurihakemisto." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Webbi Palvelin Asetus Velho" -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -msgid "Next ->" -msgstr "Seuraava ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Edellinen" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Hakemisto:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3537a916..7b4e456e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 11:27GMT\n" "Last-Translator: Christophe Combelles \n" "Language-Team: french \n" @@ -917,6 +917,28 @@ msgstr "Cet assistant vous aide msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "L'assistant a configur avec succs votre serveur NFS." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Suivant ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Prcdent" + +# note of the french translator: +# I suppose it need's to be displayed with fixed space font. +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Systme de Fichiers Taill Util Dispo %uti Mont sur" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Assistant de configuration de la messagerie" @@ -1085,12 +1107,6 @@ msgstr "Configuration du proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Dfinir un cache de niveau suprieur" -# note of the french translator: -# I suppose it need's to be displayed with fixed space font. -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "SystemFichier Taill Util Dispo %uti Mont sur" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2099,15 +2115,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Assistant de configuration du serveur Web" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -msgid "Next ->" -msgstr "Suivant ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prcdent" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Dossier public :" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index e92a4837..fc363112 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-05 20:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-13 00:03+0000\n" "Last-Translator: el-cuco \n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -461,8 +461,8 @@ msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " "with an internet host name." msgstr "" -"שרות ה-DNS (ר\"ת של שרת שמות מרחבי כתובות) ממפה כתובת IP של מכונה לשם אתר " -"באינטרנט." +"שרות ה-DNS ראשי תיבות של שרת שמות מרחבי כתובות) ממפה כתובת IP של מכונה לשם " +"אתר באינטרנט." #: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:20 msgid "Secondary DNS Address:" @@ -862,6 +862,26 @@ msgstr "אשף זה יעזור לך בהגדרת שרת NFS עבור הרשת ש msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת שרת ה-NFS שלך" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "<- הבא" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "קודם ->" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "מערכת קבצים גודל מנוצל נותר %ניצול נקודת עוגן" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "אשף הגדרת דואר אינטרנטי" @@ -893,7 +913,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56 #, fuzzy msgid "Masquerade domain name:" -msgstr "שם מרחב כתובות (domain) מחושב" +msgstr "שם מרחב כתובות (domain) של " #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." @@ -908,9 +928,8 @@ msgstr "" "'המשך' או 'חזור' על-מנת להכניס ערך." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "חלה תקלה באשף." +msgstr "שגיאה" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 msgid "Masquerade not good!" @@ -1018,10 +1037,6 @@ msgstr "הגדרת השרת המתווך" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "הגדרת רמה עליונה של שרת מתווך" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "מערכת קבצים גודל מנוצל נותר %ניצול נקודת עוגן" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1238,7 +1253,7 @@ msgid "" "you/they must use smbpasswd to set a password." msgstr "" "בחרת לאפשר גישת משתמשים לספריית הבית שלהם בעזרת Samba אבל עליך/עליהם להגדיר " -"ססמה בעזרת smbpasswd" +"ססמה בעזרת smbpasswd." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:22 msgid "" @@ -1891,7 +1906,7 @@ msgstr "מודולים :" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:6 ../web_wizard/web.wiz_.c:6 msgid "Document root:" -msgstr "ספריית איחסון אתרים עליונה:" +msgstr "ספריית אחסון אתרים עליונה:" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:7 ../web_wizard/web.wiz_.c:7 msgid "user http sub-directory : ~/" @@ -1899,7 +1914,7 @@ msgstr "תת-ספריית http של המשתמש : ~/" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:9 ../web_wizard/web.wiz_.c:9 msgid "Enable the Web Server for the Intranet" -msgstr "איפשור שרת אחסון אתרים לגישה מהרשת המקומית" +msgstr "אפשור שרת אחסון אתרים לגישה מהרשת המקומית" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:12 ../web_wizard/web.wiz_.c:12 msgid "Configuring the Web Server" @@ -1970,12 +1985,3 @@ msgstr "יש להגדיר את המסלול לספריית אחסון אתרים #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "אשף הגדרת שרת אחסון אתרים (Web Server)" - -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" - -msgid "Next ->" -msgstr "<- הבא" - -msgid "<- Previous" -msgstr "קודם ->" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 3975a1a6..0ee450be 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-26 23:34+0530\n" "Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" @@ -893,6 +893,26 @@ msgstr "यह जादूगरी आपके नेटवर्क के msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "निरस्त" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "अगला ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- पिछला" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "संचिकातंत्र आकार उपयोगकीगई उपलब्ध उपयोग% पर आरोहित" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "इन्टरनेट विपत्र संरचना जादूगरी" @@ -1059,10 +1079,6 @@ msgstr "प्रोक्सी की संरचना की जा रह msgid "Define an upper level proxy" msgstr "एक उच्च स्तरीय प्रोक्सी को परिभाषित करें" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "संचिकातंत्र आकार उपयोगकीगई उपलब्ध उपयोग% पर आरोहित" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2034,12 +2050,3 @@ msgstr "उस निर्देशिका का पथ बतायें #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "वेब सर्वर संरचना जादूगरी" - -msgid "Cancel" -msgstr "निरस्त" - -msgid "Next ->" -msgstr "अगला ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- पिछला" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index f9e8b251..cd6ad04e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 13:20+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -928,6 +928,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "A varzsl sikeresen belltotta az NFS-kiszolglt." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Mgsem" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Kvetkez ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Elz" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Fjlrendszer Mret Felh Elrh Fel% Csatolva" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internetes levelezsi belltsvarzsl" @@ -1095,10 +1115,6 @@ msgstr "A proxy be msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Felsbb szint proxy definilsa" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Fjlrendszer Mret Felh Elrh Fel% Csatolva" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2105,15 +2121,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Webkiszolgl-belltsi varzsl" -msgid "Cancel" -msgstr "Mgsem" - -msgid "Next ->" -msgstr "Kvetkez ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Elz" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Nyilvnos knyvtr:" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ca2756d4..cfd99fef 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-13 17:14+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto \n" "Language-Team: Nusantara - Bahasa Indonesia \n" @@ -866,6 +866,26 @@ msgstr "Alat ini membantu konfigurasi Server NFS jaringan Anda." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Server NFS sukses dikonfigurasikan" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Lanjutkan ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Kembali" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sistem file Besar Used Sedia Use% Terikat di" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Konfigurator Mail Internet" @@ -1023,10 +1043,6 @@ msgstr "Konfigurasi Proksi" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definisikan proksi tingkat atas" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Sistem file Besar Used Sedia Use% Terikat di" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1985,15 +2001,6 @@ msgstr "Ketikkan path direktori yg ingin dijadikan root dokumen." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Konfigurator Server Web" -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -msgid "Next ->" -msgstr "Lanjutkan ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Kembali" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Direktori publik:" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 31d31b6f..97f7732c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 09:49+0100\n" "Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -914,6 +914,26 @@ msgstr "Questo wizard configurer msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Il Wizard ha completato con successo la configurazi0one del server NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Avanti ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Indietro" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filesystem Dimens. Usati Disp. Uso% Montato su" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Wizard di configurazione della posta elettronica" @@ -1083,11 +1103,6 @@ msgstr "Configurazione del proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definisci un proxy di livello superiore" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Filesystem Dimensione Usato Disponibile Uso% Montato su" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2076,15 +2091,6 @@ msgstr "Inserisci il percorso della directory root dei documenti." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Wizard di configurazione del server web" -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -msgid "Next ->" -msgstr "Avanti ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Indietro" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Directory pubblica:" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index c1199d15..2973ed61 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 08:06+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -880,6 +880,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "簡 NFS Ͽϴ." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr " ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- " + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Ͻý 뷮 % Ʈ ġ" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "ͳ " @@ -1035,10 +1055,6 @@ msgstr " msgid "Define an upper level proxy" msgstr " " -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Ͻý 뷮 % Ʈ ġ" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1967,15 +1983,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr " " -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr " ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "丮:" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 1e4afe33..775835fc 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-18 22:09+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars \n" "Language-Team: ll10nt \n" @@ -860,6 +860,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Meistars veiksmgi nokonfigurja NFS serveri" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Nkamais ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Iepriekjais" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Interneta pasta konfigurnas meistars" @@ -1019,10 +1039,6 @@ msgstr "Tiek konfigur msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Noteikt augj lmea proxy" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1981,15 +1997,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Web servera konfiguranas meistars" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr "Nkamais ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Iepriekjais" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Direktorijs:" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index ef24f6bd..aa35b99b 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-07 12:44+0100\n" "Last-Translator: Danko Ilik \n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -912,6 +912,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Самовилата успешно го конфигурираше Вашиот NFS сервер" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Следно ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Претходно" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Фајлсистем Гол. Иск. Слоб. Иск% Монтирано на" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Конфигурациска самовила за електронска пошта" @@ -1082,10 +1102,6 @@ msgstr "Конфигурирање на Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Дефинирање на прокси од повисоко ниво" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Фајлсистем Гол. Иск. Слоб. Иск% Монтирано на" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2086,15 +2102,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Веб сервер конфигурациска самовила" -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -msgid "Next ->" -msgstr "Следно ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Претходно" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Јавен директориум:" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 868e7c8b..e3540154 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 20:07+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -902,6 +902,27 @@ msgstr "Pelayan." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../placeholder.h:8 +#, fuzzy +msgid "Next ->" +msgstr "Seterusnya" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sistem fail Size Used Avail Use% Dilekapkan pada" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 #, fuzzy msgid "Internet Mail Configuration Wizard" @@ -1067,11 +1088,6 @@ msgstr "" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -#, fuzzy -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Saiz" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 #, fuzzy msgid "" @@ -1082,7 +1098,7 @@ msgstr "lokal." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:16 #, fuzzy msgid "This wizard will help you in configuring your proxy server." -msgstr "dalam." +msgstr "DHCP." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:17 msgid "Upper level proxy port:" @@ -2061,13 +2077,3 @@ msgstr "Jenis direktori." #, fuzzy msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Pelayan Konfigurasikan" - -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#, fuzzy -msgid "Next ->" -msgstr "Seterusnya" - -msgid "<- Previous" -msgstr "" diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index 1091074d..97908e3b 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:34+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha \n" "Language-Team: \n" @@ -906,6 +906,26 @@ msgstr "Dan is-saħħar jgħinek tissettja s-server NFS għan-network tiegħek." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Ikkanċella" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Li jmiss ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Ta' qabel" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filesystem Daqs Użat Liber Uża% Immuntat fuq" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Saħħar tal-konfigurazzjoni tal-imejl" @@ -1073,10 +1093,6 @@ msgstr "Qed jiġi kkonfigurat il-proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Iddefinixxi proxy tal-livell ewlieni" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filesystem Daqs Użat Liberu Użat% Immuntat fuq" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2063,15 +2079,6 @@ msgstr "Ittajpja d-direttorju li trid bħala għerq għad-dokumenti." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni tal-web server" -msgid "Cancel" -msgstr "Ikkanċella" - -msgid "Next ->" -msgstr "Li jmiss ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Ta' qabel" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Direttorju:" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a78e4d87..dc8a2633 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 12:41+0200\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" @@ -911,6 +911,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Hjelperen konfigurerte vellykket NFS tjeneren din." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Neste ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Forrige" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filsystem Str Brukt Tilgj Brk% Montert p" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internett epost konfigureringshjelper" @@ -1078,10 +1098,6 @@ msgstr "Konfigurerer Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definer en vre niv proxy" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filsystem Str Brukt Tilgj Bruk% Montert p" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2069,15 +2085,6 @@ msgstr "Skriv stien til omr msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Konfigureringshjelper for web-tjener" -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -msgid "Next ->" -msgstr "Neste ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Forrige" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Allment omrde:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 123ed1f7..2f16bd50 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 16:29+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -917,6 +917,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Volgende ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Vorige" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Bestandssysteem Grootte Gebru Besch geb% Gekoppeld aan" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet mail configuratie wizard" @@ -1084,11 +1104,6 @@ msgstr "De proxy configureren" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definieer een hoger proxy niveau" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Bestandssysteem Grootte Gebruikt Beschikbaar gebruikt% gekoppeld aan" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2085,15 +2100,6 @@ msgstr "Voer het pad van de map in dat u als documentbron wilt instellen." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Web server configuratie wizard" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -msgid "Next ->" -msgstr "Volgende ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Vorige" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Publiek beschikbare map:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4e5eda24..84950aa4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 23:46+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -893,6 +893,26 @@ msgstr "Ten druid pomoże ci skonfigurować serwer NFS dla twojej sieci." msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował serwer NFS." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Dalej ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Poprzedni" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "System plików Rozm Użyt Dost Uż% Zamontowano" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Druid konfiguracji poczty internetowej" @@ -1059,10 +1079,6 @@ msgstr "Konfigurowanie pośrednika" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Zdefiniuj pośrednika górnego poziomu" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "System plików Rozm Użyt Dost Uż% Zamontowano" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2046,15 +2062,6 @@ msgstr "Podaj ścieżkę do katalogu, który ma być katalogiem głównym dokume msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Druid konfiguracji serwera webowego" -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -msgid "Next ->" -msgstr "Dalej ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Poprzedni" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Katalog publiczny:" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 7a788dbd..56427b37 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 07:48+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge \n" "Language-Team: português \n" @@ -915,6 +915,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "O assistente conseguiu configurar o seu servidor NFS." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Próximo ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Anterior" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "SistemaDeFicheiros Tamanho Usado Disp. Uso% Montado em" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Assistente de Configuração do Correio Internet" @@ -1083,10 +1103,6 @@ msgstr "A configurar o Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Define um proxy de nível superior" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "SistemaDeFicheiros Tamanho Usado Disponível Uso% Montado em" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2085,15 +2101,6 @@ msgstr "Escreva o caminho da pasta que deseja como raiz dos documentos." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Assistente de Configuração do Servidor Web" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Next ->" -msgstr "Próximo ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Pasta publica :" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ed04d616..1a16312b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 13:53+0000\n" "Last-Translator: Tiago Cruz \n" "Language-Team: Português do Brasil \n" @@ -918,6 +918,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "O assistente de configuração configurou seu servidor NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Próximo ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Anterior" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sistema de Arquivo Tam Usad Disp Uso% Montado em" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Assistente de Configuração de Correio Eletrônico" @@ -1084,12 +1104,6 @@ msgstr "Configurando o proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Defina um proxy de nivel superior" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Sistema de arquivos Tamanho Usado Proveito % utilizada Montado " -"em" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2093,14 +2107,5 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Assistente de configuração do Servidor Web" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Next ->" -msgstr "Próximo ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Diretório público:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 3ff10c8d..6720053b 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 13:08+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin \n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software " +msgstr "Următorul ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Precedentul" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sistem de fişiere Mărime Folos Disp Fol% Montat în" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Asistent de configurare email Internet" @@ -1087,10 +1107,6 @@ msgstr "Configurez Proxy-ul" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Defineşte un proxy de nivel superior" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Sistem de fişiere Mărime Folosit Disp Fol% Montat în" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2097,12 +2113,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Asistent de configurare server Web" - -msgid "Cancel" -msgstr "Renunţă" - -msgid "Next ->" -msgstr "Următorul ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Precedentul" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 3cc004ca..e7720d54 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 12:49+0300\n" "Last-Translator: Alice Lafox \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -23,7 +23,8 @@ msgstr "( #: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4 #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1 #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:2 -msgid "Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard." +msgid "" +"Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard." msgstr "" " , , , " " ." @@ -78,7 +79,8 @@ msgstr " msgid "" "Note that the given IP number and client name should be unique in the " "network." -msgstr ", IP- ." +msgstr "" +", IP- ." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:61 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 @@ -283,7 +285,8 @@ msgstr " #: ../db_wizard/db.wiz_.c:20 msgid "To run your server, you first need to specify a root password" -msgstr " , root'a" +msgstr "" +" , root'a" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:21 msgid "Root Password:" @@ -305,11 +308,13 @@ msgstr "" msgid "" "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your " "network." -msgstr " MySQL ." +msgstr "" +" MySQL ." #: ../db_wizard/db.wiz_.c:26 msgid "Please enter a username and password to add a user" -msgstr ", , " +msgstr "" +", , " #: ../db_wizard/db.wiz_.c:27 msgid "" @@ -397,7 +402,8 @@ msgstr " #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:20 msgid "The IP range specified is not in server network address range" -msgstr " IP- " +msgstr "" +" IP- " #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:21 msgid "" @@ -734,7 +740,8 @@ msgstr "" msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " "network." -msgstr " ." +msgstr "" +" ." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:7 msgid "News Wizard" @@ -769,7 +776,8 @@ msgstr "" " ; ." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:15 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr " ." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:16 @@ -893,6 +901,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr " NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr " ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- " + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr " % " + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr " " @@ -901,7 +929,8 @@ msgstr " msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " "network." -msgstr " ." +msgstr "" +" ." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 msgid "Outgoing Mail Address" @@ -992,7 +1021,8 @@ msgid "Form of the Address" msgstr " " #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:95 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 -msgid "The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." msgstr " ." #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 @@ -1056,10 +1086,6 @@ msgstr " msgid "Define an upper level proxy" msgstr " " -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1081,7 +1107,8 @@ msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" msgstr " , /var/spool/squid:" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" " , " " ." @@ -1099,7 +1126,8 @@ msgstr "" "\\q \\q.domain.net\\q" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" " , , , " " ." @@ -1137,8 +1165,10 @@ msgstr "" " , ." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:34 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" -msgstr " , :" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgstr "" +" , :" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:36 msgid "Memory cache (MB):" @@ -1231,7 +1261,8 @@ msgstr " #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:10 msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." -msgstr "Samba Windows, ." +msgstr "" +"Samba Windows, ." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:11 msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords." @@ -1275,8 +1306,10 @@ msgid "The path you entered does not exist." msgstr " ." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:19 -msgid "* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" -msgstr "* 3: \\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" +msgid "" +"* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" +msgstr "" +"* 3: \\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:21 msgid "" @@ -1320,7 +1353,8 @@ msgid "Deny hosts:" msgstr " :" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 -msgid "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." +msgid "" +"This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr " Samba ." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30 @@ -1354,14 +1388,16 @@ msgstr "" " SAMBA" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure Samba." msgstr " , Samba:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 msgid "" "The banner is the way this server will be described in the Windows " "workstations." -msgstr " Windows." +msgstr "" +" Windows." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40 msgid "read list:" @@ -1481,8 +1517,10 @@ msgid "" msgstr " ." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:14 -msgid "(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" -msgstr "( , , )" +msgid "" +"(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" +msgstr "" +"( , , )" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:15 msgid "" @@ -1534,7 +1572,8 @@ msgstr "IP #: ../server_wizard/server.wiz_.c:23 msgid "This page computes the default server address; it should be invisible." -msgstr " ; ." +msgstr "" +" ; ." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:24 msgid "IP net address:" @@ -1571,7 +1610,8 @@ msgstr "" msgid "" "Devices are presented with the Linux name and, if known, with the card " "description." -msgstr " Linux , , ." +msgstr "" +" Linux , , ." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:30 msgid "" @@ -1587,7 +1627,8 @@ msgstr "" msgid "" "This wizard will help you in configuring the basic networking services of " "your server." -msgstr " ." +msgstr "" +" ." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:32 msgid "" @@ -1639,7 +1680,8 @@ msgstr " msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "network" -msgstr " , :" +msgstr "" +" , :" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:43 msgid "Warning" @@ -1788,7 +1830,8 @@ msgstr " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:22 msgid "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa" -msgstr " Tri-Cities, , " +msgstr "" +" Tri-Cities, , " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:23 msgid "University of Adelaide, South Australia" @@ -1828,7 +1871,8 @@ msgstr " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:31 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." -msgstr " ." +msgstr "" +" ." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:32 msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan" @@ -1864,7 +1908,8 @@ msgstr " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:40 msgid "Dept. Computer Science, Strathclyde University, Glasgow, Scotland" -msgstr " , Strathclyde, , " +msgstr "" +" , Strathclyde, , " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:41 msgid "MIT Information Systems, Cambridge, MA" @@ -1878,7 +1923,8 @@ msgstr " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:43 msgid "Penn State University, University Park, PA" -msgstr " , , " +msgstr "" +" , , " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:44 msgid "- non existent time servers" @@ -1910,7 +1956,8 @@ msgstr " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:51 msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" -msgstr " , , , " +msgstr "" +" , , , " #: ../time_wizard/time.wiz_.c:52 msgid "Choose a time zone:" @@ -2007,7 +2054,8 @@ msgstr " #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:26 ../web_wizard/web.wiz_.c:26 msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." -msgstr " , -" +msgstr "" +" , -" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:27 ../web_wizard/web.wiz_.c:27 msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" @@ -2038,13 +2086,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr " -" - -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr " ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " - diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index a577002a..a733b45a 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 23:38+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -890,6 +890,26 @@ msgstr "Tento sprievodca vám pomôže nakonfigurovať NFS server pre vašu sie msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš NFS server" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Ďalej ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Späť" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Súborový systém Veľk Použ Dost Pou% Namontovaný na" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Sprievodca konfiguráciou internetovej pošty" @@ -1058,10 +1078,6 @@ msgstr "Konfigurácia proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Zadefinujte nadradený proxy server" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Súborový systém Veľkosť Použité Dostupné Použité % Pripojené k" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2048,12 +2064,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Sprievodca konfiguráciou web servera" - -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" - -msgid "Next ->" -msgstr "Ďalej ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Späť" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index dd67aa75..3c9b688b 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drackwizard-sq\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-29 19:23+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -928,6 +928,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulo" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Tjetri ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Mbrapa" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "SistemSkedaresh Madhsi Vegl Prdo Veg% Montuar n" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Asistent Konfigurimi n Internet pr Mail" @@ -1097,10 +1117,6 @@ msgstr "Konfigurimi i Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Prcaktoje nj fshehs t nivelit proxy" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "SistemSkedaresh Madhsi Vegl Prdoruese% e Montuar n" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2109,12 +2125,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Asistenti Konfigurues pr Server Web" - -msgid "Cancel" -msgstr "Anulo" - -msgid "Next ->" -msgstr "Tjetri ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Mbrapa" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8c368e89..3cdd0c7e 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -892,6 +892,26 @@ msgstr "Овај чаробњак ће Вам помоћи у подешавањ msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Чаробњак је успешно подесио Ваш NFS сервер" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Одустани" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Даље ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Назад" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Датот. системи Величина Искор Досту Кор% Прикачено на" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Чаробњак за подешавање интернет поште" @@ -1061,12 +1081,6 @@ msgstr "Подешавање проксија" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Дефинишите горњи ниво проксија" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Датот. системи Величина Искоришћено Доступно Користи % " -"Прикачено на" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2053,15 +2067,6 @@ msgstr "Унесите путању до директоријума коју ж msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Чаробњак за подешавање Web сервера" -msgid "Cancel" -msgstr "Одустани" - -msgid "Next ->" -msgstr "Даље ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Назад" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Јавни директоријум:" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 25833078..9d5fe4e2 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_\n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -894,6 +894,26 @@ msgstr "Ovaj čarobnjak će Vam pomoći u podešavanju NFS servera na Vašoj mre msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Dalje ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Nazad" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Datot. sistemi Veličina Iskor Dostu Kor% Prikačeno na" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje internet pošte" @@ -1064,12 +1084,6 @@ msgstr "Podešavanje proksija" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definišite gornji nivo proksija" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Datot. sistemi Veličina Iskorišćeno Dostupno Koristi % " -"Prikačeno na" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2060,15 +2074,6 @@ msgstr "Unesite putanju do direktorijuma koju želite da bude koren dokumenta." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera" -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -msgid "Next ->" -msgstr "Dalje ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Nazad" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Javni direktorijum:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index acd98679..37e5fc54 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-26 19:00+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -905,6 +905,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera NFS-servern." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Nästa ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Föregående" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Filsystem Storlek Anvnt Tillg Anv% Monterat på" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Konfigurationsguide för Internet-e-post" @@ -1074,10 +1094,6 @@ msgstr "Konfigurerar proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definiera en proxy för övre nivå" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Filsystem Storlek Använt Tillgäng. Använd% Monterad på" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2061,12 +2077,3 @@ msgstr "Ange sökvägen till katalogen som du vill ska vara dokumentrot." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Konfigurationsguide för webbserver" - -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -msgid "Next ->" -msgstr "Nästa ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Föregående" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 08146a52..4b327a1a 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n" "Last-Translator: prabu\n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -885,6 +885,27 @@ msgstr "இந்த மாயாவி உங்கள் வலையமைப msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "இந்த மாயாவி NFS சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைத்தது." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "தவிர்" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "அடுத்தது ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- முன்னது" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "" +"கோப்பமைப்பு............அளவு. பயன்படுத்தியது மீதமிருப்பது பயன்படுத்திய % ஏற்றப்புள்ளி" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைப்பு மாயாவி" @@ -1048,11 +1069,6 @@ msgstr "பினாமியை வடிவமை" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "மேல்நிலை பினாமியை தேர்வுச் செய்" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"கோப்பமைப்பு............அளவு. பயன்படுத்தியது மீதமிருப்பது பயன்படுத்திய % ஏற்றப்புள்ளி" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2016,15 +2032,6 @@ msgstr "நீங்கள் document root க்காக இருக்க msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "வலையத்தளச் சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி" -msgid "Cancel" -msgstr "தவிர்" - -msgid "Next ->" -msgstr "அடுத்தது ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- முன்னது" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "ெபாது அடைவு:" diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index 06c030d2..bd10ccc6 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19 00:43+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -893,6 +893,26 @@ msgstr "Устод ба шумо ёри медиҳад ба танзим дар msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор кардан" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Навбатӣ ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "Гузашта" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Файлсистем Андозаи Истиф Истиф Фои% Васлшуда ба" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "ба танзим даровардани устоди хати интернет" @@ -1058,11 +1078,6 @@ msgstr "Танзими Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "proxyи дараҷаи болоиро муайян кунед" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Файлсистем Андозаи Истифодашаванда Истифодаи Фоиданок% Васлшуда ба" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2068,14 +2083,5 @@ msgstr "Номи феҳристе, ки Шумо онро решаи ҳуҷҷа msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Устоди Танзимдарории WebХидматрасон" -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор кардан" - -msgid "Next ->" -msgstr "Навбатӣ ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "Гузашта" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Феҳристи умуми" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7d1e97f3..11fbbcc4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 21:25+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -918,6 +918,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Sonraki ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Önceki" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Dosya sistemi Boyut Kllnm Boş Kull% Bğlanılan yer" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet Posta Yapılandırma Sihirbazı" @@ -1084,10 +1104,6 @@ msgstr "Vekil Sunucu yapılandırılıyor" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Daha yüksek bir vekil sunucu seviyesi tanımlayın" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Dosya sistemi Boyut Kllnm Boş Kllnm%'si BğlmNkts" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2076,15 +2092,6 @@ msgstr "Döküman kökü yapmak istediğiniz dizinin yolunu giriniz." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Web Sunucusu Yapılandırma Sihirbazı" -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -msgid "Next ->" -msgstr "Sonraki ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Önceki" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Genel dizin:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a4ff260e..5c6a3751 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:04+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk \n" "Language-Team: ukrainian \n" @@ -897,6 +897,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "ͦ Ц NFS-" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "̦ ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- " + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr " ͦ % " + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "ͦ -" @@ -1062,12 +1082,6 @@ msgstr " msgid "Define an upper level proxy" msgstr "צ Ҧ Ӧ" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -" ͦ % " -"" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2053,15 +2067,6 @@ msgstr " msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "ͦ -" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr "̦ ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr ":" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 116a03b7..ec68bb4d 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -884,6 +884,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Yordamchi NFS serveringizni muvaffaqiyatli mosladi." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Keyingisi ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Oldingisi" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ish% Ulangan nuqtasi" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet xat-xabar serverini moslash uchun yordamchi" @@ -1042,10 +1062,6 @@ msgstr "Proksi serverini moslayapman" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ishl.% Ulangan nuqtasi" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1947,12 +1963,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Veb serverini moslash uchun yordamchi" - -msgid "Cancel" -msgstr "Bekor qilish" - -msgid "Next ->" -msgstr "Keyingisi ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Oldingisi" diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index ea080433..bcfc7d22 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -871,6 +871,26 @@ msgstr "Бу ёрдамчи тармоғингиз учун NFS серверин msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Ёрдамчи NFS серверингизни муваффақиятли мослади." +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор қилиш" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Кейингиси ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Олдингиси" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Файл системаси Ҳажми Ишл. Мавж. Ишл% Уланган нуқтаси" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Интернет хат-хабар серверини мослаш учун ёрдамчи" @@ -1027,10 +1047,6 @@ msgstr "Прокси серверини мослаяпман" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Файл системаси Ҳажми Ишл. Мавж. Ишл.% Уланган нуқтаси" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1929,12 +1945,3 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Веб серверини мослаш учун ёрдамчи" - -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор қилиш" - -msgid "Next ->" -msgstr "Кейингиси ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Олдингиси" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 30c7d020..ce45e43f 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2-Vi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 13:28+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -893,6 +893,26 @@ msgstr "Đồ thuật này giúp cấu hình Máy Chủ NFS cho mạng của b msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ NFS của bạn" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Tiếp theo ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Về trước" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình Thư Internet" @@ -1054,11 +1074,6 @@ msgstr "Cấu hình Proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Định nghĩa một proxy mức trên" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "" -"Hệ thống tập tin kích thước Sẵn có để dùng % được gắn kết trên" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2038,14 +2053,5 @@ msgstr "Gõ đường dẫn của thư mục bạn muốn là tài liệu root." msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Đồ Thuật Cấu hình Máy Chủ WEB" -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" - -msgid "Next ->" -msgstr "Tiếp theo ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Về trước" - #~ msgid "Congratulation" #~ msgstr "Chúc Mừng" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 9de0f553..fa94fbd5 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-31 17:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walon \n" @@ -909,6 +909,26 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Li macrea a-st aponty comuft vosse sierveu NFS" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "Rinonc" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "Shuvant ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Di dvant" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "Sist. fitch. Grandeu Eploy Libe Epl% Mont come" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Macrea d'apontiaedje di l'emilaedje" @@ -1072,10 +1092,6 @@ msgstr "Apontiaedje do proxy" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Defini on procsi di livea dzeur" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Sist. fitch. Grandeu Eploy Libe Epl% Mont come" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -2017,15 +2033,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Macrea d'apontiaedje do sierveu waibe" -msgid "Cancel" -msgstr "Rinonc" - -msgid "Next ->" -msgstr "Shuvant ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Di dvant" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Ridant publik:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bd2ac89d..81e99ac1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:12+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese \n" @@ -845,6 +845,26 @@ msgstr "这个向导帮助您在您的网络配置 NFS 服务器" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "向导成功地配置了您的 NFS 服务器" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "下一步 ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- 上一步" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "文件系统 容量 已用 可用 已用% 挂载点" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "互联网邮件配置向导" @@ -995,10 +1015,6 @@ msgstr "正在配置代理" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "定义一个上级代理" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "文件系统 容量 已用 可用 已用% 加载点" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1922,12 +1938,3 @@ msgstr "输入您想要做为文档根的目录路径。" #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:32 ../web_wizard/web.wiz_.c:32 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "WEB 服务器配置向导" - -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -msgid "Next ->" -msgstr "下一步 ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- 上一步" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c0eb6915..d51a5deb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-13 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 13:35+0800\n" "Last-Translator: Sammy Fung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -847,6 +847,26 @@ msgstr " msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "F\]wzNFSA" +#: ../placeholder.h:7 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../placeholder.h:8 +msgid "Next ->" +msgstr "U@ ->" + +#: ../placeholder.h:9 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- W@" + +#. I18N: it is important to have this properly aligned. +#. it will be displayed with a monospace font; and the alignment +#. must be the same as for the command "df -h" on the command line +#. +#: ../placeholder.h:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 +msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" +msgstr "ɮרt eq w i w% I" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "pql]wF" @@ -1002,10 +1022,6 @@ msgstr " msgid "Define an upper level proxy" msgstr "wqWhNz" -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14 -msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "t eq w lU ϥ% wmb" - #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:15 msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " @@ -1932,15 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "A]wF" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Next ->" -msgstr "U@ ->" - -msgid "<- Previous" -msgstr "<- W@" - #, fuzzy #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "ؿG" -- cgit v1.2.1