From 71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 4 Sep 2005 06:32:05 +0000 Subject: Updated POT file. --- po/ar.po | 340 ++++++---- po/az.po | 345 ++++++---- po/bg.po | 335 ++++++---- po/bn.po | 347 +++++++---- po/br.po | 325 ++++++---- po/bs.po | 340 ++++++---- po/ca.po | 338 ++++++---- po/cs.po | 348 +++++++---- po/cy.po | 338 ++++++---- po/da.po | 340 ++++++---- po/de.po | 338 ++++++---- po/drakwizard.pot | 318 ++++++---- po/el.po | 345 ++++++---- po/eo.po | 338 ++++++---- po/es.po | 340 ++++++---- po/et.po | 347 +++++++---- po/eu.po | 349 +++++++---- po/fa.po | 340 ++++++---- po/fi.po | 340 ++++++---- po/fr.po | 340 ++++++---- po/fur.po | 340 ++++++---- po/ga.po | 323 ++++++---- po/gl.po | 343 ++++++---- po/he.po | 347 +++++++---- po/hi.po | 340 ++++++---- po/hr.po | 322 ++++++---- po/hu.po | 510 +++++++++------ po/id.po | 353 +++++++---- po/is.po | 348 +++++++---- po/it.po | 351 +++++++---- po/ja.po | 350 +++++++---- po/ko.po | 338 ++++++---- po/ku.po | 340 ++++++---- po/ky.po | 340 ++++++---- po/lt.po | 340 ++++++---- po/lv.po | 335 ++++++---- po/mk.po | 340 ++++++---- po/ms.po | 1796 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/mt.po | 340 ++++++---- po/nb.po | 530 ++++++++++------ po/nl.po | 340 ++++++---- po/pa_IN.po | 340 ++++++---- po/pl.po | 506 ++++++++++----- po/pt.po | 467 +++++++++----- po/pt_BR.po | 886 ++++++++++++++++---------- po/ro.po | 337 ++++++---- po/ru.po | 347 +++++++---- po/sc.po | 325 ++++++---- po/sk.po | 340 ++++++---- po/sl.po | 340 ++++++---- po/sq.po | 338 ++++++---- po/sr.po | 338 ++++++---- po/sr@Latn.po | 338 ++++++---- po/sv.po | 340 ++++++---- po/ta.po | 338 ++++++---- po/tg.po | 340 ++++++---- po/tl.po | 340 ++++++---- po/tr.po | 345 ++++++---- po/uk.po | 342 ++++++---- po/uz.po | 331 ++++++---- po/uz@Latn.po | 331 ++++++---- po/vi.po | 340 ++++++---- po/wa.po | 343 ++++++---- po/zh_CN.po | 363 ++++++----- po/zh_TW.po | 347 +++++++---- 65 files changed, 15857 insertions(+), 8902 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 444439ae..22ab83ea 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 20:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "خطأ." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "خطأ." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "تهانينا" @@ -135,32 +135,33 @@ msgstr "تحذيرأنت في DHCP, الخادم قد لا يعمل بهذه ا #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "قام المعالج بتهيئة خدمات DHCP بنجاح." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "فشِل" @@ -502,7 +503,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "يبدو أنّ المضيف موجود في إعدادك للـDNS... إضغط على التّالي للمتابعة" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "خطأ:" @@ -626,7 +628,7 @@ msgstr "خادم ldap" msgid "Proxy" msgstr "بروكسي" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "عرض تهيئة Ldap" @@ -672,7 +674,7 @@ msgstr "" "%s غير مثبّت\n" "أنقر على \"التّالي\" للتّثبيت أو على \"إلغي\" للخروج" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "التركيب فشل" @@ -737,8 +739,8 @@ msgstr "إسم المضيف للخادم:" msgid "Admin email:" msgstr "العنوان الإلكتروني للمدير:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "رخّص دخول المستخدم الجذري:" @@ -851,7 +853,7 @@ msgstr "قام المعالج بإعداد خادم الـFTP للإنترانت #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "من فضلك اعد تشغيل drakwizard، وحاول تغيير بعض البارمترات." @@ -939,11 +941,21 @@ msgstr "" "تهانينا، خادم تثبيت ماندريبا جاهز الآن. يمكنك الآن إعداد خادم DHCP بدعم PXE، " "و خادم PXE. بهذا يكون تثبيت ماندريبا لينكس من خلال شبكة في غاية السّهولة." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "معالج تهيئة Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "خادم DNS الرئيسى" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "خادم DNS التّابع" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -954,7 +966,7 @@ msgstr "" "الكبرى تضمن: واجهة إدارة من الويب، كتاب عناوين مقسّم يحتوي على مستخدمي علبة " "البريد و الإتّصالات، و توصّل للبريد عن طريق POP3 و IMAP4 (rev1)" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -964,39 +976,140 @@ msgstr "" "Postfix، Imap، Saslauth. سيقوم المعالج بالاحتياط بجميع ملفّاتك للإعداد " "السّابقة الخاصّة بهذه الخدمات." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "مرحبا في معالج إعداد خادم البرامج الجماعية (groupware) كولاب." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "خادم DNS الرئيسى" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "لقد قمت بتهيئة خادم Ldap مسبقاً" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "خادم DNS التّابع" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "إسم المجال:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "إسم المجال:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "أدخل كلمة المرور لحساب مدير خادم كولاب." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "كلمات المرور غير متطابفة، أو كلمة مرور فارغة، صحّح من فضلك." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "كلمة المرور مجدّدا:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "الإسم:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "كلمة المرور مجدّدا:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "سيقوم المعالج الآن بإعداد خادم كولاب بهذه الوسائط" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "إسم المضيف:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "مجال البريد:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1004,19 +1117,11 @@ msgstr "" "خادم كولاب معدّ و يشتغل الآن. أدخل كمدير (manager) بكلمة المرور الّتي أدخلتها " "في https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "يتقدّم التّثبيت" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "يجري تثبيت خادم كولاب على نظامك..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "يجري إعداد خادم كولاب على نظامك..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "خادم كولاب (Kolab)" @@ -1536,7 +1641,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "خادم البريد الخارجي" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1555,9 +1660,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "سيساعدك هذا المعالج على إعداد خادم لـFTP لشبكتك." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "معلومات" @@ -1595,11 +1699,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "إسم المجال:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2414,12 +2513,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "معالج إعداد خادم الويب" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Xəta" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Xəta" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Təbriklər" @@ -139,32 +139,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Xəta" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Sehirbaz vericinizin DHCP xidmətlərini müvəffəqiyyətlə quraşdır #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Bacarılmadı" @@ -508,7 +509,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Xəta:" @@ -638,7 +640,7 @@ msgstr "Samba vericisi" msgid "Proxy" msgstr "Vəkil" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "DNS quraşdırma sehirbazı" @@ -684,7 +686,7 @@ msgstr "" "%s qurulu deyil\n" "Qurmaq üçün \"Sonrakı\" ya da çıxmaq üçün \"Ləğv Et\" düyməsinə basın." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Qurulum bacarılmadı" @@ -750,8 +752,8 @@ msgstr "Verici Qovşaq Adı:" msgid "Admin email:" msgstr "Admin epoçtu:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "root girişinə icazə ver:" @@ -870,7 +872,7 @@ msgstr "Sehirbaz İntranet/İnternet FTP Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşd #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -954,12 +956,22 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Samba Quraşdırma Sehirbazı" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Əsas DNS vericisi" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "İkinci DNS vericisi" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -967,72 +979,161 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Veb Vericisi Quraşdırma Sehirbazı" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Əsas DNS vericisi" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Sehirbaz Samba vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "İkinci DNS vericisi" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domen adı:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Domen adı:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Şifrə:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Şifrə:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Adı:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Şifrə:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "Sehirbaz vericinizin İnternet Poçt xidmətini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Qovşaq adı:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -#, fuzzy -msgid "Mail domain:" -msgstr "Nis Domeni:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "İstifadəçi cərgəsi: " - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Sisteminiz Nis Alıcısı olaraq quraşdırılır ..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Sisteminiz Nis Alıcısı olaraq quraşdırılır ..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Samba vericisi" @@ -1575,7 +1676,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Poçt vericisi" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1596,9 +1697,8 @@ msgid "" msgstr "" "Bu sehirbaz şəbəkəniz üçün FTP Vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edəcək." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Mə'lumat" @@ -1636,11 +1736,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Domen adı:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2446,12 +2541,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Veb Vericisi Quraşdırma Sehirbazı" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Грешка" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Грешка" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Поздравления" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Помощникът успешно настрои DHCP услугите #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Неуспешно" @@ -508,7 +509,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgstr "Сървър за база данни" msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Конфигурационен магьосник" @@ -693,7 +695,7 @@ msgstr "" "%s не е инсталирано\n" "Натиснете \"Нататък\",за да инсталирате или \"Отказ\" за изход" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Инсталацията провалена" @@ -757,8 +759,8 @@ msgstr "Име на новинарския сървър:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "Помощникът успешно настрои вашият Интр #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -953,12 +955,22 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Конфигурационен магьосник" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -966,71 +978,159 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Помощник за настройка на FTP сървър" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "Kolab Domain" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Парола:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Име:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Парола:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "Помощникът успешно настрои вашата услуга \"интернет поща\" на сървъра ви." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Хост:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "Потребителска директория:" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Настройване на FTP сървър" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Настройване на FTP сървър" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Сървър за база данни" @@ -1569,7 +1669,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "FTP сървър" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1589,9 +1689,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Този помощник ще ви помогне да настроите FTP сървър-а за мрежата ви." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -1629,10 +1728,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2406,12 +2501,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Конфигурационен магьосник" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Bangla \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "ত্রুটি।" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ত্রুটি।" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "অভিনন্দন" @@ -137,32 +137,33 @@ msgstr "আপনি dhcp-তে আছেন, আপনার করা কন #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে DHCP পর #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "বিফল" @@ -529,7 +530,8 @@ msgstr "" "ধাপ ক্লিক করুন" # ত্রুটি: -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "সমস্যা:" @@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "ldap সার্ভার" msgid "Proxy" msgstr "প্রক্সি" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Ldap কনফিগারেশন প্রদর্শন" @@ -705,7 +707,7 @@ msgstr "" "%s ইনস্টল করা নেই\n" "\"পরবর্তী-ধাপ\" ক্লিক করে ইনস্টল করুন অথবা \"বাতিল\" ক্লিক করে প্রস্থান করুন" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া বিফল হয়েছে" @@ -775,8 +777,8 @@ msgstr "সার্ভার হোস্টের নাম:" msgid "Admin email:" msgstr "অ্যাডমিন ইমেইল:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "রুট লগ-ইন করতে অনুমতি প্রদান করুন:" @@ -895,7 +897,7 @@ msgstr "উইজার্ড আপনার ইন্ট্রানেট/ই #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "অনুগ্রহ করে drakwizard পুনরায় আরম্ভ করুন, এবং কিছু প্যারামিটার পরিবর্তন করবার চেষ্টা " @@ -989,12 +991,23 @@ msgstr "" "DHCP সার্ভার এবং একটি PXE সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন। এর দরুন খুব সহজেই " "নেটওয়ার্কের মাধ্যমে Mandriva Linux ইনস্টল করা যাবে।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab কনফিগারেশন উইজার্ড" +# CONFUSED with the second line +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "মাস্টার DNS সার্ভার" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "স্লেভ DNS সার্ভার" + # confused as before -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1006,7 +1019,7 @@ msgstr "" "সুবিধা ও কন্টাক্ট সহ একটি শেয়ারকৃত এড্রেসবুক এবং একটি POP3 ও IMAP4(rev1) মেইল " "অ্যাক্সেস।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1016,39 +1029,143 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth। উইজার্ড এই পরিসেবাগুলোর জন্য আপনার পূর্ববর্তী " "কনফিগারেশন ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করবে।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Kolab গ্রুপওয়ের সার্ভার কনফিগারেশন উইজার্ড-এ আপনাকে স্বাগতম।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +# CONFUSED with the second line +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "মাস্টার DNS সার্ভার" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "আপনি ইতিমধ্যেই আপনার Ldap সার্ভার কনফিগার করেছেন" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "স্লেভ DNS সার্ভার" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "ডোমেইনের নাম:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "ডোমেইনের নাম:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Kolab সার্ভারের ম্যানেজার অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড লিখুন।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "পাসওয়ার্ডে গরমিল অথবা শূন্য পাসওয়ার্ড, অনুগ্রহ করে সংশোধন করুন। " -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "পাসওয়ার্ড:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "পুনরায় পাসওয়ার্ড লিখুন:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "LDAP কাঠামো:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +#, fuzzy +msgid "Organisational unit:" +msgstr "LDAP কাঠামো:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "পুনরায় পাসওয়ার্ড লিখুন:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "নির্দিষ্ট প্যারামিটার ব্যবহার করে উইজার্ড এখন Kolab সার্ভার কনফিগার করবে" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "হোস্টের নাম:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "মেইল ডোমেইন:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +#, fuzzy +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "LDAP কাঠামো:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1056,19 +1173,11 @@ msgstr "" "Kolab সার্ভার কনফিগার করা হয়েছে এবং বর্তমানে চলছে। https://127.0.0.1/kolab/" "admin/ -এলেখা পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে ম্যানজার' হিসাবে লগ-ইন করুন" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "ইনস্টল প্রক্রিয়া চলছে" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "আপনার সিস্টেমে Kolab সার্ভার ইনস্টল করবার প্রক্রিয়া..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "আপনার সিস্টেমে Kolab সার্ভার কনফিগার করবার প্রক্রিয়া..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab সার্ভার" @@ -1608,7 +1717,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "বহিস্থিত মেইল সার্ভার" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1628,9 +1737,8 @@ msgid "" msgstr "" "আপনার নেটওয়ার্কের জন্য একটি FTP সার্ভার কনফিগার করতে এই উইজার্ড সাহায্যে করবে।" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "তথ্য" @@ -1668,11 +1776,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "ডোমেইনের নাম:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2517,12 +2620,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "ওয়েব সার্ভার কনফিগারেশন উইজার্ড" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: breton \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Fazi." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Fazi." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gourc'hemennoù" @@ -120,32 +120,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Fazi" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Sac'het" @@ -462,7 +463,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "" @@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "Servijer Kolab" msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "" @@ -629,7 +631,7 @@ msgstr "" "N'eo ket staliadet %s\n" "Klikit ouzh « A heul » evit staliañ pe ouzh « Nullañ » evit guitaat" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Staliañ a zo sac'het" @@ -689,8 +691,8 @@ msgstr "Anv ar servijer :" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -797,7 +799,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -874,11 +876,21 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servijer DNS mestr" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servijer Kolab" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -886,64 +898,154 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servijer DNS mestr" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Servijer Postfix" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servijer Kolab" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domani :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domani :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Tremenger :" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Anv-bihan :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Anv ar ostiz :" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servijer Kolab" @@ -1434,7 +1536,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Serijer ar mailh" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1452,9 +1554,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Titouroù" @@ -1491,10 +1592,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domani :" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2234,12 +2331,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Greška." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Greška." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Čestitam" @@ -134,32 +134,33 @@ msgstr "Nalazite se u dhcp-u, server možda neće raditi sa ovom konfiguracijom. #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio DHCP servise." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Neuspjeh" @@ -517,7 +518,8 @@ msgstr "" "Izgleda da je ovaj računar već u vašoj DNS konfiguraciji... pritisnite Dalje " "za nastavak" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Greška:" @@ -645,7 +647,7 @@ msgstr "LDAP server" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Prikaži LDAP konfiguraciju" @@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "" "%s nije instaliran\n" "Kliknite na \"Sljedeći\" da ga instalirate ili \"Odustani\" za izlaz" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "instalacija nije uspjela" @@ -758,8 +760,8 @@ msgstr "Ime servera:" msgid "Admin email:" msgstr "E-mail administratora:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Dozvoli root prijavu:" @@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet FTP server" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Molim ponovo pokrenite drakwizard i probajte izmijeniti neke parametre." @@ -970,11 +972,21 @@ msgstr "" "podesiti DHCP server sa PXE podrškom i PXE server. Tako će biti vrlo " "jednostavno da instalirate Mandriva Linux putem mreže." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Kolab servera" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Glavni DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Pomoćni DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "" "podrškom za korisnike poštanskih sandučića kao i kontakte, te POP3 i IMAP4 " "(rev1) pristup e-mailu" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -996,39 +1008,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Čarobnjak će napraviti rezervnu kopiju vaših " "prijašnjih konfiguracionih datoteka za ove servise." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za podešavanje Kolab groupware servera" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Glavni DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Već ste uspješno podesili vaš LDAP server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Pomoćni DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domensko ime:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Domensko ime:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Unesite šifru za manager account za Kolab server:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Šifre se ne poklapaju ili su prazne, molim ispravite." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Šifra:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Ponovo šifra:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Ime:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Ponovo šifra:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio Kolab server sa sljedećim parametrima" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Ime računara:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domena za mail:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1036,19 +1149,11 @@ msgstr "" "Kolab server je sada podešen i pokrenut. Prijavite se kao korisnik 'manager' " "sa šifrom koju ste odredili na https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalacija u toku" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Instaliram Kolab server na vašem sistemu..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Podešavam Kolab server na vašem sistemu..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab server" @@ -1577,7 +1682,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Vanjski mail server" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1596,9 +1701,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Ovaj čarobnjak će vam pomoći da podesite FTP server za vašu mrežu." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informacije" @@ -1636,11 +1740,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Domensko ime:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2485,12 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Error." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Error." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Felicitats" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat els serveis DHCP del servidor amb èxit." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" @@ -511,7 +512,8 @@ msgstr "" "Sembla que el nom de màquina ja és a la teva configuració de DNS... prem " "següent per continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Error:" @@ -638,7 +640,7 @@ msgstr "Servidor LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Servidor intermediari" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Configuració del dimoni OpenSSH" @@ -683,7 +685,7 @@ msgstr "" "%s no està instal·lat\n" "Feu clic a \"Següent\" per instal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "La instal·lació ha fallat" @@ -747,8 +749,8 @@ msgstr "Nom del servidor:" msgid "Admin email:" msgstr "Correu de l'administrador:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permet la entrada de root:" @@ -864,7 +866,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Si us plau torna a llançar drakwizard i intenta canviar alguns paràmetres." @@ -953,11 +955,21 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Auxiliar de configuració de Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servidor DNS mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servidor DNS esclau" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -965,46 +977,146 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Benvingut a l'auxiliar de configuració del servidor Kolab Groupware" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servidor DNS mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Ja heu configurat el vostre servidor Ldap" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servidor DNS esclau" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domini:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domini:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Introduïu la contrasenya pel compte de gestor del servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Les contrasenyes no concoden o és nul·la, si us plau corregiu-ho." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Contrasenya un altre cop:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nom:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Contrasenya un altre cop:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "L'auxiliar configurarà el servidor Kolab amb aquests paràmetres" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de host:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domini de correu:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1012,19 +1124,11 @@ msgstr "" "El servidor kolab està configurat i en execució. Entreu com a 'manager' amb " "la contrasenya que heu introduït a https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instal·lació en progrés" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "S'està instal·lant el servidor Kolab al vostre sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "S'està configurant el servidor Kolab al vostre sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1541,7 +1645,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Servidor de correu extern" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1561,9 +1665,8 @@ msgid "" msgstr "" "Aquest auxiliar us ajudarà a configurar un servidor FTP per la vostra xarxa." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informació" @@ -1603,10 +1706,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domini:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2408,12 +2507,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Auxiliar de configuració del servidor Web" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Chyba." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Chyba." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" @@ -144,32 +144,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Průvodce úspěšně nastavil služby DHCP na vašem serveru." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Selhání" @@ -528,7 +529,8 @@ msgstr "" "Zdá se, že počítač je ve vašem nastavení DNS už uveden... pokračujte " "stisknutím tlačítka Další" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Chyba:" @@ -653,7 +655,7 @@ msgstr "LDAP server" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Nastavení démona OpenSSH" @@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "" "%s není nainstalován.\n" "Nainstalujte stiskem tlačítka \"Další\" nebo skončete tlačítkem \"Zrušit\"" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalace selhala" @@ -763,8 +765,8 @@ msgstr "Název serveru:" msgid "Admin email:" msgstr "Email správce:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Povolit přihlášení roota:" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Tento průvodce úspěšně nastavil váš FTP server pro Internet/Intra #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Spusťte aplikaci drakwizard znovu a zkuste změnit některé parametry." @@ -966,11 +968,21 @@ msgstr "" "drakpxelinux, chcete-li nastavit DHCP server, použijte příkaz drakwizard " "DHCP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Průvodce nastavením serveru Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Nadřízený DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Podřízený DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "uživateli poštovních schránek a dalšími kontakty a přístup k poště pomocí " "protokolů POP3 a IMAP4" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -992,39 +1004,139 @@ msgstr "" "Postfix, IMAP a Saslauth. Tento průvodce zazálohuje soubory s předchozím " "nastavením všech těchto služeb." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Vítejte v průvodci nastavením groupware serveru Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Nadřízený DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Váš server LDAP byl již nastaven" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Podřízený DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Doména:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Doména:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Zadejte heslo pro účet správce serveru Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Heslo není shodné nebo je prázdné, opravte jej prosím." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Heslo znovu:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Jméno:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Heslo znovu:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Tento průvodce nyní nastaví server Kolab s následujícími parametry" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Název počítače:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Poštovní doména:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1032,19 +1144,11 @@ msgstr "" "Server Kolab je nyní nastaven a běží. Přihlaste se jako 'manager' s heslem, " "které jste zadali, na adrese https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Probíhá instalace" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Na váš systém se instaluje server Kolab..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Nastavuje se server Kolab na vašem systému..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab server" @@ -1568,7 +1672,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Přenosový poštovní server" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Začátečník - základní volby" @@ -1588,9 +1692,8 @@ msgstr "" "Tento průvodce vám pomůže nastavit poštovní server Postfix nebo přenos pošty " "(relay) pomocí serveru Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informace" @@ -1630,10 +1733,6 @@ msgstr "" "Parametr myhostname udává název tohoto poštovního systému na internetu, " "např. myhostname = mujnazevpocitace" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Doména:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2481,14 +2580,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Průvodce nastavením serveru Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Zdá se, že jste již dříve nastavovali Samba server. Tento průvodce načte " -"vaše staré nastavení a umožní vám vybrat typ serveru, který chcete nastavit" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Gwall." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gwall." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Llongyfarchiadau" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Gwall" @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu gwasanaethau DHCP eich gweinydd." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Methwyd" @@ -513,7 +514,8 @@ msgstr "" "Mae'n ymddangos fod y gwestai eisoes yn eich ffurfweddiad DNS...cliciwch " "Nesaf i barhau" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Gwall:" @@ -641,7 +643,7 @@ msgstr "Gweinydd LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Dirprwy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Dangos ffurfweddiad LDAP" @@ -687,7 +689,7 @@ msgstr "" "Nid yw %s wedi ei osod\n" "Cliciwch \"Nesaf\"i'w osod neu \"Diddymu\" i adael." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Methodd y gosod" @@ -756,8 +758,8 @@ msgstr "Enw Gweinydd :" msgid "Admin email:" msgstr "E-bost gweinyddwr" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Caniatáu Mewngofnodi gwraidd" @@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Ailgychwynnwch drakwizard, a cheisio newid rhai paramedrau." @@ -970,11 +972,21 @@ msgstr "" "modd ffurfweddu gweinydd DHCP gyda chynhaliaeth PXE a gweinydd PXE. Felly, " "bydd yn hawdd iawn gosod Mandriva Linux drwy rwydwaith." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Dewin Ffurfweddu Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Prif weinydd DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Is weinydd DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "" "rhanadwy gyda'r cyfleuster o flychau e-bost, cysylltiadau a POP3 yn ogystal " "â mynediad IMAP4(rev1) i e-bost." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -996,39 +1008,139 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Bydd y Dewin yn gwneud copi wrth gefn " "o'ch ffeiliau ffurfweddiad blaenorol ar gyfer y gwasanaethau hyn." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Croeso i Ddewin ffurfweddu gweinydd Kolab Groupware" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Prif weinydd DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Rydych eisoes wedi ffurfweddu eich gweinydd LDAP." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Is weinydd DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Parth:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Parth:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Rhowch gyfrinair ar gyfer cyfrif rheolwr gweinydd Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Cyfrinair gwallus, cywirwch." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Cyfrinair eto:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Enw cyntaf:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Cyfrinair eto:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Bydd y dewin yn ffurfweddu gweinydd Kolab gyda'r paramedrau hyn" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Enw Gwestai:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Parth E-bost:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1036,19 +1148,11 @@ msgstr "" "Mae'r gweinydd kolab wedi ei ffurfweddu ac yn rhedeg. Mewngofnodwch fel " "'rheolwr' gyda'r cyfrinair rhoesoch yn https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Wrthi'n gosod" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Gosod gweinydd Kolab ar eich system..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Ffurfweddu gweinydd Kolab ar eich system..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Gweinydd Kolab" @@ -1584,7 +1688,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Gweinydd e-bost allanol" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1605,9 +1709,8 @@ msgstr "" "Bydd y Dewin hwn yn eich cynorthwyo i ffurfweddu'r Gweinydd FTP ar gyfer " "eich rhwydwaith." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Gwybodaeth" @@ -1645,10 +1748,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Parth:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2483,12 +2582,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Dewin Ffurfweddu Gweinydd Gwe" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fejl." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Fejl." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Tillykke" @@ -137,32 +137,33 @@ msgstr "Du er i dhcp, serveren vil muligvis ikke virke med din konfiguration." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Hjælperen konfigurerede DHCP-tjenesterne uden problemer." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" @@ -523,7 +524,8 @@ msgstr "" "Det ser ud som om værten allerede er i din DNS-konfiguration... tryk næste " "for at fortsætte" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Fejl:" @@ -653,7 +655,7 @@ msgstr "ldap-server" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Vís konfiguration for Ldap" @@ -699,7 +701,7 @@ msgstr "" "%s er ikke installeret\n" "Klik \"Næste\" for at installere eller \"Annullér\" for at afslutte" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installation mislykkedes" @@ -767,8 +769,8 @@ msgstr "Værtsnavn på server:" msgid "Admin email:" msgstr "Admin-epost:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Tillad root-indlogning:" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Genstart drakwizard, og prøv at ændre nogen parametre." @@ -978,11 +980,21 @@ msgstr "" "konfigurere en DHCP-server med PXE-understøttelse, og en PXE-server. Så vil " "det være meget nemt at installere Mandriva Linux over nettet." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Konfigurationshjælper for Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Master DNS-server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Slave DNS-server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -994,7 +1006,7 @@ msgstr "" "adressebog med muligheder for postkassebrugere så vel som kontakter, og en " "POP3 og IMAP4 (rev1) adgang til post." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1004,40 +1016,141 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap og Saslauth. Hjælperen vil lave en sikkerhedskopi " "af alle dine tidligere konfigurationsfiler for disse tjenester." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" "Velkommen til konfigurationshjælperen for Kolab gruppeprogrammel-serveren." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Master DNS-server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Du har allerede konfigureret din Ldap-server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Slave DNS-server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domænenavn:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Domænenavn:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Indtast adgangskode for administrationskontoen for Kolab-serveren." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Uoverensstemmende adgangskoder, eller blank adgangskode; ret venligst." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Adgangskode igen:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Fornavn:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Adgangskode igen:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Hjælperen vil nu konfigurere Kolab-serveren med disse parametre" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Værtsnavn:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Epost-domæne:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1045,19 +1158,11 @@ msgstr "" "Kolab-serveren er nu konfigureret og kører. Logind som 'manager', med den " "adgangskode du indtastede. på https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installering i gang" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installerer Kolab-server på dit system..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Konfigurerer Kolab-server på dit system..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-server" @@ -1591,7 +1696,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Ekstern e-postserver" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1612,9 +1717,8 @@ msgstr "" "Denne hjælper vil hjælpe dig med at konfigurere en FTP-server til dit " "netværk." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informationer" @@ -1652,11 +1756,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Domænenavn:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2500,12 +2599,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Konfigurationshjælper for webserver" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Fehler." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Fehler." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen Glückwunsch" @@ -150,32 +150,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "Der Assistent hat die DHCP-Dienste erfolgreich eingerichtet." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Fehler" @@ -545,7 +546,8 @@ msgstr "" "Dieser Rechner ist wahrscheinlich schon in der DNS-Konfiguration vorhanden. " "Drücken Sie „Weiter“ um fortzufahren" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" @@ -675,7 +677,7 @@ msgstr "LDAP-Server" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH Daemon-Konfiguration" @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "" "%s ist nicht installiert\n" "Wählen Sie „Weiter“ für die Installation, oder „Abbrechen“ zum Beenden" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installation fehlgeschlagen" @@ -786,8 +788,8 @@ msgstr "Server-Name:" msgid "Admin email:" msgstr "Admin-E-Mail:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Root-Login erlauben:" @@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Bitte starten Sie Drakwizard erneut und versuchen Sie, einige Parameter zu " @@ -995,11 +997,21 @@ msgstr "" "installieren. Benutzen Sie drakpxelinux um Ihren PXE-Server zu " "konfigurieren, und drakwizard DHCP um einen DHCPD Server zu konfigurieren." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab Konfigurations-Assistent" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Master-DNS-Server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Slave-DNS-Server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1011,7 +1023,7 @@ msgstr "" "Administrationsschnittstelle, ein gemeinsames Adressbuch für Mailbox-" "Benutzer und Kontakte und POP3- oder IMAP4 (rev1)-Zugriff auf Ihre Emails" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1021,43 +1033,143 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Drakwizard wird eine Sicherungskopie aller " "vorhandenen Konfigurationsdateien dieser Dienste anfertigen." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Willkommen zum Kolab Groupware-Server Konfigurations-Assistenten." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Master-DNS-Server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Sie haben Ihren LDAP-Server schon konfiguriert" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Slave-DNS-Server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domäne:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domäne:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "" "Bitte geben Sie das Passwort für das Verwaltungskonto des Kolab-Servers ein." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" "Die Passwörter stimmen nicht überein, oder es wurde kein Passwort " "eingegeben. Bitte korrigieren Sie dies." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Passwort nochmal:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Vorname:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Passwort nochmal:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "Der Assistent wird nun den Kolab-Server mit diesen Parametern einrichten" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Mail-Domäne:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1066,19 +1178,11 @@ msgstr "" "'manager'·ein mit dem eingegebenen Passwort unter:·https://127.0.0.1/kolab/" "admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installation im Gange" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installiere den Kolab-Server auf Ihren System..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Konfiguriere den Kolab-Server auf Ihrem System..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-Server" @@ -1616,7 +1720,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Relais-Mail-Server" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Neuling - klassische Optionen" @@ -1636,9 +1740,8 @@ msgstr "" "Der Assistent wird Ihnen helfen den Postfix-Mail-Server oder ein Postfix-" "Mail-Relaiseinzurichten." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informationen" @@ -1675,10 +1778,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domäne:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2540,12 +2639,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Web-Server Konfigurations-Assistent" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "" @@ -122,32 +122,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "" @@ -463,7 +464,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "" @@ -625,7 +627,7 @@ msgid "" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "" @@ -685,8 +687,8 @@ msgstr "" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -791,7 +793,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -868,11 +870,19 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +msgid "Master kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +msgid "Slave kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -880,64 +890,149 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "You choose to configure a master Kolab server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "Kolab Domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 -msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 -msgid "Hostname:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +msgid "Organisation name:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 msgid "" -"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " -"password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 +msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 +msgid "" +"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " +"password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "" @@ -1423,7 +1518,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1441,9 +1536,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "" @@ -1479,10 +1573,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2218,12 +2308,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Σφάλμα." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Σφάλμα." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Συγχαρητήρια" @@ -133,32 +133,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τις υπηρεσ #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Ανεπιτυχές" @@ -499,7 +500,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Σφάλμα:" @@ -623,7 +625,7 @@ msgstr "Εξυπηρετητής Samba" msgid "Proxy" msgstr "Διαμεσολαβητής" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP" @@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "" "Το %s δεν είναι εγκατεστημένο επιλέξτε \"Επόμενο\" για εγκατάσταση η \"Άκυρο" "\" για έξοδο" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε" @@ -737,8 +739,8 @@ msgstr "Όνομα εξυπηρετητή" msgid "Admin email:" msgstr "email διαχειριστή:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Επιτρέπεται η σύνδεση του root:" @@ -855,7 +857,7 @@ msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομ #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Επανεκκίνηστε το drakwizard και προσπαθήστε να αλλάξετε κάποιες παραμέτρους" @@ -935,12 +937,22 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Samba" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Κύριος διακομιστής DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Δευτερεύων διακομιστής DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -948,71 +960,160 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Διακομιστή Ιστού" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Κύριος διακομιστής DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον διακομιστή Samba." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Δευτερεύων διακομιστής DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Τομέας NIS:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Τομέας NIS:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Κωδικός:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Κωδικός:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον εσωτερικό εξυπηρετητή αλληλογραφίας" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Όνομα συστήματος:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -#, fuzzy -msgid "Mail domain:" -msgstr "Τομέας NIS:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "Κατάλογος εγκατάστασης" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή PXE στο σύστημά σας" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή PXE στο σύστημά σας" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Εξυπηρετητής Samba" @@ -1551,7 +1652,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής αλληλογραφίας" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1572,9 +1673,8 @@ msgstr "" "Αυτός ο οδηγός θα σας βοηθήσει στη ρύθμιση του Διακομιστή NFS για το δίκτυό " "σας." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" @@ -1612,11 +1712,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Τομέας NIS:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2419,12 +2514,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Διακομιστή Ιστού" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Eraro." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Eraro." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulon" @@ -137,32 +137,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Eraro" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris la DHCP-servojn de via servilo." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "enŝaltita" @@ -516,7 +517,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Sorĉil-eraro." @@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "LDAP-servilo" msgid "Proxy" msgstr "Prokurilo" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Konfigurad-sorĉilo" @@ -697,7 +699,7 @@ msgid "" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalado malsukcesis" @@ -760,8 +762,8 @@ msgstr "Servil-nomo:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian intraretan/interretan FTP-servilon" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -955,11 +957,21 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Sorĉilo por Kolab-konfigurado" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "NFS-servilo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "NFS-servilo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -967,72 +979,162 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Sorĉilo por konfiguri Teksaĵ-servilon" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "NFS-servilo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian Samba-servilon." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "NFS-servilo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Komputita domajno-nomo%s" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Komputita domajno-nomo%s" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Pasvorto:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Gastiganto-nomo:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "La sorĉilo sukcese konfiguris vian interretan poŝtservon de via servilo." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 #, fuzzy msgid "Hostname:" msgstr "Gastiganto-nomo" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "Uzul-dosierujo:" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Mi konfiguras la FTP-servilon" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Mi konfiguras la FTP-servilon" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-servilo" @@ -1575,7 +1677,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Nomo de poŝt-servilo:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1595,9 +1697,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Tiu ĉi sorĉilo helpos vin konfiguri la FTP-servilon por via reto." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informo" @@ -1635,11 +1736,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Komputita domajno-nomo%s" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2432,12 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Sorĉilo por konfiguri Teksaĵ-servilon" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Error." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Error." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Felicidades" @@ -134,32 +134,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "El asistente configuró exitosamente los servicios DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Falló" @@ -523,7 +524,8 @@ msgstr "" "Parece que ese host ya está en su configuración DNS... persione siguiente " "para continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Error:" @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "Servidor LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Mostrar la configuración Ldap" @@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "" "%s no está instalado\n" "Pulse sobre «Siguiente» para instalarlo o sobre «Cancelar» para salir" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Falló la instalación" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Nombre de host del servidor:" msgid "Admin email:" msgstr "Correo del admin:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permitir conexión de root:" @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor FTP Intranet/Internet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Por favor, vuelva a lanzar drakwizard, e intente cambiar algunos parámetros." @@ -978,11 +980,21 @@ msgstr "" "Ahora puede configurar un servidor DHCP con soporte PXE, y un servidor PXE. " "De esta manera será fácil instalar Mandriva Linux por medio de una red." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Asistente de configuración de Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servidor DNS maestro" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servidor DNS esclavo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -995,7 +1007,7 @@ msgstr "" "casillas de correo así como también contactos y un acceso al correo POP3 así " "como también IMAP4(rev1)." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1005,39 +1017,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. El Asistente hará una copia de respaldo de " "todos los archivos de configuración existentes para estos servicios." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bienvenido al asistente de configuración del servidor Groupware Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servidor DNS maestro" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Su servidor Ldap ya ha sido configurado" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servidor DNS esclavo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Nombre de dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Nombre de dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Ingrese contraseña para la cuenta administrador del servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "La contraseña no coinicide, o está vacía, por favor corrija." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Contraseña (de nuevo):" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nombre:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Contraseña (de nuevo):" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "El asistente configurará ahora al servidor Kolab con estos parámetros" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nombre de host:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Dominio de correo:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1045,19 +1158,11 @@ msgstr "" "El servidor Kolab ahora está configurado y corriendo. Conéctese como " "'manager' con la contraseña que ingresó en https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalación en progreso" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Instalando servidor Kolab en su sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurando servidor Kolab en su sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1595,7 +1700,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Servidor de correo externo" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1614,9 +1719,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Este asistente lo ayudará a configurar un servidor FTP para su red." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -1654,11 +1758,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Nombre de dominio:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2516,12 +2615,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuración del servidor web" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Viga." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Viga." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Õnnitlused" @@ -131,32 +131,33 @@ msgstr "Te kasutate DHCP-d, server ei pruugi Teie seadistusega töötada." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt DHCP-teenused." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestus" @@ -512,7 +513,8 @@ msgstr "" "Paistab, et see masin on juba DNS-seadistuses... vajutage jätkamiseks nupule " "\"Järgmine\"" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Viga:" @@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "LDAP-server" msgid "Proxy" msgstr "Puhverserver" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH deemoni seadistamine" @@ -683,7 +685,7 @@ msgstr "" "Klõpsake paigaldamiseks nupule \"Järgmine\" või \"Loobu\", kui soovite " "loobuda" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus" @@ -745,8 +747,8 @@ msgstr "Serveri nimi:" msgid "Admin email:" msgstr "Administraatori e-posti aadress:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Administraatori sisselogimise lubamine:" @@ -856,7 +858,7 @@ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt intraneti/Interneti FTP-serveri" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Käivitage drakwizard uuesti ja proovige parameetreid muuta." @@ -939,11 +941,21 @@ msgstr "" "drakpxelinuxit ning DHCP-serveri seadistamiseks drakwizardi vastavat " "tööriista." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolabi seadistamise nõustaja" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Esmane nimeserver" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Teisene nimeserver" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -955,7 +967,7 @@ msgstr "" "kasutajatele kui kontaktidele ning nii POP3 kui IMAP4 (rev1) kirjade " "vastuvõtmiseks" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -965,39 +977,139 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth). Nõustaja teeb Teie nende teenuste " "varasematest konfiguratsioonifailidest varukoopia." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Tere tulemast kasutama Kolabi grupitööserveri seadistamise nõustajat." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Esmane nimeserver" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Te olete juba seadistanud oma LDAP-serveri" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Teisene nimeserver" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domeen:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domeen:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Sisestage Kolabi serveri haldurikonto parool." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Parool ei ole õige või jäi andmata, palun parandage viga." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Parool:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Parool teist korda:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Eesnimi:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Parool teist korda:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Nõustaja seadistab nüüd Kolabi serveri järgmiselt:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Masina nimi:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "E-posti domeen:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1006,19 +1118,11 @@ msgstr "" "(manager) aadressil https://127.0.0.1/kolab/admin/, kasutades äsja " "sisestatud parooli." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Paigaldamine..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Kolabi serveri paigaldamine Teie süsteemi..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Teie süsteemi seadistamine Kolabi serveriks..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolabi server" @@ -1543,7 +1647,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "E-posti edastusserver" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Algaja - klassikalised valikud" @@ -1563,9 +1667,8 @@ msgstr "" "See nõustaja aitab seadistada Teie Postfixi e-posti serveri või Postfixi e-" "posti edastusserveri." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Info" @@ -1606,10 +1709,6 @@ msgstr "" "Parameeter myhostname määrab antud e-posti süsteemi Interneti masinanime, " "nt. myhostname = minu_masinanimi" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domeen:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2448,14 +2547,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Veebiserveri seadistamise nõustaja" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Paistab, et Teil on juba Samba-serveri seadistus olemas. Nõustaja loeb selle " -"ja näitab, millise Samba-serveri tüübi olete varem valinud" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: EUSKARA \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Errorea." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Errorea." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Zorionak" @@ -135,32 +135,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu ditu DHCP zerbitzuak." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Huts egin du" @@ -522,7 +523,8 @@ msgstr "" "Ostalaria dagoeneko zure DNS konfigurazioan dagoela dirudi... sakatu " "'Hurrengoa' jarraitzeko" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Errorea:" @@ -647,7 +649,7 @@ msgstr "ldap zerbitzaria " msgid "Proxy" msgstr "Proxy-a" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH deabru konfigurazioa" @@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "" "%s ez dago instalatuta\n" "Sakatu \"Hurrengoa\" instalatzeko, edo \"Utzi\" irteteko" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" @@ -758,8 +760,8 @@ msgstr "Zerbitzari izena:" msgid "Admin email:" msgstr "Admin helb.el.:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Baimendu root gisa saioa hasten:" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Berrabiarazi drakwizard, eta saiatu parametro batzuk aldatzen." @@ -966,11 +968,21 @@ msgstr "" "drakpxelinux zure PXE zerbitzaria konfiguratzeko, eta drakwizard DHCP DHCPD " "zerbitzari bat konfiguratzeko." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab konfigurazio-morroia" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "DNS zerbitzari maisua" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Mendeko DNS zerbitzaria" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "helbide-liburu partekatua, postontziko erabiltzaileentzako zerbitzuarekin " "eta kontaktuekin, eta postarako POP3 eta IMAP4(rev1) sarbideak" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -992,39 +1004,139 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Morroiak aurreko konfigurazio-" "fitxategi guztien babeskopia egingo du zerbitzu horientzat." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Ongi etorri Kolab talde-lanerako zerbitzaria konfiguratzeko morroira." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "DNS zerbitzari maisua" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Dagoeneko konfiguratu duzu zure Ldap Zerbitzaria" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Mendeko DNS zerbitzaria" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domeinua:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domeinua:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Sartu Kolab zerbitzariaren kudeatzaile-kontuaren pasahitza." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Pasahitza ez dator bat edo nulua da, zuzendu." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Pasahitza berriro:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Izena:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Pasahitza berriro:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Morroiak Kolab zerbitzaria parametro hauekin konfiguratuko du orain" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Ostalari-izena:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Postaren domeinua:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1033,19 +1145,11 @@ msgstr "" "saioa 'kudeatzaile' gisa helbide honetan sartutako pasahitzarekin: " "https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalatzen ari da" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Kolab zerbitzaria sisteman instalatzen..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Kolab zerbitzaria sisteman konfiguratzen..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab zerbitzaria " @@ -1578,7 +1682,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Errelebu posta zerbitzaria" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Hasiberria - aukera klasikoak" @@ -1598,9 +1702,8 @@ msgstr "" "Morroi honek Postfix posta zerbitzari bat edo Postfix errelebu posta " "konfiguratzen lagunduko dizu." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informazioa" @@ -1642,10 +1745,6 @@ msgstr "" "myhostname parametroak posta sistema honen interneteko ostalari izena " "adierazten du. adib: myhostname = nereostalarizena" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domeinua:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2489,15 +2588,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Samba zerbitzariaren konfigurazio Morroia" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Aurretik Samba zerbitzari bat ezarri zenuela dirudi. Morroi honek zure " -"konfiguraketa zaharra berrirakurriko du, eta zuk aukeratutako Postfix " -"zerbitzari mota erakutsiko dizu" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "خطا." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "خطا." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "تبریک می‌گوئیم " @@ -133,32 +133,33 @@ msgstr "شما در dhcp هستید, کارگزار ممکن است با پیک #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت سرویس‌های DHCP کارگزارت #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "شکست خورد" @@ -518,7 +519,8 @@ msgstr "" "بنظر می‌رسد که آن میزبان از قبل در پیکربندی DNS شما هست...بعدی را برای ادامه " "فشار دهید" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "خطا:" @@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "کارگزار ldap" msgid "Proxy" msgstr "پراکسی" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "نشان دادن پیکربندی Ldap" @@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "" "%s نصب نشده است\n" "\"بعدی\" را برای نصب یا \"لغو\" را برای ترک کردن کلیک کنید" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "نصب شکست خورد" @@ -760,8 +762,8 @@ msgstr "نام‌میزبان کارگزار:" msgid "Admin email:" msgstr "پست الکترونیکی مدیر:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "اجازه‌ی ثبت‌ورود مدیر:" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار FTP اینترنت/این #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "جادوگر drakwizard را دوباره راه‌اندازی کرده و تلاش کنید بعضی از پارامترها را " @@ -970,11 +972,21 @@ msgstr "" "میتوانید یک کارگزار DHCP با پشتیبانی PXE و یک کارگزار PXE را پیکربندی کنید. " "پس نصب لینوکس ﻡﺎﻧﺩﺭیﺑﺍ از طریق شبکه خیلی آسان خواهد گردید." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "جادوگر پیکربندی Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "کارگزار ارشد DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "کارگزار برده‌ی DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "" "واسط مدیریت وب، دفتر نشانی مشترک با تدارک برای کاربران جعبه‌پست و همچنین " "تماس‌هاو یک POP3 و همچنین IMAP4 rev1 (دستیابی به پست)" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -995,39 +1007,140 @@ msgstr "" "·CyrusPostfix,·Imap,·Saslauth. جادوگر از تمام پرونده‌های پیکربندی پیشین برای " "این سرویس‌ها ذخیره‌ی پشتیبان خواهد ساخت." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "به جادوگر پیکربندی کارگزار گروه‌افزار Kolab خوش آمدید." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "کارگزار ارشد DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "شما از قبل کارگزار Ldap خود را پیکربندی کرده‌اید" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "کارگزار برده‌ی DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "نام‌دامنه:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "نام‌دامنه:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "گذرواژه‌‌ی برای حساب مدیر کارگزار Kolab را وارد کنید." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "عدم تطابق گذرواژه، یا هیچ گذرواژه، لطفا درستش کنید." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "گذرواژه:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "گذرواژه دوباره:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "نام کوچک:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "گذرواژه دوباره:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "جادوگر اکنون کارگزار Kolab را با این پارامترها پیکربندی خواهد کرد" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "نام میزبان:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "دامنه‌ی پست:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1035,19 +1148,11 @@ msgstr "" "کارگزار kolab اکنون پیکربندی شده و در حال اجراست. مانند مدیر با گذرواژه‌ای که " "وارد کردیددر http://127.0.0.1/kolab/admin ثبت ورود کنید." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "نصب کردن در پیشروی است" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "در حال نصب کردن کارگزار Kolab بر سیستم شما..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "در حال پیکربندی کارگزار Kolab بر سیستم شما..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "کارگزار‌ Kolab" @@ -1571,7 +1676,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "کارگزار پست بیرونی" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1590,9 +1695,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "این جادوگر به شما در پیکربندی یک کارگزار FTP برای شبکه‌تان کمک می‌کند." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "اطلاعات" @@ -1630,11 +1734,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "نام‌دامنه:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2465,12 +2564,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "جادوگر پیکربندی کارگزار وب" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Virhe." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Virhe." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Onnittelut" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "Käytät DHCP-osoitetta, voi olla ettei palvelin toimi asetuksillasi." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Velho asetti palvelimesi DHCP-palvelun onnistuneesti." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" @@ -521,7 +522,8 @@ msgstr "" "Näyttää siltä että tuo kone on jo DNS asetuksissasi... paina 'seuraava' " "jatkaaksesi" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Virhe:" @@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "LDAP palvelin" msgid "Proxy" msgstr "Välityspalvelin" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Näytä LDAP asetukset" @@ -695,7 +697,7 @@ msgstr "" "%s ei ole asennettu.\n" "Paina \"Seuraava\" asentaaksesi tai \"Poistu\" lopettaaksesi." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Asennus epäonnistui" @@ -761,8 +763,8 @@ msgstr "Palvelimen konenimi:" msgid "Admin email:" msgstr "Ylläpitäjän sähköposti:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Salli kirjautuminen root tunnuksella:" @@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "Velho asetti Intranet/Internet FTP-palvelimesi onnistuneesti" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Käyynistä drakwizard uudelleen ja yritä muuttaa joitakin parametreja." @@ -969,11 +971,21 @@ msgstr "" "DHCP-palvelinta PXE-tuella, ja PXE-palvelinta. Sen jälkeen on helppoa " "asentaa Mandriva Linux verkon kautta." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab asetusvelho" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Isäntä DNS-palvelin" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Orja DNS-palvelin" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "" "osoitteisto varustettuna tuella postitileille ja yhteystiedoille sekä POP3 " "ja IMAP4(rev1) tuki postin lukemiseen" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -995,39 +1007,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Velho varmuuskopioi kaikki nykysten " "palvelujen asetustiedostoja ennen niiden uudelleenasettaminen Kolab-tuelle." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Tervetuloa Kolab Groupware palvelimen asetusvelhoon" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Isäntä DNS-palvelin" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Olet jo määrittänyt LDAP palvelintasi" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Orja DNS-palvelin" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Verkkoalue:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Verkkoalue:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Anna Kolab-palvelimen hallintatilin salasanaa." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Salasana ei täsmää, tai tyhjää salasanaa, ole hyvä ja korjaa." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Salasana uudestaan:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Etunimi:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Salasana uudestaan:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Kolab-palvelinta asetetaan nyt näillä parametreilla." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Konenimi:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Sähköposti verkkoalue:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1035,19 +1148,11 @@ msgstr "" "Kolab palvelin on nyt asetettu ja käytössä. Kirjaudu tunnuksella 'manager' " "ja antamasi salasanalla osoitteessa: https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Asennus käynnissä" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Asennetaan Kolab-palvelinta järjestelmääsi..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Asetetaan järjestelmäsi Kolab-palvelinta..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-palvelin" @@ -1577,7 +1682,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Ulkoinen sähköpostipalvelin" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1596,9 +1701,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Tämä velho auttaa sinua asettamaan FTP-palvelimen verkollesi." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Tiedot" @@ -1636,11 +1740,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Verkkoalue:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2492,12 +2591,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "WWW-palvelimen asetusvelho" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Erreur." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Erreur." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Félicitations" @@ -143,32 +143,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "L'assistant a configuré avec succès les services DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Échec" @@ -537,7 +538,8 @@ msgstr "" "Il semble que cet hôte soit déjà dans la configuration de votre DNS... " "Appuyez sur Suivant pour continuer" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" @@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "serveur ldap" msgid "Proxy" msgstr "Serveur Mandataire (Squid)" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Montrer la configuration Ldap" @@ -711,7 +713,7 @@ msgstr "" "le paquetage %s n'est pas installé\n" "Cliquez sur « Suivant » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "L'installation a échoué" @@ -781,8 +783,8 @@ msgstr "Nom du serveur :" msgid "Admin email:" msgstr "Adresse électronique de l'administrateur" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Autoriser root à se connecter :" @@ -907,7 +909,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Relancez drakwizard en changeant quelques paramètres." @@ -1004,11 +1006,21 @@ msgstr "" "Vous pouvez désormais configurer un serveur DHCP, puis un serveur PXE. Il " "sera alors très facile d'installer Mandriva Linux par le réseau." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistant de configuration de Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Serveur DNS maître" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Serveur DNS secondaire" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1020,7 +1032,7 @@ msgstr "" "d'administration web, un carnet d'adresses partagé, et un accès mail POP3 et " "IMAP4." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1030,42 +1042,143 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus,Postfix, Imap, Saslauth. Cet assistant va faire une copie de " "sauvegarde des fichiers de configuration de ces services." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bienvenu dans l'Assistant de configuration du serveur Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Serveur DNS maître" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Vous avez déjà configuré votre serveur Ldap" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Serveur DNS secondaire" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Nom du domaine :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Nom du domaine :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Entrez le mot de passe de l'administrateur Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" "Le mot de passe ne correspond pas, ou a une valeur nulle. Corrigez SVP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Mot de Passe :" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Mot de Passe (encore une fois) :" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Prénom :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Mot de Passe (encore une fois) :" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + # uncertain -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "L'assistant configurera votre serveur Kolab avec les paramètres suivants" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nom d'hôte :" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domaine de courrier :" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1073,19 +1186,11 @@ msgstr "" "Le serveur Kolab est désormais prêt et configuré. Identifiez vous en tant\n" "que « manager » à l'adresse suivante https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installation en cours" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installation du serveur Kolab sur votre système..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configuration du serveur Kolab sur votre système..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Serveur Kolab" @@ -1622,7 +1727,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Serveur de messagerie externe" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1641,9 +1746,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Cet assistant vous aide à configurer un serveur FTP pour votre réseau." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informations" @@ -1681,11 +1785,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Nom du domaine :" - # don't know if I should translate 'myorigin', see next item #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy @@ -2562,12 +2661,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistant de configuration du serveur Web" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: furlan \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Fal." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fal." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazions" @@ -133,32 +133,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Fal" @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès i servizis DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Falât" @@ -522,7 +523,8 @@ msgstr "" "Al somee che l'host al sedi dizà te to configurazion DNS... frache prossin " "par continuâ" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Fal:" @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "Server Kolab" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Assistent di configurazion LDAP" @@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "" "%s nol è instalât\n" "Frache \"Prossin\" par instalâlu o \"Scancele\" par jessî" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalazion falade" @@ -766,8 +768,8 @@ msgstr "Non host dal server:" msgid "Admin email:" msgstr "Email aministratôr:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permet login di aministratôr:" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Par plasè torne a inviâ drakwizard, e cîr di cambiâ cualchi parametri." @@ -980,11 +982,21 @@ msgstr "" "tu puedis configurâ un server DHCP cun sopuart PXE, e un server PXE. Cussì " "al sarà une vore sempliç instalâ Mandriva Linux a mieç di une rêt." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistent di configurazion Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Server DNS primari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Server DNS secondari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -995,7 +1007,7 @@ msgstr "" "plui importantis: une interface di amministrazion, une rubriche condividude " "cun estension mailbox, contats, POP3 e acès mail IMAP4 (rev1)" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1005,39 +1017,140 @@ msgstr "" "Proftpd, LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. L'assistent al fasarâ un " "backup di ducj i toi file di configurazion par chiscj servizis." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Benvignût tal assistent di configurazion dal server Kolab Groupware." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Server DNS primari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server Samba." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Server DNS secondari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Non di domini:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Non di domini:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Insede le password par l'account dal aministratôr dial server Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Password no corispondent, o password vueide, par plasè, juste." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Password ancjemò:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Non:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Password ancjemò:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "L'assistent al configurarà cumò il server Kolab cun chescj parametris" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Non host:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domini mail:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1045,19 +1158,11 @@ msgstr "" "Il server Kolab al è configurât e in vore. Jentre sicu 'aministratôr' cun le " "password che tu âs insedât su https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalazion in vore" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "O stoi instalant il server Kolab tal to sisteme..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "O stoi configurant il server Kolab tal to sisteme..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Server Kolab" @@ -1597,7 +1702,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Server mail esterni" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1616,9 +1721,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Chest assistent a ti judarà a configurâ un server FTP pe to rêt." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informazion" @@ -1656,11 +1760,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Non di domini:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2521,12 +2620,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistent di configurazion dal server Web" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: br \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Earráid." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Earráid." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Comhghairdeas" @@ -121,32 +121,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Earráid" @@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Teipthe" @@ -462,7 +463,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Earráid:" @@ -582,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy" msgstr "Seachfhreastalaí" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "" @@ -625,7 +627,7 @@ msgid "" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Theip ag feistiú" @@ -685,8 +687,8 @@ msgstr "Ainm an fhreastalaí:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -792,7 +794,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -869,11 +871,21 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Freastalaí Samba" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Freastalaí Samba" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -881,64 +893,152 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Freastalaí Samba" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Fearann:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Fearann:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Focal Faire:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Ainm baiste:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Óstainm:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "" @@ -1426,7 +1526,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Freastalaí Samba" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1444,9 +1544,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Eolas" @@ -1482,10 +1581,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Fearann:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2223,12 +2318,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Galician\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Erro." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Erro." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Noraboa" @@ -131,32 +131,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "O asistente configurou con éxito os servicios DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Fallou" @@ -511,7 +512,8 @@ msgstr "" "Semella ser que esta máquina xa está na configuración do seu DNS... prema " "seguinte para continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Erro:" @@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "Servidor ldap" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Amosa-la configuración de Ldap" @@ -686,7 +688,7 @@ msgstr "" "%s non está instalado\n" "Prema \"Seguinte\" para instalalo ou \"Cancelar\" para saír" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Fallo na instalación" @@ -753,8 +755,8 @@ msgstr "Nome de Máquina do Servidor:" msgid "Admin email:" msgstr "Correo-e do administrador:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permitir que root entre:" @@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Volva executar drakwizard, e inténteo de novo cambiando algúns dos " @@ -962,11 +964,21 @@ msgstr "" "pode configurar un servidor DHCP con soporte PXE, e un servidor PXE. Así " "será moi sinxelo instalar Mandriva Linux a través dunha rede." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Asistente de configuración de Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servidor DNS Mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servidor DNS Escravo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -974,7 +986,7 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -984,39 +996,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. O asistente fará unha copia de seguridade de " "tódolos ficheiros de configuración anteriores destes servicios." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servidor DNS Mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "O asistente vai configurar un servidor de correo interno." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servidor DNS Escravo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Nome do dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Nome do dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Introduza o contrasinal para a conta manager do servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Os contrasinais non coinciden ou non hai contrasinal, corríxao." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Contrasinal outra vez:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Primeiro nome:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Contrasinal outra vez:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "O asistente vai configurar o servidor Kolab con estes parámetros" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nome de máquina:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Dominio de correo:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1024,19 +1137,11 @@ msgstr "" "O servidor kolab está configurado e executándose. Entre coma 'manager' co " "contrasinal que introduciu en https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalando" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Instalando o servidor Kolab no seu sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurando o servidor Kolab do seu sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1556,7 +1661,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Servidor de correo externo" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1576,9 +1681,8 @@ msgid "" msgstr "" "Este asistente axudaralle a configurar un servidor FTP para a súa rede." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -1615,11 +1719,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Nome do dominio:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2453,12 +2552,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuración do servidor web" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "שגיאה." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "שגיאה." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "איחולי" @@ -133,32 +133,33 @@ msgstr "הנך בהגדרת DHCP, השרת עלול שלא לעבוד עם תצ #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת שרותי DHCP של #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "נכשל" @@ -504,7 +505,8 @@ msgid "" msgstr "" "נראה כי הלקוח כבר מופיע בתצורת ה DNS שלך... עליך לבחור \"המשך\" בכדי להמשיך" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "שגיאה:" @@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "שרת LDAP" msgid "Proxy" msgstr "שרת מתווך (Proxy)" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "הגדרת תוכנת הרקע OpenSSH" @@ -672,7 +674,7 @@ msgstr "" "%s לא מותקן\n" "נא ללחוץ \"המשך\" בכדי להתקין, או \"ביטול\" כדי לצאת" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "ההתקנה נכשלה" @@ -735,8 +737,8 @@ msgstr "שם השרת:" msgid "Admin email:" msgstr "דוא\"ל מנהל:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "אפשר התחברות כמנהל מערכת:" @@ -845,7 +847,7 @@ msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת שרת ה-FTP שלך #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "עליך להריץ מחדש את drakwizard, ולנסות לשנות מספר הגדרות." @@ -926,11 +928,21 @@ msgstr "" "ושרת PXE, ובכך לאפשר התקנות פשוטות של לינוקס דרך הרשת. באפשרותך להיעזר ב-" "drakpxelinux להגדרת שרת ה-PXE שלך, וב-drakwizard DHCP כדי להגדיר שרת DHCPD." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "אשף הגדרת Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "שרת DNS ראשי" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "שרת DNS משני" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -942,7 +954,7 @@ msgstr "" "למשתמשי דואר אלקטרוני, כמו גם אנשי קשר וגישת POP3 ו IMAP (גרסה 1) לדואר " "אלקטרוני." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -951,39 +963,139 @@ msgstr "" "אזהרה: Kolab מחייב הגדרת שרותים רבים נוספים: Proftpd, LDAP, Cyrus, Postfix, " "Imap, Saslauth. האשף יגבה את קבצי התצורה הנוכחיים של שרותים אלו." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "ברוך בואך לאשף הגדרת השרת של המערכת לקבוצות עבודה Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "שרת DNS ראשי" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "כבר הגדרת את שרת הLDAP שלך" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "שרת DNS משני" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "מתחם:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "מתחם:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "עליך להגדיר סיסמת חשבון מנהל עבור שרת Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "אין התאמה בין הסיסמאות, או הוגדרה סיסמה ריקה. עליך לתקן זאת." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "סיסמה (שוב):" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "שם פרטי:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "סיסמה (שוב):" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "האשף יגדיר כעת את תצורת שרת Kolab לפי המאפיינים שהוגדרו" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "שם המחשב:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "מתחם הדוא\"ל:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -991,19 +1103,11 @@ msgstr "" "שרת Kolab מוגדר ופועל כעת. עליך להתחבר למערכת בשם משתמש 'manager' עם הסיסמה " "שהגדרת בכתובת https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "ההתקנה מתבצעת כעת" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "מתקין שרת Kolab על המערכת שלך..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "הגדרת שרת Kolab על המערכת שלך..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "שרת Kolab" @@ -1514,7 +1618,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "שרת דואר ניתוב" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "מתחיל - אפשרויות קלאסיות" @@ -1532,9 +1636,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "אשף זה יעזור לך להגדיר את שרת הדואר Postfix או שרת ניתוב דואר Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "מידע" @@ -1572,10 +1675,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "המשתנה myhostname מגדיר את שם השרת המארח של מערכת דואר זו." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "מתחם:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2378,14 +2477,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "אשף הגדרת שרת Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"נראה כי שרת Samba כבר הוגדר. אשף זה יקרא את ההדרות הישנות, ויציג לך את סוג " -"שרת ה- Samba שנבחר" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "त्रुटि ।" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "त्रुटि ।" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "अभिनन्दन" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "आप डीएचसीपी में है, सर्वर इस #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "जादूगरी ने डीएचसीपी सेवाओं #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "असफ़लता" @@ -514,7 +515,8 @@ msgstr "" "ऐसा लगता है कि होस्ट पहिले से ही आपके डीएनएस संरचना में है...अगला बटन को जारी रखने के " "लिए दबायें" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "त्रुटि:" @@ -642,7 +644,7 @@ msgstr "एलडीऐपी सर्वर" msgid "Proxy" msgstr "प्रोक्सी" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "एलडीऐपी संरचना का प्रदर्शन" @@ -688,7 +690,7 @@ msgstr "" "%s संसाधित नहीं है\n" "संसाधन के लिए \"अगला\" पर क्लिक करें या बाहर निकलने के लिए \"निरस्त\" पर" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल रहा" @@ -754,8 +756,8 @@ msgstr "सर्वर होस्ट का नाम:" msgid "Admin email:" msgstr "विपत्र प्रबंध:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "रूट संत्रारम्भ को आज्ञापत्र:" @@ -872,7 +874,7 @@ msgstr "इस जादूगरी ने आपका इन्ट्रा #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "कृपया ड्रैकविजार्ड को पुनः चलायें, और कुछ पैरामीटरों को परिवर्तित करने का प्रयास करें ।" @@ -965,11 +967,21 @@ msgstr "" "पीएक्सई समर्थन और एक पीएक्सई सर्वर के साथ संरचित कर सकते है । इसलिए मैनड्रिव लिनक्स को " "नेटवर्क के जरिये संसाधन करना, अब बहुत आसान हो जायेगा ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "कोलैब संरचना जादूगरी" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "स्वामी डीएनएस सर्वर" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "दास डीएनएस सर्वर" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -980,7 +992,7 @@ msgstr "" "एक में शामिल है: एक वेब प्रबंधन इन्टरफ़ेस, सम्पर्कों के सहित मेलबॉक्स उपयोगकर्ताओंके लिए तैयारी " "के साथ एक साझा पता-पुस्तिका और विपत्र पर एक पॉप३ व साथ-साथ आईमैप४(संशोधन१) पहुँच" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -990,39 +1002,140 @@ msgstr "" "एलडीऐपी, साइप्रस,पोस्टफ़िक्स, आईमैप, एसऐएएलऑथ । इन सेवाओं के लिए विजार्ड आपकी सभी " "पूर्ववर्त्ती संरचना संचिकाओं काएक बैक-अप बनायेगा ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "कोलैब ग्रूपवेयर सर्वर संरचना जादूगरी में स्वागत ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "स्वामी डीएनएस सर्वर" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "आपने पहिले से ही अपने एलडीऐपी सर्वर को संरचित कर चुके है" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "दास डीएनएस सर्वर" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "डोमेन का नाम:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "डोमेन का नाम:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "कोलैब सर्वर के प्रबंधक खाते के लिए एक कूटशब्द बतायें।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "कूटशब्द बेमेल, या शून्य कूटशब्द, कृपया ठीक करें।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "कूट-शब्द:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "कूट-शब्द पुनः बतायें:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "प्रथमनाम:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "कूट-शब्द पुनः बतायें:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "इन पैरामीटरों के साथ विजार्ड अब कोलैब सर्वर को संरचित करेगा" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "होस्टनाम:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "विपत्र डोमेन:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1030,19 +1143,11 @@ msgstr "" "कोलैब सर्वर अब संरचित है और चल रहा है । https://127.0.0.1/kolab/admin/ पर आपके " "द्वारा बताये हुए कूट-शब्द को इन्टर करते हुए 'प्रबंधक' की भांति सत्र आरम्भ करें।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "संसाधन हो रहा है" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "आपके तंत्र पर कोलैब सर्वर को संसाधित किया जा रहा है ..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "आपके तंत्र पर कोलैब सर्वर को संरचित किया जा रहा है ..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "कोलैब सर्वर" @@ -1573,7 +1678,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "बाह्य विपत्र सर्वर" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1592,9 +1697,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "यह जादूगरी आपके नेटवर्क हेतु एक एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने में सहायता करेगा।" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "सूचना" @@ -1632,11 +1736,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "डोमेन का नाम:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2474,12 +2573,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "वेब सर्वर संरचना जादूगरी" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Greška." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Greška." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Čestitamo" @@ -129,32 +129,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Nije uspjelo" @@ -482,7 +483,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Greška:" @@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Sistemska greška, podešavanje nije gotovo" @@ -647,7 +649,7 @@ msgstr "" "%s nije instaliraj\n" "Kliknite \"Slijedeći\" da instalira ili \"Odustani\" da odustanete" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" @@ -708,8 +710,8 @@ msgstr "Poslužitelj:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -816,7 +818,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -893,11 +895,21 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "PXE server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "PXE server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -905,64 +917,151 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "PXE server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "Kolab Domain" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Ime:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Ime računala:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "" @@ -1457,7 +1556,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1477,9 +1576,8 @@ msgid "" msgstr "" "Ovaj čarobnjak vam pomaže konfigurirati Samba servise na vašem poslužitelju. " -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informacije" @@ -1516,10 +1614,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2289,12 +2383,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje proxy-a " -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Hiba." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Hiba." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulálunk" @@ -86,7 +86,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "Ez a varázsló segítséget nyújt egy kliens helyi DNS-be való felvételéhez." +msgstr "" +"Ez a varázsló segítséget nyújt egy kliens helyi DNS-be való felvételéhez." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" @@ -100,7 +101,8 @@ msgstr "A kliens azonosítása:" msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." -msgstr "A megadott IP-címnek és kliensnévnek egyedinek kell lenni a hálózaton belül." +msgstr "" +"A megadott IP-címnek és kliensnévnek egyedinek kell lenni a hálózaton belül." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "" @@ -138,32 +140,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -227,7 +230,8 @@ msgstr "" "programot." #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" "A program még végrehajtás alatt áll. Szeretné leállítani azt, és kilépni a " "varázslóból?" @@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "A varázsló beállította a DHCP-szolgáltatásokat." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" @@ -362,7 +366,8 @@ msgstr "Sikertelen" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 #: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." -msgstr "Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." +msgstr "" +"Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." #: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../dns_wizard/Bind.pm:712 msgid "Master DNS server" @@ -505,7 +510,8 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Az alapértelmezésben keresendő tartománynév:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "Érvénytelen IP-cím a továbbító számára. A folytatáshoz nyomja le a " "\"Következő\" gombot." @@ -528,7 +534,8 @@ msgstr "" "Úgy tűnik, a megadott gép már szerepel a DNS beállításaiban. A folytatáshoz " "nyomja le a \"Következő\" gombot." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Hiba:" @@ -549,7 +556,8 @@ msgstr "" "varázsló \"Elsődleges DNS-kiszolgáló\" funkcióját." #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "Úgy tűnik, a gép nem elsődleges DNS-kiszolgáló, ezért a gép felvétele/" "eltávolítása nem lehetséges." @@ -579,7 +587,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "Az itt megadott azonosítású kliens el lesz távolítva a DNS-ből" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "A DNS-kiszolgáló a következő módon lesz beállítva:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 @@ -604,7 +613,8 @@ msgstr "A varázsló beállította a kiszolgáló DNS-szolgáltatását." #: ../dns_wizard/Bind.pm:275 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:107 msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." -msgstr "Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." +msgstr "" +"Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." #: ../dns_wizard/Bind.pm:712 msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." @@ -651,7 +661,7 @@ msgstr "LDAP-kiszolgáló" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH szolgáltatás beállítása" @@ -696,7 +706,7 @@ msgstr "" "A(z) %s nincs telepítve.\n" "Telepítés a \"Következő\" gombbal; kilépés a \"Mégsem\" gombbal." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "A telepítés nem sikerült" @@ -764,8 +774,8 @@ msgstr "A kiszolgáló neve:" msgid "Admin email:" msgstr "Adminisztrátori email:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése:" @@ -789,7 +799,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP." -msgstr "FXP engedélyezése: fájlátvitel engedélyezése egy másik FTP-n keresztül." +msgstr "" +"FXP engedélyezése: fájlátvitel engedélyezése egy másik FTP-n keresztül." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." @@ -882,16 +893,18 @@ msgstr "A varázsló beállította az intranetes/internetes FTP-kiszolgálót." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." -msgstr "Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." +msgstr "" +"Indítsa el újra a \"drakwizard\" programot, és módosítson néhány paramétert." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "Telepítési kiszolgáló beállítása (NFS-en és HTTP-n keresztül)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "Kiszolgáló-telepítési könyvtár beállítása NFS- és HTTP-eléréssel." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59 @@ -967,11 +980,21 @@ msgstr "" "A PXE-kiszolgáló beállításához használja a Drakpxelinux programot, a DHCP-" "kiszolgáló beállításához pedig a Drakwizard DHCP-komponensét." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab-beállításvarázsló" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -983,7 +1006,7 @@ msgstr "" "megosztott címjegyzék levelezéshez és kapcsolatokhoz, valamint POP3- és " "IMAP4 (rev1)-hozzáférés a levelekhez." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -993,39 +1016,139 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. A varázsló mentést készít ezeknek a korábbi " "beállításairól." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Üdvözli a Kolab csoportmunka-kiszolgáló beállítási varázslója." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Az LDAP-kiszolgáló már be lett állítva" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Tartomány:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Tartomány:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Adja meg a Kolab-kiszolgáló rendszergazdai jelszavát." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "A jelszavak nem egyeznek, vagy pedig üres a jelszó - javítsa ki." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Jelszó (ismét):" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Keresztnév:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Jelszó (ismét):" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "A varázsló beállítja a Kolab-kiszolgálót ezekkel a paraméterekkel" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Gépnév:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Levelezési tartomány:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1034,19 +1157,11 @@ msgstr "" "jelentkezni 'manager' (rendszergazda) felhasználóként a \"https://127.0.0.1/" "kolab/admin/\" címen." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "A telepítés folyamatban" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "A Kolab-kiszolgáló telepítése a rendszerre..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "A Kolab-kiszolgáló beállítása a rendszeren..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-kiszolgáló" @@ -1362,7 +1477,8 @@ msgid "Polling interval:" msgstr "Lekérdezési intervallum:" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "A varázsló beállította a kiszolgáló internetes hírszolgáltatását." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:34 @@ -1555,7 +1671,8 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:276 msgid "Configuring your system to be a NIS server with Autofs map..." -msgstr "A rendszer beállítása Autofs-összerendeléssel rendelkező NIS-kiszolgálónak..." +msgstr "" +"A rendszer beállítása Autofs-összerendeléssel rendelkező NIS-kiszolgálónak..." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:276 msgid "NIS with Autofs map" @@ -1582,7 +1699,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Továbbító levelezőkiszolgáló" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Újonc - alapvető opciók" @@ -1602,9 +1719,8 @@ msgstr "" "Ez a varázsló segítséget nyújt egy Postfix levelezőkiszolgáló illetve egy " "továbbító Postfix levelezőkiszolgáló beállításához." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Információ" @@ -1645,10 +1761,6 @@ msgstr "" "A \"myhostname\" paraméter a levelezőrendszer internetes gépnevét adja meg: " "myhostname = gépnév" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Tartomány:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1686,7 +1798,8 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Fő Postfix-kiszolgáló" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" "Ellenőrzési parancs: megakadályozza bizonyos levélcím-gyűjtési módszerek " "használatát." @@ -1719,9 +1832,9 @@ msgid "" "the gateway itself, instead of from individual machines." msgstr "" "A bejövő levelekhez használt címnek megfelelően választandó. A címmaszkolás " -"segítségével elrejthető egy tartományon belül levő összes gép " -"a levelezési átjáró mögé - azt a látszatot keltve, hogy a levelek magáról az " -"átjáróról érkeznek (nem pedig az egyes gépekről)." +"segítségével elrejthető egy tartományon belül levő összes gép a levelezési " +"átjáró mögé - azt a látszatot keltve, hogy a levelek magáról az átjáróról " +"érkeznek (nem pedig az egyes gépekről)." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 msgid "" @@ -1756,8 +1869,8 @@ msgid "" "What destination domains (and subdomains thereof) this system will relay " "mail to. ie: mydomain.com" msgstr "" -"Mely céltartományokba (és azok altartományaiba) továbbítson leveleket " -"ez a rendszer - például \"tartomány.com\"" +"Mely céltartományokba (és azok altartományaiba) továbbítson leveleket ez a " +"rendszer - például \"tartomány.com\"" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 msgid "Need a relayhost." @@ -1772,8 +1885,9 @@ msgid "" "The network interface addresses that this mail system receives mail on. By " "default, the software claims all active interfaces on the machine. ie: all" msgstr "" -"Azon hálózati csatolói címek, amelyeken ez a levelezőrendszer leveleket fogad. " -"Alapértelmezés: a szoftver a gép összes aktív csatolóját felhasználja, azaz \"all\"." +"Azon hálózati csatolói címek, amelyeken ez a levelezőrendszer leveleket " +"fogad. Alapértelmezés: a szoftver a gép összes aktív csatolóját " +"felhasználja, azaz \"all\"." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:215 ../postfix_wizard/Postfix.pm:260 msgid "inet interfaces:" @@ -1786,8 +1900,8 @@ msgid "" "destinations" msgstr "" "Azon tartományok listája, amelyek leveleit a $local_transport levélküldési " -"transzport kezeli. Példa: $myhostname, localhost.$mydomain, " -"/etc/postfix/destinations" +"transzport kezeli. Példa: $myhostname, localhost.$mydomain, /etc/postfix/" +"destinations" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:216 ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 msgid "my destination:" @@ -1795,7 +1909,8 @@ msgstr "cél:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 msgid "The list of trusted SMTP clients. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" -msgstr "A megbízható SMTP-kliensek listája, például: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" +msgstr "" +"A megbízható SMTP-kliensek listája, például: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 ../postfix_wizard/Postfix.pm:262 msgid "my networks:" @@ -1806,8 +1921,8 @@ msgid "" "This is the list of trusted SMTP clients. For security reason, please " "provide one. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" msgstr "" -"A megbízható SMTP-kliensek listája. Biztonsági okokból érdemes megadni. Példa: " -"127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" +"A megbízható SMTP-kliensek listája. Biztonsági okokból érdemes megadni. " +"Példa: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:229 msgid "Message options" @@ -1846,9 +1961,9 @@ msgid "" "The delay_warning_time specifies after how many hours a warning is sent that " "mail has not yet been delivered." msgstr "" -"A delay_warning_time (figyelmeztetés késleltetésének időtartama) megadja, hogy " -"hány óra elteltével legyen küldve figyelmeztetés arról, hogy a levél még nem " -"lett kézbesítve." +"A delay_warning_time (figyelmeztetés késleltetésének időtartama) megadja, " +"hogy hány óra elteltével legyen küldve figyelmeztetés arról, hogy a levél " +"még nem lett kézbesítve." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:243 msgid "" @@ -1942,14 +2057,16 @@ msgid "Proxy port:" msgstr "Proxy-port:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" "Az érték megtartásához nyomja le a \"Következő\" gombot; javításhoz az " "\"Előző\" gombot." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 msgid "You have entered a port that may be useful for this service:" -msgstr "Egy olyan portot adott meg, amely hasznos lehet ennek a szolgáltatásnak:" +msgstr "" +"Egy olyan portot adott meg, amely hasznos lehet ennek a szolgáltatásnak:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:95 msgid "Press back to change the value." @@ -1960,7 +2077,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "A portszámnak 1024-nél nagyobbnak kell lenni és 65535-nél kisebbnek" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" "A lemezes gyorstár azt a lemezhely-mennyiséget jelöli, amely a lemezen való " "gyorstárazáshoz felhasználható." @@ -2067,7 +2185,8 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "A proxy beállítása" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" "A varázsló a következő, a proxy beállításához szükséges paramétereket " "gyűjtötte össze:" @@ -2181,7 +2300,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" -msgstr "A képmás helye: adja meg a hálózati rendszerindítási képmás teljes útvonalát" +msgstr "" +"A képmás helye: adja meg a hálózati rendszerindítási képmás teljes útvonalát" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "" @@ -2225,8 +2345,10 @@ msgstr "" "kiválaszthatja, melyik PXE-képmással akarja indítani a rendszert." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." -msgstr "Válassza ki a PXE-kiszolgálóról eltávolítandó rendszerindítási PXE-képmást." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgstr "" +"Válassza ki a PXE-kiszolgálóról eltávolítandó rendszerindítási PXE-képmást." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "Remove a boot image" @@ -2256,7 +2378,8 @@ msgstr "" "paraméterekkel való testreszabásához." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "Válassza ki a listából a módosítandó rendszerindítási PXE-képmást" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 @@ -2268,7 +2391,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Opció felvétele a PXE-képmáshoz" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" "Telepítési könyvtár: a Mandriva Linux-telepítési kiszolgáló könyvtárának " "teljes útvonala" @@ -2306,7 +2430,8 @@ msgstr "ACPI opció: Advanced Configuration and Power Interface" msgid "" "Network client interface: the network interface used for the installation " "process." -msgstr "Hálózati kliensfelület: a telepítési folyamathoz használt hálózati felület." +msgstr "" +"Hálózati kliensfelület: a telepítési folyamathoz használt hálózati felület." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image." @@ -2370,7 +2495,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." -msgstr "Szükség van egy all.rdz vagy egy network.img képmásra. Vegyen fel egyet." +msgstr "" +"Szükség van egy all.rdz vagy egy network.img képmásra. Vegyen fel egyet." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" @@ -2391,10 +2517,12 @@ msgstr "Válasszon képmást egy ettől eltérő könyvtárból: %s." msgid "" "Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " "spaces." -msgstr "Adjon meg egy érvényes PXE-nevet: egy ASCII szó vagy egy szám, szóköz nélkül." +msgstr "" +"Adjon meg egy érvényes PXE-nevet: egy ASCII szó vagy egy szám, szóköz nélkül." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "Egy rendszerindítási PXE-képmás felvételéhez, eltávolításához illetve " "módosításához előbb végre kell hajtani a \"PXE-kiszolgáló beállítása\" " @@ -2432,7 +2560,8 @@ msgstr "PXE-segítségfájl:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 msgid "The wizard will now modify boot options with those parameters:" -msgstr "A varázsló módosítja a rendszerindítási opciókat ezekkel a paraméterekkel:" +msgstr "" +"A varázsló módosítja a rendszerindítási opciókat ezekkel a paraméterekkel:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:265 msgid "The wizard will now remove this PXE boot image" @@ -2497,12 +2626,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Webkiszolgáló-beállítási varázsló" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Kesalahan." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kesalahan." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Selamat" @@ -138,32 +138,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi layanan DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Gagal" @@ -526,7 +527,8 @@ msgstr "" "Tampaknya host sudah berada dalam konfigurasi DNS Anda... tekan berikutnya " "untuk melanjutkan" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Kesalahan:" @@ -651,7 +653,7 @@ msgstr "Server LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Konfigurasi daemon OpenSSH" @@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "" "%s tidak terinstall\n" "Klik \"Berikutnya\" untuk menginstal atau \"Batal\" untuk keluar" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" @@ -761,8 +763,8 @@ msgstr "Nama Server:" msgid "Admin email:" msgstr "Email Admin:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Ijinkan login root:" @@ -875,7 +877,7 @@ msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasikan server FTP Intranet/Internet Anda" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Harap jalankan ulang drakwizard, dan coba ubah beberapa parameter." @@ -963,11 +965,21 @@ msgstr "" "drakpxelinux untuk mengkonfigurasi server PXE Anda, dan drakwizard DHCP " "untuk mengkonfigurasi sebuah server DHCPD." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Wizard konfigurasi Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Server DNS Master" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Server DNS Slave" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -978,7 +990,7 @@ msgstr "" "meliputi: administrasi berbasis web, buku alamat untuk mailbox pengguna dan " "juga akses POP3 serta IMAP4 (rev1) untuk email" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -988,39 +1000,139 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Wizard akan membuat cadangan dari file " "konfigurasi Anda sebelumnya untuk layanan ini." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Selamat datang ke Wizard konfigurasi server Groupware Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Server DNS Master" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Anda telah mengkonfigurasikan server LDAP Anda" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Server DNS Slave" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domain:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domain:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Masukkan katasandi untuk account manajer dari server Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Katasandi tidak sesuai, atau katasandi kosong, harap diperbaiki." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Katasandi:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Katasandi lagi:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nama Depan:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Katasandi lagi:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Wizard akan mengkonfigurasi server Kolab dengan parameter berikut" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nama host:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domain Mail:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1028,19 +1140,11 @@ msgstr "" "Server kolab terkonfigurasi dan berjalan. Login sebagai 'manager' dengan " "katasandi yang Anda masukkan pada https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installasi sedang berlangsung" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Menginstall server Kolab pada sistem Anda..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Mengkonfigurasi server Kolab pada sistem Anda..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Server Kolab" @@ -1567,7 +1671,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Server mail relay" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Pemula - Opsi klasik" @@ -1587,9 +1691,8 @@ msgstr "" "Wizard ini akan membantu Anda mengkonfigurasi sebuah server mail Postfix " "atau mail relay Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informasi" @@ -1631,10 +1734,6 @@ msgstr "" "parameter myhostname menentukan nama host internet dari sistem mail ini." "misalnya: myhostname = myhostname" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domain:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1715,8 +1814,8 @@ msgid "" "Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com " "with_this_domain.com\"!" msgstr "" -"Masquerade harus berupa nama domain yang valid seperti \"domain_yang_hendak_dimasquerade.com " -"dengan_domain_ini.com\"!" +"Masquerade harus berupa nama domain yang valid seperti " +"\"domain_yang_hendak_dimasquerade.com dengan_domain_ini.com\"!" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 msgid "" @@ -2485,15 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Wizard konfigurasi server Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Tampaknya Anda telah mensetting server Samba sebelumnya. Wizard ini akan " -"membaca ulang konfigurasi lama Anda, dan menampilkan jenis server Samba yang " -"Anda pilih" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Villa." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Villa." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "Þú ert í dhcp, miðlari mun kannski ekki virka með þinni uppsetning #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Ráðgjafinn hefur stillt DHCP þjónusturnar." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Mistókst" @@ -515,7 +516,8 @@ msgstr "" "Það lítur út fyrir að vélin sé þegar í DNS uppsetningunni þinni... Smellið á " "\"Næsta\" til að halda áfram" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Villa:" @@ -641,7 +643,7 @@ msgstr "ldap miðlari" msgid "Proxy" msgstr "Vefsel" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH þjónustustillingar" @@ -686,7 +688,7 @@ msgstr "" "%s er ekki sett(ur) upp\n" "Smelltu á \"Næsta\" til að setja upp, eða \"Hætta við\" til að stöðva" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Uppsetning mistókst" @@ -751,8 +753,8 @@ msgstr "Nafn miðlara:" msgid "Admin email:" msgstr "Netfang stjórnanda:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Leyfa rótaraðgang:" @@ -865,7 +867,7 @@ msgstr "Ráðgjafinn hefur sett upp staðarnet/Internet FTP miðlarann þinn" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Vinsamlega enduræsið drakwizard og reynið að breyta einhverjum gildum." @@ -949,11 +951,21 @@ msgstr "" "að setja upp Linux um net. Notaðu drakpxelinux til að stilla PXE miðlarann " "þinn, og drakwizard DHCP til að stilla DHCPD miðlara." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab stillingarráðgjafi" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Aðal DNS nafnamiðlari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Vara DNS nafnamiðlari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -964,7 +976,7 @@ msgstr "" "má telja:vefstjórnunar-umsjónarkerfi, miðlæga vistfanga-bók með netföngum og " "öðrum samskiptaupplýsingum. Einnig POP3 og IMAP4 (útg1) aðgangi að pósti" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -974,39 +986,139 @@ msgstr "" "Postfix, Imap, Saslauth. Ráðgjafinn mun afrita allar þínar fyrri " "stillingaskrár fyrir þessar þjónustur." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Velkomin að Kolab hópvinnumiðlara-ráðgjafanum." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Aðal DNS nafnamiðlari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Þú hefur þegar stillt Ldap miðlarann þinn" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Vara DNS nafnamiðlari" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Lén:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Lén:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Gefið upp lykilorð fyrir aðgang stjórnanda Kolab miðlarans." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Lykilorð eru ekki eins, eða lykilorð autt, vinsamlega leiðréttið." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Lykilorð aftur:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Eiginnafn:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Lykilorð aftur:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Ráðgjafinn mun nú stilla Kolab miðlarann með þessum gildum" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Vélarheiti:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Póstlén:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1014,19 +1126,11 @@ msgstr "" "Kolab miðlarinn er nú uppsettur og keyrandi. Skráið ykkur inn sem 'manager' " "með lykilorðinu sem þú gafst upp á https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Uppsetning í gangi" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Set upp Kolab miðlara á kerfið þitt..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Stilli Kolab miðlara á þínu kerfi..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab miðlari" @@ -1549,7 +1653,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Póstflutnings-þjónn" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Byrjandi - klassískir valkostir" @@ -1569,9 +1673,8 @@ msgstr "" "Þessi ráðgjafi hjálpar þér við að setja upp Postfix póstmiðlara eða Postfix " "framsendi-póstþjónustu." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Upplýsingar" @@ -1612,10 +1715,6 @@ msgstr "" "myhostname breytan skilgreinir Internet-vélarnafn þessa póstkerfis. Þ.e: " "myhostname = myhostname" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Lén:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2455,14 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Stillingarráðgjafi fyrir Samba miðlara" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Það lítur út fyrir að þú hafir þegar sett upp Samba miðlara. Þessi ráðgjafi " -"mun lesa stillingar þínar og sýna þér Samba miðlarann sem þú hefur valið" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Errore." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Errore." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Fallito" @@ -527,7 +528,8 @@ msgstr "" "Sembra che l'host sia già presente nella configurazione del DNS... fai clic " "su \"Continua\" per andare avanti" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Errore:" @@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Server LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Configurazione del demone OpenSSH" @@ -701,7 +703,7 @@ msgstr "" "%s non è installato.\n" "Premi \"Avanti\" per installarlo o \"Annulla\" per uscire." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installazione non riuscita" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Nome del Server:" msgid "Admin email:" msgstr "Email di amministrazione:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permetti accesso come root:" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Per favore riavvia drakwizard e cerca di modificare alcuni parametri" @@ -979,11 +981,21 @@ msgstr "" "Usa drakpxelinux per configurare il tuo server PXE, e drakwizard DHCP per " "configurare un server DHCP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistente di configurazione di Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Server DNS primario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Server DNS secondario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -996,7 +1008,7 @@ msgstr "" "avere caselle postali e gestire i contatti e un accesso ai servizi postali " "sia tramite POP3 che tramite IMAP4(rev1)." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1007,41 +1019,142 @@ msgstr "" "una copia di backup di tutti i precedenti file di configurazione per " "questi servizi." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Benvenuti nell'assistente di configurazione del server Kolab Groupware" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Server DNS primario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Il server LDAP è già stato configurato" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Server DNS secondario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Nome di dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Nome di dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Immetti una password per l'amministratore del server Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Password non coincidenti o vuote. Devi correggere." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Ripeti password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Ripeti password:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "L'assistente adesso effettuerà la configurazione del server Kolab con " "questiparametri" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nome computer:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Dominio posta elettronica:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1049,19 +1162,11 @@ msgstr "" "Ora il server Kolab è stato configurato e attivato. Entra come \"manager\" " "su https://127.0.0.1/kolab/admin/, la password è quella che hai impostato." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installazione in corso" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installazione del server Kolab sul sistema" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurazione del server Kolab sul sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Server Kolab" @@ -1601,7 +1706,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Server di posta esterno" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 #, fuzzy msgid "Newbie - classical options" msgstr "Principiante - opzioni tipiche" @@ -1623,9 +1728,8 @@ msgstr "" "Questo assistente ti aiuterà a configurare un server di posta Postfix o " "server di posta Postfix esterno" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -1670,11 +1774,6 @@ msgstr "" "Il parametro \"myhostname \" specifica il nome dell'host in internet di " "questo sistema di posta. Ad es. : myhostname = mionomehost" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Nome di dominio:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2561,15 +2660,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistente di configurazione del server Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Sembra che precedentemente sia stata installato un server Samba. Questo " -"assistente riconoscerà la vecchia configurazione, e ti mostrerà il tipo di " -"server Samba che hai scelto" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "エラー" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "エラー" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "おめでとうございます" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "DHCPサービスの設定が完了しました。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "失敗しました。" @@ -501,7 +502,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "ホストがすでにDNS設定にあるようです。[次へ]を押すと設定を続けます。" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "エラー:" @@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "LDAPサーバ" msgid "Proxy" msgstr "プロクシ" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSHデーモンの設定" @@ -670,7 +672,7 @@ msgstr "" "[次へ]を押すとインストールを開始します。\n" "中止する場合は[キャンセル]を押してください。" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "インストールに失敗しました。" @@ -734,8 +736,8 @@ msgstr "サーバ名:" msgid "Admin email:" msgstr "管理者のEmail:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "rootログインを許可:" @@ -842,7 +844,7 @@ msgstr "イントラネット/インターネットFTPサーバの設定が完 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "drakwizardを再起動して設定を変更してみてください。" @@ -928,11 +930,21 @@ msgstr "" "で簡単にLinuxのインストールができるようになります。PXEサーバとDHCPDサーバの設" "定にはdrakpxelinuxとdrakwizard DHCPをそれぞれ使ってください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolabの設定ウィザード" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "マスターDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "スレーブDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -943,7 +955,7 @@ msgstr "" "フェースによる管理、アドレス帳・連絡先の共有、POP3とIMAP4メールへのアクセス等" "の機能を備えています。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -953,39 +965,139 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth。このウィザードはこれらのサービスの既存" "の設定ファイルのバックアップを作成します。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Kolabグループウェアサーバの設定ウィザードへようこそ" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "マスターDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "LDAPサーバはすでに設定されています。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "スレーブDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "ドメイン:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "ドメイン:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Kolabサーバの管理者のパスワードを入力してください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "パスワードが一致していません。修正してください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "パスワード確認:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "下の名前:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "パスワード確認:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "以下の内容でKolabサーバを設定します。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "ホスト名:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "メールドメイン:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -994,19 +1106,11 @@ msgstr "" "い。\n" "https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "インストール中" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Kolabサーバをインストールしています..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "システムのKolabサーバを設定..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolabサーバ" @@ -1518,7 +1622,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "リレーメールサーバ" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "初心者 - 標準的なオプション" @@ -1538,9 +1642,8 @@ msgstr "" "このウィザードはpostfixメールサーバまたはpostfixメールリレーの設定をお手伝い" "します。" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "情報" @@ -1580,10 +1683,6 @@ msgstr "" "myhostnameパラメーターはこのメールシステムのインターネットホストネームを指定" "します。(例: myhostname = myhostname)" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "ドメイン:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1613,7 +1712,8 @@ msgid "You must provide an internet hostname of this mail system." msgstr "このメールシステムのインターネットホストネームを指定してください。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 -msgid "You must specifiy the local internet domain name." +#, fuzzy +msgid "You must specify the local internet domain name." msgstr "ローカルインターネットドメイン名を指定してください。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 @@ -2403,14 +2503,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Sambaサーバの設定ウィザード" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"以前にSambaサーバを設定されているようです。このウィザードは古い設定を読み込ん" -"で選択されたSambaサーバのタイプを表示します。" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "오류." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "오류." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "축하합니다." @@ -139,32 +139,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "마법사가 성공적으로 DHCP 서버를 설정하였습니다." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "실패" @@ -509,7 +510,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "오류:" @@ -645,7 +647,7 @@ msgstr "데이터베이스 서버" msgid "Proxy" msgstr "프록시" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "설정 마법사" @@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "" "[%s]가 설치되어 있지 않습니다.\n" "지금 설치하려면, [다음]을, 그냥 종료하려면, [취소]를 누르세요." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "설치 실패." @@ -758,8 +760,8 @@ msgstr "서버 이름:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "마법사가 성공적으로 인트라넷/인터넷 FTP 서버를 설정 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -954,12 +956,22 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "삼바 설정 마법사" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "NFS 서버" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "NFS 서버" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -967,70 +979,160 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "웹 서버 설정 마법사" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "NFS 서버" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "마법사가 성공적으로 삼바 서버를 설정하였습니다." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "NFS 서버" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "계산된 도메인 이름%s" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "계산된 도메인 이름%s" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "암호:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "암호:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "이름:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "암호:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "마법사가 성공적으로 인터넷 메일 서버를 설정하였습니다." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "호스트명:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "디렉토리:" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "FTP 서버 설정 중" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "FTP 서버 설정 중" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "데이터베이스 서버" @@ -1568,7 +1670,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "메일 서버 이름:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1588,9 +1690,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "이 마법사는 FTP 서버 설정을 도울 것입니다." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "정보" @@ -1628,11 +1729,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "계산된 도메인 이름%s" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2422,12 +2518,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "웹 서버 설정 마법사" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Xeletî." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Xeletî." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Pîroz be" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Xeletî" @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Bi ser neket" @@ -527,7 +528,8 @@ msgstr "" "Navê makîneyê ji xwe di avakirina DNS'a we de cî digire... ji bo domkirinê " "pêl PêşÊ bikin" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Xeletî:" @@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Pêşkêşkara Kolabê" msgid "Proxy" msgstr "Pêşkêşkara cîgir (Proxy)" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Sêrbaza avakirina LDAP'ê" @@ -703,7 +705,7 @@ msgstr "" "hûn dikarin pêl \"Pêş\"ê bikin û sazkirinê bidin destpêkirinan jî\n" "pêl \"Betal\"ê bikin û dev ji barkirinê berdin" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Saz kirin bi ser neket." @@ -774,8 +776,8 @@ msgstr "Navê Makîneya Pêşkêşkar:" msgid "Admin email:" msgstr "Posteya-e ya bikarhêner:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Destûrê bide têketina rootê:" @@ -895,7 +897,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Ji kerema xwe re Drakwizardê dadin û vekin û guherandna hin parametreyan " @@ -990,11 +992,21 @@ msgstr "" "pêşkêşkareke DHCP'yê ku bi desteka PXE'yê ye û pêşkêşkareke PXE'yê ava " "bikin. Ango êdî barkirina Mandrivayê ya ji ser torê dê pir hêsantir be." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Sêrbaza avakirinê ya Kolabê" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Pêşkêşkara DNS'ê ya bingehîn" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Pêşkêşkara DNS'ê ya duyemîn" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1002,64 +1014,157 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Sêrbaza Avakirinê ya Pêşkêşkara Webê" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Pêşkêşkara DNS'ê ya bingehîn" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Sêrbazê pêşkêşkara Samba bi awayekî biserkekî ava kir." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Pêşkêşkara DNS'ê ya duyemîn" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Navê qadê:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Navê qadê:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Passporta xwe ji bo hesabe managere yen servere Kolab bide" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Şîfre:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Dîsa şîfre:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nav:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Dîsa şîfre:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Sêrbaz dê hilbijêrkên vekirî li gorî van parametreyan biguherîne:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Navê komputerê:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Qada NIS'ê:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Rêzika avakirinê" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Pêşkêşkara Kolabê di pergala we de tê vakirin..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Pêşkêşkara PXE'yê di pergala we de tê vakirin..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Pêşkêşkara Kolabê" @@ -1604,7 +1709,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Pêşkêşkara posteyê ya derve" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1625,9 +1730,8 @@ msgstr "" "Ev sêrbaz dê di avakirina pêşkêşkareke FTP'ê ya ji bo torê de ji we re bibe " "alîkar." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "pêkîn" @@ -1665,11 +1769,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Navê qadê:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2512,12 +2611,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Sêrbaza avakirina webê" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Kirghiz\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Ката." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ката." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Куттуктайбыз" @@ -133,32 +133,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Ката" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Уста DHCP кызматын ийгиликтүү орнотту." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Игиликсиз аяктады" @@ -509,7 +510,8 @@ msgid "" msgstr "" "Бул хост DNS ырастоолорунда барга окшош...Улантуу үчүн Кийинки'ни басыңыз" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Ката:" @@ -633,7 +635,7 @@ msgstr "LDAP сервери" msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "LDAP ырастоолорун көрсөтүү" @@ -679,7 +681,7 @@ msgstr "" "%s жүктөлгөн жок\n" "Жүктөө үчүн \"Кийинки\"'ни же чыгуу үчүн \"Айнуу\"'ну басыңыз" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Жүктөө ийгиликсиз аяктады" @@ -747,8 +749,8 @@ msgstr "Хосттун аты:" msgid "Admin email:" msgstr "Админдин э-почтасы:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "root'тун кирүү уруксаты:" @@ -870,7 +872,7 @@ msgstr "Уста сиздин Интернет/Интранет FTP сервер #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "drakwizard'ды кайра аткарыңыз жана кээбир параметрлерди өзгөртүңүз." @@ -958,11 +960,21 @@ msgstr "" "колдогон DHCP серверин жана PXE серверин ырастайаласыз. Бул жол менен " "Mandriva Linux'ту тармактан орнотуу жеңил болот." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab ырастоо устасы" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Негизги DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Жардамчы DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -970,46 +982,147 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Kolab Groupware серверин ырастоо устасына кош келиңиздер." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Негизги DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Сиз өзүңүздүн LDAP сервериңизди ырастадыңыз" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Жардамчы DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Домендик аты:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Домендик аты:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Kolab сервердин менеджер катталуусунун сырсөзүн кириңиз." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Сырсөз:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Сырсөздү кайра кириңиз:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Биринчи аты:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Сырсөздү кайра кириңиз:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Азыр Уста, Kolab серверин төмөнкү параметрлер менен ырастайт" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Хосттун аты:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Почта домени:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1017,19 +1130,11 @@ msgstr "" "kolab сервери ырасталды жана иштетилүүдө. https://127.0.0.1/kolab/admin/ " "адреси менен мурун 'manager' үчүн кирген сырсөз менен системага кириңиз" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Орнотуу аткарылууда" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Сиздин системаңызга Kolab сервери орнотулууда..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Kolab сервери сиздин системаңызда ырасталууда..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab сервери" @@ -1524,7 +1629,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Тышкы кат сервери" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1543,9 +1648,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Бул уста сизге тармагыңызга FTP серверин орнотууга жардам берет." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -1582,11 +1686,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Домендик аты:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2343,12 +2442,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Kolab ырастоо устасы" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: LITHUANIAN\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Klaida." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Klaida." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Sveikiname" @@ -137,32 +137,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo DHCP paslaugas." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Nepavyko" @@ -523,7 +524,8 @@ msgstr "" "Šis kompiuteris jau yra jūsų DNS konfigūracijoje... norėdami tęsti, " "spauskite Toliau" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Klaida:" @@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "ldap serveris" msgid "Proxy" msgstr "Tarpinis serveris" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Rodyti Ldap konfigūraciją" @@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "" "Spauskite \"Toliau\" , jei norite įdiegti, arba \"Atšaukti\" , jei norite " "baigti" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Įdiegimas nepavyko" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Serverio kompiuterio adresas:" msgid "Admin email:" msgstr "Administratoriaus el. paštas:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Leisti pagrindinį prisijungimą:" @@ -883,7 +885,7 @@ msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų intraneto/Interneto FTP serverį #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Dar kartą paleiskite drakwizard ir pakeiskite parametrus." @@ -975,11 +977,21 @@ msgstr "" "sukonfigūruoti DHCP serverį su PXE palaikymu bei patį PXE serverį. Tada " "lengvai įdiegsite Mandriva Linux per tinklą." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab konfigūravimo vedlys" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Pagrindinis DNS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Pagalbinis DNS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -991,7 +1003,7 @@ msgstr "" "naudojama adresų knygelė pašto vartotojams, kontaktai, taip pat POP3 bei " "IMAP4(rev1) pašto prieiga" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1001,41 +1013,142 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Vedlys padarys atsarginę ankstesnio " "šių paslaugų konfigūravimo bylų kopiją." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" "Sveiki, čia Kolab grupinės darbo įrangos serverio konfigūravimo vedlys." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Pagrindinis DNS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Jūs jau sukonfigūravote Ldap serverį" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Pagalbinis DNS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domeno vardas:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Domeno vardas:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Įveskite Kolab serverio valdymo abonento slaptažodį." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Slaptažodis nesutamba arba visai neįvestas, pataisykite." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Slaptažodis dar kartą:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Vardas:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Slaptažodis dar kartą:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "Vedlys, naudodamas šiuos parametrus, netrukus sukonfigūruos Kolab serverį" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Kompiuterio vardas:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Pašto domenas:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1043,19 +1156,11 @@ msgstr "" "Kolab serveris sukonfigūruotas ir veikia. Prisijunkite kaip 'manager' su " "slaptažodžiu, kurį įvedėte čia: https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Vyksta įdiegimas" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Jūsų sistemoje įdiegiamas Kolab serveris..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Jūsų sistemoje konfigūruojamas Kolab serveris..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab serveris" @@ -1590,7 +1695,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Išorinio pašto serveris" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1609,9 +1714,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Šis vedlys padės sukonfigūruoti jūsų tinklo FTP serverį." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informacija" @@ -1649,11 +1753,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Domeno vardas:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2503,12 +2602,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Web serverio konfigūravimo vedlys" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: ll10nt \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Kļūda." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Kļūda." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Apsveicam" @@ -137,32 +137,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Kļūda" @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja DHCP servisu priekš Jūsu servera." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" @@ -498,7 +499,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Meistara kļūda." @@ -634,7 +636,7 @@ msgstr "Datubāzu serveris" msgid "Proxy" msgstr "Proksī" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Konfigurācijas meistars" @@ -682,7 +684,7 @@ msgstr "" "%s nav instalēts\n" "Klikšķiniet \"Nākamis\", lai instalētu, vai \"Atlikt\" lai beigtu" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalēšana neizdevās" @@ -744,8 +746,8 @@ msgstr "Servera nosaukums:" msgid "Admin email:" msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "" @@ -859,7 +861,7 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta FTP serveri" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -940,12 +942,22 @@ msgid "" "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Samba konfigurēšanas meistars" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "NFS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "NFS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -953,71 +965,159 @@ msgid "" "(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Web servera konfigurēšanas meistars" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "NFS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Samba serveri" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "NFS serveris" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "Kolab Domain" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Parole:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Vārds:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Parole:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Jūsu servera Interneta pasta servisu" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 #, fuzzy msgid "Hostname:" msgstr "Servera nosaukums:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "Direktorijs:" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Tiek konfigurēts FTP serveris" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Tiek konfigurēts FTP serveris" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Datubāzu serveris" @@ -1545,7 +1645,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Pasta servera nosaukums:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1565,9 +1665,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Šis meistars palīdzēs Jums konfigurēt FTP serveri priekš Jūsu tīkla" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informācija" @@ -1605,10 +1704,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -2395,12 +2490,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Web servera konfigurēšanas meistars" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Грешка." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Грешка." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Честитки" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Волшебникот успешно ги конфигурира DHCP #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Неуспешно" @@ -528,7 +529,8 @@ msgstr "" "Изгледа дека компјутерот веќе се наоѓа во конфигурацијата на DNS-от... " "притиснете „следно“ за да продолжите" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Грешка:" @@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "ldap сервер" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Прикажи Ldap конфигурација" @@ -705,7 +707,7 @@ msgstr "" "%s не е инсталиран\n" "За да инсталирате притиснете \"Наредно\" или \"Откажи\"" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Инсталацијата не успеа" @@ -774,8 +776,8 @@ msgstr "Име на серверот:" msgid "Admin email:" msgstr "Администраторска е-пошта:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Дозволи најавување на root:" @@ -896,7 +898,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" "Ве молиме повторно вклучете го drakwizard, и обидете се да сменете некои " @@ -992,11 +994,21 @@ msgstr "" "даконфигурирате DHCP сервер со подршка на PXE и PXE сервер. Така што многу " "лесно ќе можете да инсталирате Mandriva Linux преку мрежа." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Волшебник за конфигурирање на Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Главен DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Секундарен DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1008,7 +1020,7 @@ msgstr "" "адресар со провизија за корисници со сандачиња, со контакти и POP3 како и " "IMAP4(rev1) пристап до пошта" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1018,40 +1030,141 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Волшебникот ќе направи заштитна копија " "на сите ваши претходни конфигурациони датотеки за овие сервиси." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "" "Добредојдовте во конфигурациониот Волшебник за Kolab серверот за групи." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Главен DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Веќе сте го конфигурирале вашиот Ldap сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Секундарен DNS сервер" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Име на доменот:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Име на доменот:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Внесете лозинка за сметката „manager“ на Kolab серверот." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Лозинките не се совпаѓаат, или нема лозинка, ве молиме поправете." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Лозинка повторно:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Име:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Лозинка повторно:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Волшебникот сега ќе конфигурира Kolab сервер со следниве параметри" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Име на компјутерот:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Домен на поштата:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1059,19 +1172,11 @@ msgstr "" "Kolab серверот е конфигуриран и работи. Најавете се како „manager“ со " "лозинката која ја внесовте на https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Инсталирањето е во тек" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Инсталирање на Kolab сервер на вашиот систем..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Конфигурирање на Kolab сервер на вашиот систем..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab сервер" @@ -1608,7 +1713,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Надворешен поштенски сервер" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1628,9 +1733,8 @@ msgid "" msgstr "" "Овој волшебник ќе Ви помогне во конфигурирање на FTP сервер за Вашата мрежа." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Информации" @@ -1668,11 +1772,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Име на доменот:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2531,12 +2630,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Волшебник за конфигурација на веб сервер" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -20,59 +20,36 @@ msgstr "" msgid "configuration wizard" msgstr "wizard konfigurasi" -#: ../Wiztemplate.pm:60 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:135 -#: ../news_wizard/Inn.pm:71 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:95 -#: ../time_wizard/Ntp.pm:125 -#: ../time_wizard/Ntp.pm:132 +#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:135 ../news_wizard/Inn.pm:71 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 ../proxy_wizard/Squid.pm:95 +#: ../time_wizard/Ntp.pm:125 ../time_wizard/Ntp.pm:132 #: ../web_wizard/Apache.pm:86 msgid "Warning." msgstr "Amaran" -#: ../Wiztemplate.pm:64 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:196 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:140 -#: ../news_wizard/Inn.pm:76 -#: ../news_wizard/Inn.pm:81 +#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:196 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:140 +#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 msgid "Error." msgstr "Ralat." -#: ../Wiztemplate.pm:78 -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:260 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 -#: ../news_wizard/Inn.pm:95 -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:179 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:346 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:646 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 -#: ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:346 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:646 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:38 -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:38 ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "DNS Client Wizard" msgstr "Wizard Klien DNS" @@ -81,128 +58,107 @@ msgid "You must first run the DNS server wizard" msgstr "Anda mesti pertama sekali melaksanakan wizard pelayan DNS" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -msgid "A client of your local network is a machine connected to the network having its own name and IP address." -msgstr "Klien rangkaian tempatan adalah mesin yang disambungkan kepada rangkaian yang mempunyai nama dan alamat IP sendiri." +msgid "" +"A client of your local network is a machine connected to the network having " +"its own name and IP address." +msgstr "" +"Klien rangkaian tempatan adalah mesin yang disambungkan kepada rangkaian " +"yang mempunyai nama dan alamat IP sendiri." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard." msgstr "Tekan maju untuk mula, atau Batal untuk meninggalkan wizard ini." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -msgid "The server will use the information you enter here to make the name of the client available to other machines into your network." -msgstr "Pelayan akan menggunakan maklumat yang anda masukkan disini untuk membolehkan nama klien diperolehi pada mesin lain dalam rangkaian anda." +msgid "" +"The server will use the information you enter here to make the name of the " +"client available to other machines into your network." +msgstr "" +"Pelayan akan menggunakan maklumat yang anda masukkan disini untuk " +"membolehkan nama klien diperolehi pada mesin lain dalam rangkaian anda." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "Wizard ini akan membantu anda untuk menambah klien baru dalam DNS tempatan." +msgstr "" +"Wizard ini akan membantu anda untuk menambah klien baru dalam DNS tempatan." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" msgstr "(anda tidak perlu menaip domain selepas nama)" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:128 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "Client identification:" msgstr "Pengenalan klien:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:128 -msgid "Note that the given IP address and client name should be unique in the network." -msgstr "Perhatian bahawa alamat IP yang diberi dan nama klien mestilah unik dalam rangkaian." +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 +msgid "" +"Note that the given IP address and client name should be unique in the " +"network." +msgstr "" +"Perhatian bahawa alamat IP yang diberi dan nama klien mestilah unik dalam " +"rangkaian." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:128 -msgid "Your client on the network will be identified by name, as in clientname.company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, in the usual dotted syntax." -msgstr "Klien anda dalam rangkaian akan dikenali dengan nama, contohnya namaklien.syarikat.net. Setiap komputer dalam rangkaian mesti mempunyai alamat IP (unik), dalam sintaks biasa bertitik." +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 +msgid "" +"Your client on the network will be identified by name, as in clientname." +"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " +"in the usual dotted syntax." +msgstr "" +"Klien anda dalam rangkaian akan dikenali dengan nama, contohnya namaklien." +"syarikat.net. Setiap komputer dalam rangkaian mesti mempunyai alamat IP " +"(unik), dalam sintaks biasa bertitik." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:132 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:132 msgid "Name of the machine:" msgstr "Nama mesin:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:133 msgid "IP address of the machine:" msgstr "Alamat IP komputer:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 ../dns_wizard/Bind.pm:191 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:86 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 -#: ../web_wizard/Apache.pm:86 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 ../web_wizard/Apache.pm:86 msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." -msgstr "Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." - -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:83 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 -#: ../drakwizard.pl:86 -#: ../drakwizard.pl:112 -#: ../drakwizard.pl:163 -#: ../drakwizard.pl:167 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 +msgstr "" +"Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." + +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:86 +#: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 #: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -220,12 +176,18 @@ msgid "Adding a new client to your network" msgstr "Menambah klien baru pada rangkaian anda" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:88 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to add a client to your network:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to add a client to your " +"network:" msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:88 -msgid "To accept these values, and add your client, click the Next button or use the Back button to correct them." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"To accept these values, and add your client, click the Next button or use " +"the Back button to correct them." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:90 msgid "Client name" @@ -240,29 +202,38 @@ msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "Wizard berjaya menambah klien." #: ../common/Wizcommon.pm:57 -msgid "You need to readjust your hostname. 'localhost' is not a correct hostname for a DNS server. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name" +msgid "" +"You need to readjust your hostname. 'localhost' is not a correct hostname " +"for a DNS server. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name" msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:60 -msgid "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it." +msgid "" +"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct " +"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully " +"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it." msgstr "" #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:38 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:38 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 msgid "DHCP Wizard" msgstr "Wizard DHCP" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 -msgid "DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your workstations." -msgstr "DHCP adalah servis yang memberikan alamat rangkaian secara automatik kepada stesen kerja anda." +msgid "" +"DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " +"workstations." +msgstr "" +"DHCP adalah servis yang memberikan alamat rangkaian secara automatik kepada " +"stesen kerja anda." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." @@ -273,7 +244,10 @@ msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 -msgid "If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the network)." +msgid "" +"If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " +"eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the " +"network)." msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 @@ -282,26 +256,25 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 #, fuzzy -msgid "Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed values. (ie: 192.168.100.20 192.168.100.40)" +msgid "" +"Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " +"service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed " +"values. (ie: 192.168.100.20 192.168.100.40)" msgstr "DHCP terima." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:82 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:82 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 msgid "Lowest IP address:" msgstr "Alamat IP terendah:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:83 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:83 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 msgid "Highest IP address:" msgstr "Alamat IP tertinggi:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:84 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:84 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 msgid "Gateway IP address:" msgstr "Alamat IP gateway:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:85 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:119 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:119 msgid "Enable PXE:" msgstr "Hidupkan PXE:" @@ -323,33 +296,25 @@ msgstr "Menetapkan pelayan DHCP" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 #, fuzzy -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP service:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " +"service:" msgstr "DHCP:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 -#: ../web_wizard/Apache.pm:128 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 #: ../web_wizard/Apache.pm:129 msgid "disabled" msgstr "dimatikan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 -#: ../web_wizard/Apache.pm:128 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 #: ../web_wizard/Apache.pm:129 msgid "enabled" msgstr "dihidupkan" @@ -362,38 +327,27 @@ msgstr "Antaramuka:" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "Wizard berjaya menetapkan servis DHCP." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:274 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:173 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:106 -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:184 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:355 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 -#: ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:274 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:173 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:106 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:108 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:185 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 #: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:712 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../dns_wizard/Bind.pm:712 msgid "Master DNS server" msgstr "Pelayan DNS induk" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:78 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:147 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:78 ../dns_wizard/Bind.pm:147 #: ../dns_wizard/Bind.pm:726 msgid "Slave DNS server" msgstr "Pelayan DNS hamba" @@ -408,7 +362,9 @@ msgstr "Buang hos dalam DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:99 #, fuzzy -msgid "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine with an internet host name." +msgid "" +"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " +"with an internet host name." msgstr "Domain Nama Pelayan IP." #: ../dns_wizard/Bind.pm:99 @@ -417,7 +373,10 @@ msgstr "Wizard tetapan utama DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:99 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This configuration will provide a local DNS service for local computers names, with non-local requests forwarded to an outside DNS." +msgid "" +"This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This " +"configuration will provide a local DNS service for local computers names, " +"with non-local requests forwarded to an outside DNS." msgstr "lokal lokal lokal." #: ../dns_wizard/Bind.pm:120 @@ -428,13 +387,11 @@ msgstr "Antaramuka pelayan DNS" msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(Anda tidak perlu menambah domain selepas nama)" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:130 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:226 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 msgid "Server:" msgstr "Pelayan:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:131 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:227 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 msgid "DNS Domainname:" msgstr "Nama domain DNS:" @@ -455,16 +412,20 @@ msgid "Computer Name:" msgstr "Nama Komputer:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:147 -msgid "A slave name server will take some of the burden away from your primary name server, and will also function as a backup server, in case your master server is unreachable." +msgid "" +"A slave name server will take some of the burden away from your primary name " +"server, and will also function as a backup server, in case your master " +"server is unreachable." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:149 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:218 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:149 ../dns_wizard/Bind.pm:218 msgid "IP Address of the master DNS server:" msgstr "Alamat IP pelayan DNS induk:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:156 -msgid "Forwarding occurs on only those queries for which the server is not authoritative and does not have the answer in its cache." +msgid "" +"Forwarding occurs on only those queries for which the server is not " +"authoritative and does not have the answer in its cache." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:156 @@ -472,11 +433,12 @@ msgid "IP of your forwarder" msgstr "IP forwarder anda" #: ../dns_wizard/Bind.pm:156 -msgid "If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you dont know leave it blank" +msgid "" +"If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you " +"dont know leave it blank" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:162 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:247 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:162 ../dns_wizard/Bind.pm:247 msgid "External DNS:" msgstr "DNS Luaran:" @@ -485,20 +447,26 @@ msgid "Add search domain" msgstr "Tambah domain carian" #: ../dns_wizard/Bind.pm:168 -msgid "Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add it here." +msgid "" +"Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add " +"it here." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:168 -msgid "Search list for host-name lookup. The search list is normally determined from the local domain name; by default, it contains only the local domain name. This may be changed by listing the desired domain search path following the search keyword" +msgid "" +"Search list for host-name lookup. The search list is normally determined " +"from the local domain name; by default, it contains only the local domain " +"name. This may be changed by listing the desired domain search path " +"following the search keyword" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:171 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:248 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:171 ../dns_wizard/Bind.pm:248 msgid "Default domain name to search:" msgstr "Nama domain default untuk dicari:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:181 @@ -510,24 +478,31 @@ msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:196 -msgid "It seems that host is already in your DNS configuration... press next to continue" +msgid "" +"It seems that host is already in your DNS configuration... press next to " +"continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Ralat:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:201 -msgid "It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to continue" +msgid "" +"It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to " +"continue" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:206 -msgid "It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS wizard: Master DNS server." +msgid "" +"It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS " +"wizard: Master DNS server." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:216 @@ -542,8 +517,7 @@ msgstr "dengan tetapan ini:" msgid "Client with this identification will be added to your DNS" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:228 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:237 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:228 ../dns_wizard/Bind.pm:237 msgid "Computer name:" msgstr "Nama komputer:" @@ -556,7 +530,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 @@ -580,8 +555,7 @@ msgstr "Wizard telah berjaya membuang hos dari DNS anda." msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server." msgstr "DHCP." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:275 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:107 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:275 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:107 msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -597,8 +571,7 @@ msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan DNS Pembantu ..." msgid "Apache2 web server" msgstr "Pelayan web Apache2" -#: ../drakwizard.pl:42 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 +#: ../drakwizard.pl:42 ../samba_wizard/Samba.pm:452 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 msgid "Samba server" msgstr "Pelayan Samba" @@ -631,8 +604,7 @@ msgstr "Pelayan ldap" msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../drakwizard.pl:55 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" @@ -648,18 +620,15 @@ msgstr "Pelayan DHCP" msgid "DNS server" msgstr "Pelayan DNS" -#: ../drakwizard.pl:59 -#: ../news_wizard/Inn.pm:49 +#: ../drakwizard.pl:59 ../news_wizard/Inn.pm:49 msgid "News server" msgstr "Pelayan berita" -#: ../drakwizard.pl:60 -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 +#: ../drakwizard.pl:60 ../nfs_wizard/NFS.pm:56 msgid "NFS server" msgstr "Pelayan NFS" -#: ../drakwizard.pl:61 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84 +#: ../drakwizard.pl:61 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84 msgid "FTP server" msgstr "Pelayan FTP" @@ -679,7 +648,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drakwizard.pl:167 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" @@ -704,7 +672,9 @@ msgstr "FTP:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84 #, fuzzy -msgid "Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) and as an FTP server for the Internet." +msgid "" +"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) " +"and as an FTP server for the Internet." msgstr "FTP Pelayan dan FTP Pelayan Internet." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:86 @@ -718,7 +688,9 @@ msgid "Enable the FTP server for the Internet" msgstr "FTP Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 -msgid "Please choose whether to allow a connection to FTP server from internal or external hosts." +msgid "" +"Please choose whether to allow a connection to FTP server from internal or " +"external hosts." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98 @@ -743,15 +715,16 @@ msgstr "Nama pelayan:" msgid "Admin email:" msgstr "Alamat &Emel:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 #, fuzzy msgid "Permit root login:" msgstr "%s: tiada nama logmasuk\n" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 -msgid "I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! Please correct." +msgid "" +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! " +"Please correct." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 @@ -776,8 +749,7 @@ msgstr "" msgid "FTP server options, step 2" msgstr "Sila masukkan pelayan FTP." -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 #, fuzzy msgid "FTP Port:" msgstr "FTP PORT gagal\n" @@ -805,7 +777,8 @@ msgstr "ralat membaca daripada direktori %s: %s\n" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:135 #, fuzzy msgid "You are in DHCP, server may not work with your configuration." -msgstr "Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." +msgstr "" +"Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:140 #, fuzzy @@ -819,12 +792,16 @@ msgstr "Menetapkan pelayan DHCP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:145 #, fuzzy -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP server" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP " +"server" msgstr "FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:145 #, fuzzy -msgid "To accept those values, and configure your server, click the next button or use the back button to correct them" +msgid "" +"To accept those values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them" msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 @@ -862,13 +839,10 @@ msgstr "Izinkan masukan:" msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server" msgstr "Internet FTP" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:356 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -877,7 +851,8 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59 @@ -890,7 +865,9 @@ msgid "Install server configuration" msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59 -msgid "Path to data: specify your source directory, should be base of a Linux installation." +msgid "" +"Path to data: specify your source directory, should be base of a Linux " +"installation." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:65 @@ -910,7 +887,9 @@ msgid "ie use: /var/install/mdk-release" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:78 -msgid "Error, the source path must be a directory with full Linux installation directory." +msgid "" +"Error, the source path must be a directory with full Linux installation " +"directory." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:82 @@ -937,80 +916,189 @@ msgid "Configuring your system, please wait..." msgstr "Sistem sibuk. Sila tunggu ..." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:113 -msgid "Congratulations, Install server is now ready. You can now configure a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to install Linux through a network. Use drakpxelinux to configure your PXE server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." +msgid "" +"Congratulations, Install server is now ready. You can now configure a DHCP " +"server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to " +"install Linux through a network. Use drakpxelinux to configure your PXE " +"server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Jurucipta Konfigurasi Internet" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 -msgid "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major features include: a web administration interface, a shared address book with provision for mailbox users as well as contacts and a POP3 as well as IMAP4(rev1) access to mail" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Pelayan DNS induk" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Pelayan DNS hamba" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 +msgid "" +"Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " +"features include: a web administration interface, a shared address book with " +"provision for mailbox users as well as contacts and a POP3 as well as IMAP4" +"(rev1) access to mail" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 -msgid "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous configuration files for these services." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 +msgid "" +"Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " +"Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " +"configuration files for these services." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 #, fuzzy msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Pelayan Konfigurasikan" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Pelayan DNS induk" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Internet FTP" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Pelayan DNS hamba" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domain:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domain:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 #, fuzzy msgid "Password again:" msgstr "Katalaluan (sekali lagi)" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nama:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Katalaluan (sekali lagi)" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Internet Mel." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Namahos:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -#, fuzzy -msgid "Mail domain:" -msgstr "_Domain NIS:" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 -msgid "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Install in progress" -msgstr "Segerak sedang berjalan" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -#, fuzzy -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 +msgid "" +"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " +"password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" @@ -1035,21 +1123,21 @@ msgid "Delete Ldap configuration" msgstr "Konfigurasi Pemuat But" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 -msgid "It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically X.500-based directory services." +msgid "" +"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically " +"X.500-based directory services." msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 ../ldap_wizard/Ldap.pm:103 #, fuzzy msgid "Ldap configuration wizard" msgstr "Jurucipta Konfigurasi Internet" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 #, fuzzy msgid "You must setup an Ldap server first." msgstr "Anda mesti pertama sekali melaksanakan wizard pelayan DNS" @@ -1082,8 +1170,7 @@ msgstr "Format pengguna salah pada URL\n" msgid "First Name:" msgstr "Nama:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:218 msgid "Name:" msgstr "Nama:" @@ -1112,8 +1199,7 @@ msgstr "Anda mesti memasukkan Nama Sistem Pengoperasian" msgid "LDAP User Password" msgstr "Maklumat & Kata Laluan Pengguna" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:163 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 ../ldap_wizard/Ldap.pm:163 #, fuzzy msgid "passwords must match" msgstr "Katalaluan tidak sepadan" @@ -1123,14 +1209,12 @@ msgstr "Katalaluan tidak sepadan" msgid "Password (again):" msgstr "Katalaluan (sekali lagi)" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 #, fuzzy msgid "You must enter a password for LDAP." msgstr "Masukkan kata laluan untuk pengguna yang anda telah tentukan." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 #, fuzzy msgid "The passwords do not match" msgstr "Katalaluan tidak sepadan" @@ -1139,8 +1223,7 @@ msgstr "Katalaluan tidak sepadan" msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 #, fuzzy, perl-format msgid "Administrator,%s" msgstr "Pentadbir Domain:" @@ -1169,15 +1252,13 @@ msgstr "Pengurus direktori LDAP" msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:272 #, fuzzy msgid "LDAP directory tree:" msgstr "Pengurus direktori LDAP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:231 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 ../ldap_wizard/Ldap.pm:231 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:273 #, fuzzy msgid "LDAP Administrator:" @@ -1222,8 +1303,7 @@ msgstr "`(' hilang dalam `%s'" msgid "Confirmation Information for create an LDAP server" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:232 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:232 ../ldap_wizard/Ldap.pm:274 #, fuzzy msgid "Users Container:" msgstr "Pengg_una Samba..." @@ -1268,7 +1348,9 @@ msgstr " Langkau Wizard" #: ../news_wizard/Inn.pm:44 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring the Internet News services for your network." +msgid "" +"This wizard will help you configuring the Internet News services for your " +"network." msgstr "Internet Berita." #: ../news_wizard/Inn.pm:44 @@ -1278,12 +1360,17 @@ msgstr "Selamat datang ke Wizard Anti Spam KMail!" #: ../news_wizard/Inn.pm:49 #, fuzzy -msgid "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is usually \"news.provider.com\"." +msgid "" +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is " +"usually \"news.provider.com\"." msgstr "Internet dalam." #: ../news_wizard/Inn.pm:49 #, fuzzy -msgid "The news server name is the name of the host providing the Internet news to your network; the name is usually provided by your provider." +msgid "" +"The news server name is the name of the host providing the Internet news to " +"your network; the name is usually provided by your provider." msgstr "Internet." #: ../news_wizard/Inn.pm:54 @@ -1293,7 +1380,9 @@ msgstr "Nama pelayan NFS:" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 #, fuzzy -msgid "Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate polling period can change between 6 and 24 hours." +msgid "" +"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate " +"polling period can change between 6 and 24 hours." msgstr "on dan jam." #: ../news_wizard/Inn.pm:60 @@ -1302,7 +1391,10 @@ msgstr "Jangkamasa polling" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 #, fuzzy -msgid "Your server will regularly poll the News server to obtain the latest Internet News; the polling period sets the interval between two consecutive attempts." +msgid "" +"Your server will regularly poll the News server to obtain the latest " +"Internet News; the polling period sets the interval between two consecutive " +"attempts." msgstr "Berita Pelayan Internet Berita." #: ../news_wizard/Inn.pm:65 @@ -1326,14 +1418,19 @@ msgstr "Comment=Detik Berita" #: ../news_wizard/Inn.pm:86 #, fuzzy -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your Internet News service:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your " +"Internet News service:" msgstr "Internet Berita:" -#: ../news_wizard/Inn.pm:86 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:249 +#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:249 #, fuzzy -msgid "To accept these values, and configure your server, click the next button or use the back button to correct them." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../news_wizard/Inn.pm:88 #, fuzzy @@ -1347,7 +1444,8 @@ msgstr "jarakmasa `%s' tidak sah" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "Internet Berita." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:34 @@ -1355,15 +1453,13 @@ msgstr "Internet Berita." msgid "NFS Wizard" msgstr " Langkau Wizard" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:41 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:41 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:65 #, fuzzy msgid "All - No access restriction" msgstr "Benarkan capaian dari semua hos" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:46 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:42 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:46 ../proxy_wizard/Squid.pm:42 #, fuzzy msgid "Local Network - access for local network (recommended)" msgstr "Rangkaian lokal" @@ -1379,15 +1475,17 @@ msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." msgstr "Pelayan." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 -msgid "Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be exported in read only mode. It denies any request which requires changes to the filesystem." +msgid "" +"Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " +"exported in read only mode. It denies any request which requires changes to " +"the filesystem." msgstr "" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:58 msgid "Directory:" msgstr "Direktori:" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "The path you entered does not exist." msgstr "" @@ -1398,27 +1496,29 @@ msgstr "Utiliti senarai kawalan akses." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 #, fuzzy -msgid "Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not secure." +msgid "" +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not " +"secure." msgstr "Rangkaian Semua." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 msgid "NFS can be restricted to a certain ip class" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:124 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 ../proxy_wizard/Squid.pm:124 #, fuzzy -msgid "Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information found about your current local network, you can modify it if needed." +msgid "" +"Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information " +"found about your current local network, you can modify it if needed." msgstr "hos on lokal." -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:124 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 ../proxy_wizard/Squid.pm:124 #, fuzzy msgid "Grant access on local network" msgstr "on lokal" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:82 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:129 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:82 ../proxy_wizard/Squid.pm:129 #, fuzzy msgid "Authorized network:" msgstr "Rangkaian tidak dapat dicapai." @@ -1445,8 +1545,7 @@ msgstr "Netmask:" msgid "The wizard successfully configured your NFS server." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:75 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:75 #, fuzzy msgid "NIS server with autofs map" msgstr "Pelayan Berita" @@ -1456,15 +1555,22 @@ msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70 -msgid "Users automatically mount their home directory from server, when they log on a NIS client computer network." +msgid "" +"Users automatically mount their home directory from server, when they log on " +"a NIS client computer network." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:75 -msgid "A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard builds autofs map, so it will provide the capabilities for NIS user to automount their home directory on a NIS client computer." +msgid "" +"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard builds " +"autofs map, so it will provide the capabilities for NIS user to automount " +"their home directory on a NIS client computer." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:75 -msgid "Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will be exported through NFS server." +msgid "" +"Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will " +"be exported through NFS server." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:75 @@ -1475,20 +1581,17 @@ msgstr "" msgid "NIS server: name of your computer." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95 #, fuzzy msgid "NIS server:" msgstr "_Pelayan NIS:" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:78 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:96 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:78 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:96 #, fuzzy msgid "Home NIS:" msgstr "_Domain NIS:" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:79 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:97 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:79 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:97 #, fuzzy msgid "NIS domainname:" msgstr "Nama domain DNS:" @@ -1522,7 +1625,9 @@ msgstr " --help Sangat jelas..." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS server with autofs map." +msgid "" +"The wizard successfully configured your machine to be a NIS server with " +"autofs map." msgstr "Internet Berita." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:276 @@ -1541,7 +1646,9 @@ msgid "Postfix wizard" msgstr " Langkau Wizard" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:93 -msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch drakconnect and choose static IP address." +msgid "" +"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch " +"drakconnect and choose static IP address." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:103 @@ -1554,15 +1661,13 @@ msgstr "Pelayan Mel (SMTP)" msgid "Relay mail server" msgstr "Pelayan Mel (SMTP)" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 #, fuzzy msgid "Newbie - classical options" msgstr "Pilihan Pengguna Diketahui" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:71 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../samba_wizard/Sambashare.pm:71 #, fuzzy msgid "Expert - advanced options" msgstr "_Papar pilihan lanjut" @@ -1574,23 +1679,23 @@ msgstr "Wizard tetapan utama DNS" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:116 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configure a Postfix mail server or a Postfix mail relay." +msgid "" +"This wizard will help you configure a Postfix mail server or a Postfix mail " +"relay." msgstr "FTP Pelayan." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Maklumat" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 -msgid "It seems you previously setup a Postfix configuration. This wizard will re-read your old configuration, and show you the Postfix server type you choose" +msgid "" +"It seems you previously setup a Postfix configuration. This wizard will re-" +"read your old configuration, and show you the Postfix server type you choose" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:129 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:126 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:129 ../pxe_wizard/Pxe.pm:126 #, fuzzy msgid "What do you want to do:" msgstr "Apa yang anda ingin lakukan sekarang?" @@ -1599,8 +1704,7 @@ msgstr "Apa yang anda ingin lakukan sekarang?" msgid "Now I need to know your understanding in Postfix server configuration" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:167 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:167 #, fuzzy msgid "What kind of user are you:" msgstr "Apakah zon waktu di lokasi anda?" @@ -1616,15 +1720,15 @@ msgid "Smtpd banner:" msgstr "Memulakan pemidang" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 -msgid "The myhostname parameter specifies the internet hostname of this mail system. ie: myhostname = myhostname" +msgid "" +"The myhostname parameter specifies the internet hostname of this mail " +"system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domain:" - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: mydomain = mydomain" +msgid "" +"The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " +"mydomain = mydomain" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:160 @@ -1633,7 +1737,9 @@ msgid "Origin:" msgstr "myorigin:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:160 -msgid "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears to come from. ie: myorigin = $myhostname" +msgid "" +"The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears " +"to come from. ie: myorigin = $myhostname" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 @@ -1655,11 +1761,14 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "helo_required: require that a remote SMTP client introduces itself at the beginning of an SMTP session with the HELO or EHLO command." +msgid "" +"helo_required: require that a remote SMTP client introduces itself at the " +"beginning of an SMTP session with the HELO or EHLO command." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:179 @@ -1678,15 +1787,23 @@ msgid "Masquerade domains" msgstr "Domain Failover" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:181 -msgid "This should be chosen consistently with the address you use for incoming mail. Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain behind their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the gateway itself, instead of from individual machines." +msgid "" +"This should be chosen consistently with the address you use for incoming " +"mail. Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain " +"behind their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from " +"the gateway itself, instead of from individual machines." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -msgid "Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com with_this_domain.com\"!" +msgid "" +"Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com " +"with_this_domain.com\"!" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 -msgid "Relay domains: what destination domains (and subdomains thereof) this system will relay mail to." +msgid "" +"Relay domains: what destination domains (and subdomains thereof) this system " +"will relay mail to." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 @@ -1694,20 +1811,20 @@ msgstr "" msgid "Relay server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:198 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:251 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:198 ../postfix_wizard/Postfix.pm:251 #, fuzzy msgid "Relay host:" msgstr "Hos tidak diketahui %s." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:199 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:252 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:199 ../postfix_wizard/Postfix.pm:252 #, fuzzy msgid "Relay domains:" msgstr "Domain Failover" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:199 -msgid "What destination domains (and subdomains thereof) this system will relay mail to. ie: mydomain.com" +msgid "" +"What destination domains (and subdomains thereof) this system will relay " +"mail to. ie: mydomain.com" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 @@ -1721,21 +1838,24 @@ msgid "Network config" msgstr "Dialog Tetapan" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:215 -msgid "The network interface addresses that this mail system receives mail on. By default, the software claims all active interfaces on the machine. ie: all" +msgid "" +"The network interface addresses that this mail system receives mail on. By " +"default, the software claims all active interfaces on the machine. ie: all" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:215 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:260 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:215 ../postfix_wizard/Postfix.pm:260 #, fuzzy msgid "inet interfaces:" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:216 -msgid "The list of domains that are delivered via the $local_transport mail delivery transport. ie: $myhostname, localhost.$mydomain, /etc/postfix/destinations" +msgid "" +"The list of domains that are delivered via the $local_transport mail " +"delivery transport. ie: $myhostname, localhost.$mydomain, /etc/postfix/" +"destinations" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:216 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:216 ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 #, fuzzy msgid "my destination:" msgstr "Fail destinasi" @@ -1744,14 +1864,15 @@ msgstr "Fail destinasi" msgid "The list of trusted SMTP clients. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:262 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 ../postfix_wizard/Postfix.pm:262 #, fuzzy msgid "my networks:" msgstr "Laman Web Saya" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -msgid "This is the list of trusted SMTP clients. For security reason, please provide one. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" +msgid "" +"This is the list of trusted SMTP clients. For security reason, please " +"provide one. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:229 @@ -1766,7 +1887,9 @@ msgid "Various options to configure your message queue, delay, size..." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:236 -msgid "Determines how long a message should stay in the queue before it is deemed undeliverable. The default is five days (5d)" +msgid "" +"Determines how long a message should stay in the queue before it is deemed " +"undeliverable. The default is five days (5d)" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:236 @@ -1789,11 +1912,15 @@ msgid "Delay warning time:" msgstr "Masa Ketara Lokal" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:238 -msgid "The delay_warning_time specifies after how many hours a warning is sent that mail has not yet been delivered." +msgid "" +"The delay_warning_time specifies after how many hours a warning is sent that " +"mail has not yet been delivered." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:243 -msgid "Error, sendmail is installed. Please remove it before installing or configuring Postfix" +msgid "" +"Error, sendmail is installed. Please remove it before installing or " +"configuring Postfix" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:249 @@ -1803,7 +1930,9 @@ msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:249 #, fuzzy -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your relay mail server:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your relay " +"mail server:" msgstr "Internet Mel:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 @@ -1816,8 +1945,7 @@ msgstr "Internet Mel." msgid "The wizard successfully configured your Postfix Mail server." msgstr "Internet FTP" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:294 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:366 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:294 ../postfix_wizard/Postfix.pm:366 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:386 #, fuzzy msgid "Postfix Server" @@ -1827,8 +1955,7 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" msgid "removing Sendmail to avoid conflict...." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:366 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:386 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:366 ../postfix_wizard/Postfix.pm:386 #, fuzzy msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." @@ -1858,7 +1985,9 @@ msgstr "Jurucipta Konfigurasi Internet" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:72 #, fuzzy -msgid "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your local network." +msgid "" +"Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " +"local network." msgstr "lokal." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:72 @@ -1873,7 +2002,10 @@ msgstr "Liang proksi:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:77 #, fuzzy -msgid "Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value needs to be greater than 1024." +msgid "" +"Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http " +"requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value " +"needs to be greater than 1024." msgstr "Proksi on Default." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 @@ -1882,7 +2014,8 @@ msgstr "Liang proksi:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 #, fuzzy -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "Seterusnya Undur." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 @@ -1900,7 +2033,8 @@ msgstr "dan" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 #, fuzzy -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "on." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 @@ -1910,7 +2044,9 @@ msgstr "on:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 #, fuzzy -msgid "Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." +msgid "" +"Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note " +"that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." msgstr "Memori." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 @@ -1918,15 +2054,13 @@ msgstr "Memori." msgid "Proxy Cache Size" msgstr "Saiz Cache Servis" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:105 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:158 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:105 ../proxy_wizard/Squid.pm:158 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:171 #, fuzzy msgid "Memory cache (MB):" msgstr "Ruang Swap (MB)" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:159 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 ../proxy_wizard/Squid.pm:159 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #, fuzzy msgid "Disk space (MB):" @@ -1939,7 +2073,10 @@ msgstr "Utiliti senarai kawalan akses." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:111 #, fuzzy -msgid "Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not secure." +msgid "" +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"secure." msgstr "Rangkaian Semua." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:111 @@ -1947,69 +2084,75 @@ msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:124 -msgid "You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like \".domain.net\"" +msgid "" +"You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a " +"text format like \".domain.net\"" msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:129 -msgid "Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like \".domain.net\"" +msgid "" +"Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " +"\".domain.net\"" msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:134 #, fuzzy -msgid "As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new upper level proxy by specifying its hostname and port." +msgid "" +"As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new " +"upper level proxy by specifying its hostname and port." msgstr "dalam dan." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:134 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:147 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:134 ../proxy_wizard/Squid.pm:147 #, fuzzy msgid "Cache hierarchy" msgstr "Maklumat Cache" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:134 -msgid "You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this feature." +msgid "" +"You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " +"feature." msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:147 #, fuzzy -msgid "Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of the proxy to use." +msgid "" +"Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of the " +"proxy to use." msgstr "Enter dan." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:149 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 msgid "Upper level proxy hostname:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:162 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:162 msgid "Upper level proxy port:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:168 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 #, fuzzy msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 -#: ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126 #, fuzzy -msgid "To accept these values, and configure your server, click the Next button or use the Back button to correct them." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:157 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:170 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:157 ../proxy_wizard/Squid.pm:170 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:160 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:173 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:160 ../proxy_wizard/Squid.pm:173 #, fuzzy msgid "Access Control:" msgstr "Utiliti senarai kawalan akses." @@ -2035,11 +2178,12 @@ msgid "PXE Wizard" msgstr "Wizard PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78 -msgid "You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. Please launch drakconnect to adjust it." +msgid "" +"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. " +"Please launch drakconnect to adjust it." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 #, fuzzy msgid "Set PXE server" msgstr "Tetap pelayan PXE" @@ -2072,7 +2216,13 @@ msgid "Set a PXE server." msgstr "Tetapkan pelayan PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 -msgid "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by Intel that allows computers to boot through the network. PXE is stored in the ROM of new generation network cards. When the computer boots up, the BIOS loads the PXE ROM in the memory and executes it. A menu is displayed, allowing the computer to boot an operating system loaded through the network." +msgid "" +"This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " +"management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by " +"Intel that allows computers to boot through the network. PXE is stored in " +"the ROM of new generation network cards. When the computer boots up, the " +"BIOS loads the PXE ROM in the memory and executes it. A menu is displayed, " +"allowing the computer to boot an operating system loaded through the network." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 @@ -2080,14 +2230,16 @@ msgstr "" msgid "Add a boot image" msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.." +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +msgid "" +"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: " +"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a number, with no spaces)" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +msgid "" +"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a " +"number, with no spaces)" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 @@ -2095,7 +2247,10 @@ msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -msgid "To boot through network, the network computer needs a boot image. Moreover we need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." +msgid "" +"To boot through network, the network computer needs a boot image. Moreover " +"we need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " +"menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 @@ -2104,7 +2259,10 @@ msgid "Add all.rdz boot image" msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with all drivers needed (in our case all.rdz)." +msgid "" +"For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to " +"boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with " +"all drivers needed (in our case all.rdz)." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 @@ -2112,11 +2270,15 @@ msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "To boot through network, network computers need a boot image. Moreover we need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So user can choose which image he wants to boot through PXE." +msgid "" +"To boot through network, network computers need a boot image. Moreover we " +"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " +"menu. So user can choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 @@ -2139,16 +2301,17 @@ msgid "Add options to boot image" msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." +msgid "" +"In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This " +"wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 #, fuzzy msgid "Boot image to modify:" msgstr "Gagal untuk muatkan imej \"%1\"\n" @@ -2160,7 +2323,8 @@ msgstr "Format imej tidak diketahui" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 #, fuzzy -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "Direktori: path penuh ke direktori pelayan pemasangan Mandriva Linux" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 @@ -2169,23 +2333,22 @@ msgid "Installation method: choose NFS or HTTP." msgstr "kaedah pemasangan: pilih NFS atau HTTP" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. You can create one with Mandriva Linux install server wizard." +msgid "" +"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " +"You can create one with Mandriva Linux install server wizard." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 #, fuzzy msgid "Server IP:" msgstr "IP jauh pelayan X" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 #, fuzzy msgid "Install directory:" msgstr "\"%s\" adalah sebuah direktori" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:175 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:175 ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 #, fuzzy msgid "Installation method:" msgstr "Kaedah Pemasangan" @@ -2195,7 +2358,9 @@ msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 -msgid "Network client interface: the network interface used for the installation process." +msgid "" +"Network client interface: the network interface used for the installation " +"process." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 @@ -2206,51 +2371,52 @@ msgstr "" msgid "VGA option: if you encounter any problem with VGA, please adjust. " msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 #, fuzzy msgid "Network client interface:" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 msgid "Ramsize:" msgstr "Saiz RAM:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 #, fuzzy msgid "VGA option:" msgstr "Pilihan\t\tMakna\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 #, fuzzy msgid "ACPI option:" msgstr "Pilihan\t\tMakna\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:258 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 ../pxe_wizard/Pxe.pm:258 #, fuzzy msgid "APIC option:" msgstr "Pilihan\t\tMakna\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 #, fuzzy msgid "Custom option:" msgstr "Pilihan\t\tMakna\n" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 -msgid "Now the wizard will configure all needed default configuration files to allow computers to boot through the network." +msgid "" +"Now the wizard will configure all needed default configuration files to " +"allow computers to boot through the network." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 -msgid "We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you don't do that, PXE query will not be answered by this server." +msgid "" +"We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " +"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " +"don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196 -msgid "Please provide a bootable image. To boot through a network, network computers need a boot image." +msgid "" +"Please provide a bootable image. To boot through a network, network " +"computers need a boot image." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 @@ -2258,30 +2424,33 @@ msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 -msgid "Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/alt0/ directory." +msgid "" +"Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find " +"one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/" +"alt0/ directory." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 #, perl-format msgid "Please choose an image from a different directory than %s." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:220 -msgid "Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no spaces." +msgid "" +"Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " +"spaces." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 msgid "A similar name is already used in PXE menu" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 #, fuzzy msgid "Please provide another one." msgstr "Sila Nyatakan Fail Kulit" @@ -2326,8 +2495,7 @@ msgstr "" "masukan utk penghapusan hilang\n" "(satu dari %s)\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:284 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 ../pxe_wizard/Pxe.pm:284 #, fuzzy msgid "The wizard will now add this PXE boot image" msgstr "DHCP." @@ -2377,7 +2545,9 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../samba_wizard/Samba.pm:94 #, fuzzy -msgid "Samba allows your server to behave as a file and print server for workstations running non-Linux systems." +msgid "" +"Samba allows your server to behave as a file and print server for " +"workstations running non-Linux systems." msgstr "fail dan." #: ../samba_wizard/Samba.pm:94 @@ -2385,12 +2555,10 @@ msgstr "fail dan." msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Wizard tetapan utama DNS" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 -msgid "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name 1B. This name will be recognized by other servers." +msgid "" +"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name 1B. This name will be recognized by other servers." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 @@ -2398,11 +2566,14 @@ msgid "PDC server: primary domain controller" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 -msgid "Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication throughout the domain." +msgid "" +"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication " +"throughout the domain." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 -msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" +msgid "" +"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:141 @@ -2410,46 +2581,45 @@ msgstr "" msgid "Domain logons:" msgstr "_Domain NIS:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:142 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:190 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:142 ../samba_wizard/Samba.pm:190 #: ../samba_wizard/Samba.pm:220 #, fuzzy msgid "Domain master:" msgstr "Zon Induk" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:143 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:191 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:143 ../samba_wizard/Samba.pm:191 #: ../samba_wizard/Samba.pm:219 #, fuzzy msgid "Security:" msgstr "Keselamatan" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:144 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:175 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:144 ../samba_wizard/Samba.pm:175 #, fuzzy msgid "Wins support:" msgstr "Sokongan tetikus" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:145 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:197 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:145 ../samba_wizard/Samba.pm:197 #, fuzzy msgid "admin users:" msgstr "Pengg_una Samba..." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:145 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:197 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:145 ../samba_wizard/Samba.pm:197 #, fuzzy msgid "root @adm" msgstr "_Katalaluan root: " -#: ../samba_wizard/Samba.pm:146 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:192 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:146 ../samba_wizard/Samba.pm:192 #, fuzzy msgid "Os level:" msgstr "_Aras RAID:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:146 -msgid "The global os level option dictates the operating system level at which Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba win an election and become the master browser, you can set the level above that of the operating system on your network with the highest current value. ie: os level = 34" +msgid "" +"The global os level option dictates the operating system level at which " +"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba " +"win an election and become the master browser, you can set the level above " +"that of the operating system on your network with the highest current value. " +"ie: os level = 34" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:151 @@ -2462,11 +2632,18 @@ msgid "BDC server: backup domain controller" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:158 -msgid "This enables BDCs to carry much of the network logon processing. A BDC on a local segment handles logon requests and authenticates users when the PDC is busy on the local network. When a segment becomes heavily loaded, the reponsibility is offloaded to another segment's BDC or to the PDC." +msgid "" +"This enables BDCs to carry much of the network logon processing. A BDC on a " +"local segment handles logon requests and authenticates users when the PDC is " +"busy on the local network. When a segment becomes heavily loaded, the " +"reponsibility is offloaded to another segment's BDC or to the PDC." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 -msgid "This specifies the IP address (or DNS name: IP address for preference) of the WINS server that nmbd(8) should register with. If you have a WINS server on your network then you should set this to the WINS server's IP." +msgid "" +"This specifies the IP address (or DNS name: IP address for preference) of " +"the WINS server that nmbd(8) should register with. If you have a WINS server " +"on your network then you should set this to the WINS server's IP." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 @@ -2479,7 +2656,9 @@ msgid "Wins name resolve order:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:181 -msgid "Your server doesn't support Wins. Please provide a Wins server, or leave blank Wins Support entry." +msgid "" +"Your server doesn't support Wins. Please provide a Wins server, or leave " +"blank Wins Support entry." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:188 @@ -2535,7 +2714,10 @@ msgid "LDAP configuration for Domain Controlling" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:232 -msgid "The account (dn) that samba uses to access the LDAP server. This account needs to have write access to the LDAP tree. You will need to give samba the password for this dn." +msgid "" +"The account (dn) that samba uses to access the LDAP server. This account " +"needs to have write access to the LDAP tree. You will need to give samba the " +"password for this dn." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:255 @@ -2544,7 +2726,10 @@ msgid "Passdb backend" msgstr "Antaramuka (Bahagian belakang)" #: ../samba_wizard/Samba.pm:256 -msgid " The ldap admin dn defines the Distinguished Name (DN) name used by Samba to contact the ldap server when retreiving user account information. ie: cn=Manager,dc=mydomain,dc=com" +msgid "" +" The ldap admin dn defines the Distinguished Name (DN) name used by Samba to " +"contact the ldap server when retreiving user account information. ie: " +"cn=Manager,dc=mydomain,dc=com" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:256 @@ -2558,7 +2743,10 @@ msgid "LDAP suffix" msgstr "Hidupkan _LDAP" #: ../samba_wizard/Samba.pm:257 -msgid "Specifies where user and machine accounts are added to the tree. Can be overriden by ldap user suffix and ldap machine suffix. It also used as the base dn for all ldap searches. ie: dc=$DOMAINNAME,dc=com" +msgid "" +"Specifies where user and machine accounts are added to the tree. Can be " +"overriden by ldap user suffix and ldap machine suffix. It also used as the " +"base dn for all ldap searches. ie: dc=$DOMAINNAME,dc=com" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:258 @@ -2572,7 +2760,9 @@ msgid "LDAP password check:" msgstr "Hasil Pemeriksaan Media" #: ../samba_wizard/Samba.pm:260 -msgid "It specifies where machines should be added to the ldap tree. ie: ou=Computers" +msgid "" +"It specifies where machines should be added to the ldap tree. ie: " +"ou=Computers" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:260 @@ -2586,7 +2776,9 @@ msgid "LDAP user suffix:" msgstr "Pengguna LDAP SASL" #: ../samba_wizard/Samba.pm:261 -msgid "This parameter specifies where users are added to the tree. If this parameter is not specified, the value from ldap suffix." +msgid "" +"This parameter specifies where users are added to the tree. If this " +"parameter is not specified, the value from ldap suffix." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:262 @@ -2595,7 +2787,9 @@ msgid "LDAP group suffix:" msgstr "Suffik penyempurnaan gelaran" #: ../samba_wizard/Samba.pm:262 -msgid "This parameters specifies the suffix that is used for groups when these are added to the LDAP directory. ie: ou=Groups" +msgid "" +"This parameters specifies the suffix that is used for groups when these are " +"added to the LDAP directory. ie: ou=Groups" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:266 @@ -2627,8 +2821,7 @@ msgstr "Tetingkap Kumpulankerja." msgid "Workgroup" msgstr "Kumpulankerja" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:291 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:338 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:291 ../samba_wizard/Samba.pm:338 msgid "Workgroup:" msgstr "Kumpulankerja:" @@ -2644,7 +2837,9 @@ msgstr "Memulakan pemidang" #: ../samba_wizard/Samba.pm:302 #, fuzzy -msgid "The banner is the way this server will be described in the Windows workstations." +msgid "" +"The banner is the way this server will be described in the Windows " +"workstations." msgstr "dalam Tetingkap." #: ../samba_wizard/Samba.pm:307 @@ -2658,7 +2853,9 @@ msgid "The Server Banner is incorrect." msgstr "Jawapan pelayan tidak sah." #: ../samba_wizard/Samba.pm:318 -msgid "Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that connects" +msgid "" +"Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that " +"connects" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:318 @@ -2674,8 +2871,7 @@ msgstr "" msgid "Samba Log" msgstr "Fail log Samba:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:325 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:340 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:325 ../samba_wizard/Samba.pm:340 #, fuzzy msgid "Log file:" msgstr "Fail Log" @@ -2685,8 +2881,7 @@ msgstr "Fail Log" msgid "Max log size:" msgstr "Saiz maksimum log:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:126 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 #, fuzzy msgid "Log level:" msgstr "Paras log:" @@ -2697,7 +2892,9 @@ msgid "Configuring Samba" msgstr "Pengg_una Samba..." #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 -msgid "If you have previously create some shares, they will appear in this configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share." +msgid "" +"If you have previously create some shares, they will appear in this " +"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 @@ -2719,16 +2916,11 @@ msgstr "Memulakan pemidang" msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:835 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:884 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:908 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:835 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:884 ../samba_wizard/Sambashare.pm:908 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:941 #, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." @@ -2743,9 +2935,10 @@ msgstr "Konfigurasi sesi anda" msgid "You can enable or disable printers in your Samba server configuration." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -msgid "It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server with Samba wizard before manage your share." +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 +msgid "" +"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server " +"with Samba wizard before manage your share." msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76 @@ -2768,46 +2961,33 @@ msgid "Enable all printers" msgstr "Hidupkan Semua Kotak Dialog" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:98 -msgid "Now you can configure your printers service. Change value only if you know what your are doing." -msgstr "" - -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:119 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:132 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:248 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:325 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:370 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:390 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:435 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:547 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:558 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:570 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:584 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:612 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:626 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:637 +msgid "" +"Now you can configure your printers service. Change value only if you know " +"what your are doing." +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:119 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:132 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:325 ../samba_wizard/Sambashare.pm:370 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:390 ../samba_wizard/Sambashare.pm:435 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 ../samba_wizard/Sambashare.pm:547 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:558 ../samba_wizard/Sambashare.pm:570 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:584 ../samba_wizard/Sambashare.pm:612 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:626 ../samba_wizard/Sambashare.pm:637 msgid "Comment:" msgstr "Komen:" -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:202 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:327 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:372 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:514 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:536 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:548 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:559 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:572 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:585 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:202 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:327 ../samba_wizard/Sambashare.pm:372 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:514 ../samba_wizard/Sambashare.pm:536 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:548 ../samba_wizard/Sambashare.pm:559 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:572 ../samba_wizard/Sambashare.pm:585 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:614 msgid "Browseable:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:122 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:135 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:122 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:135 #, fuzzy msgid "Guest ok:" msgstr "OK" @@ -2817,10 +2997,8 @@ msgstr "OK" msgid "Configuring Samba printers" msgstr "Konfigurasi Pelayan Samba" -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:203 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:550 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:615 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:203 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:550 ../samba_wizard/Sambashare.pm:615 #, fuzzy msgid "Create mode:" msgstr "Mod bantuan" @@ -2859,36 +3037,30 @@ msgstr "Nama perkongsian" msgid "User share" msgstr "Nama perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:82 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:97 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:82 ../samba_wizard/Sambashare.pm:97 #, fuzzy msgid "CDrom - share a CDrom" msgstr "Nama perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:83 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:98 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:83 ../samba_wizard/Sambashare.pm:98 msgid "Homes - share home user dir" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:84 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:99 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:84 ../samba_wizard/Sambashare.pm:99 msgid "Profiles - profiles directory on the fly" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:88 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:94 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:88 ../samba_wizard/Sambashare.pm:94 #, fuzzy msgid "Add - add a share" msgstr "T_ambah Perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:95 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 ../samba_wizard/Sambashare.pm:95 #, fuzzy msgid "Remove - remove a share" msgstr "Nama perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:90 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:96 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:90 ../samba_wizard/Sambashare.pm:96 #, fuzzy msgid "Modify - modify a share" msgstr "Nama perkongsian" @@ -2943,42 +3115,37 @@ msgstr "" msgid "Modify Homes share" msgstr "Tambah Perkongsian NFS" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:248 -msgid "This is a text field that is seen next to a share when a client does a queries the server" -msgstr "" - -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:201 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:251 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:437 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:473 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:538 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:549 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:560 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:587 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:613 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248 +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client does a " +"queries the server" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:201 ../samba_wizard/Sambashare.pm:251 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:437 ../samba_wizard/Sambashare.pm:473 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 ../samba_wizard/Sambashare.pm:538 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:549 ../samba_wizard/Sambashare.pm:560 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:587 ../samba_wizard/Sambashare.pm:613 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:640 #, fuzzy msgid "Writable:" msgstr "_Boleh Tulis" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:586 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 ../samba_wizard/Sambashare.pm:586 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:616 #, fuzzy msgid "Create mask:" msgstr "Net_mask" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:205 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:617 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:205 ../samba_wizard/Sambashare.pm:617 #, fuzzy msgid "Directory mask:" msgstr "Net_mask" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 #, fuzzy -msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgid "" +"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "Nombor siri mesti >= 1." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:217 @@ -2995,41 +3162,29 @@ msgstr "" msgid "Please enter a share comment." msgstr "Sila masukkan namapengguna anda" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:324 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:389 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:434 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:583 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:625 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:636 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:324 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:389 ../samba_wizard/Sambashare.pm:434 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557 ../samba_wizard/Sambashare.pm:583 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:625 ../samba_wizard/Sambashare.pm:636 #, fuzzy msgid "Name of the share:" msgstr "Nama perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:249 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:326 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:391 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:436 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:535 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:627 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:249 ../samba_wizard/Sambashare.pm:326 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:391 ../samba_wizard/Sambashare.pm:436 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:535 ../samba_wizard/Sambashare.pm:627 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:638 msgid "Path:" msgstr "Path:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:327 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 ../samba_wizard/Sambashare.pm:327 msgid "Allows share to be displayed in list of share." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:252 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:328 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:375 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:438 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:561 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:639 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:252 ../samba_wizard/Sambashare.pm:328 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:375 ../samba_wizard/Sambashare.pm:438 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:561 ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639 #, fuzzy msgid "Public:" msgstr "Awam" @@ -3044,42 +3199,43 @@ msgid "Advanced options, use them if you know what you are doing." msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:258 -msgid "If you choose Write list wizard will create the samba user without password. Use: smbpasswd [username] to redefine samba user password." +msgid "" +"If you choose Write list wizard will create the samba user without password. " +"Use: smbpasswd [username] to redefine samba user password." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:270 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:393 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:475 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:589 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:270 ../samba_wizard/Sambashare.pm:393 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:475 ../samba_wizard/Sambashare.pm:589 #, fuzzy msgid "Read list:" msgstr "Segarkan senarai" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:270 -msgid "Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. ie: anne" +msgid "" +"Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. " +"ie: anne" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:271 msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: fred" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:271 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:392 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:590 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:271 ../samba_wizard/Sambashare.pm:392 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476 ../samba_wizard/Sambashare.pm:590 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:628 #, fuzzy msgid "Write list:" msgstr "Segarkan senarai" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:272 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:477 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:272 ../samba_wizard/Sambashare.pm:477 #, fuzzy msgid "User own directory:" msgstr "Pergi Ke Direktori" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273 -msgid "To restrict the share to a particular user. If this is empty (the default) then any user can login. ie: guibo" +msgid "" +"To restrict the share to a particular user. If this is empty (the default) " +"then any user can login. ie: guibo" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273 @@ -3088,7 +3244,12 @@ msgid "valid users" msgstr "Pengg_una Samba..." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274 -msgid "This is a list of users who will be granted administrative privileges on the share. This means that they will do all file operations as the super-user (root). You should use this option very carefully, as any user in this list will be able to do anything they like on the share, irrespective of file permissions." +msgid "" +"This is a list of users who will be granted administrative privileges on the " +"share. This means that they will do all file operations as the super-user " +"(root). You should use this option very carefully, as any user in this " +"list will be able to do anything they like on the share, irrespective of " +"file permissions." msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274 @@ -3096,31 +3257,31 @@ msgstr "" msgid "admin users" msgstr "Pengg_una Samba..." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:479 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479 #, fuzzy msgid "Hide files:" msgstr "Ke Fail" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:479 -msgid "The hide files option provides one or more directory or filename patterns to Samba. Any file matching this pattern will be treated as a hidden file from the perspective of the client. ie: /.icewm/" +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479 +msgid "" +"The hide files option provides one or more directory or filename patterns to " +"Samba. Any file matching this pattern will be treated as a hidden file from " +"the perspective of the client. ie: /.icewm/" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:478 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 ../samba_wizard/Sambashare.pm:478 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:591 #, fuzzy msgid "Hide dot files:" msgstr "Togol pemaparan fail tersorok dot" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:478 -msgid "The hide dot files option hides any files on the server that begin with a dot (.)" +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 ../samba_wizard/Sambashare.pm:478 +msgid "" +"The hide dot files option hides any files on the server that begin with a " +"dot (.)" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 #, fuzzy, perl-format msgid "Please provide a system user, %s not present." @@ -3136,7 +3297,12 @@ msgid "Advanced options, use them only if you know what you are doing." msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:306 -msgid "This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these bits onto the mode bits of a file that is being created or having its permissions changed. The default for this parameter is (in octal) 000. ie: force create mode = 0700 " +msgid "" +"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always " +"be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these " +"bits onto the mode bits of a file that is being created or having its " +"permissions changed. The default for this parameter is (in octal) 000. ie: " +"force create mode = 0700 " msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:306 @@ -3145,7 +3311,12 @@ msgid "force create mode" msgstr "rentetan mod tidak sah: %s" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:307 -msgid "This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these bits onto the mode bits of a directory that is being created. The default for this parameter is (in octal) 0000 which will not add any extra permission bits to a created directory. ie: force directory mode = 0755" +msgid "" +"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always " +"be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing " +"these bits onto the mode bits of a directory that is being created. The " +"default for this parameter is (in octal) 0000 which will not add any extra " +"permission bits to a created directory. ie: force directory mode = 0755" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:307 @@ -3154,7 +3325,11 @@ msgid "force directory mode" msgstr "rentetan mod tidak sah: %s" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:308 -msgid "This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default primary group for all users connecting to this service. This is useful for sharing files by ensuring that all access to files on service will use the named group for their permissions checking. ie: force group = agroup" +msgid "" +"This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default " +"primary group for all users connecting to this service. This is useful for " +"sharing files by ensuring that all access to files on service will use the " +"named group for their permissions checking. ie: force group = agroup" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:308 @@ -3173,7 +3348,9 @@ msgid "lower or upper" msgstr "Name=Upper Sorbian" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:310 -msgid "This controls if new filenames are created with the case that the client passes, or if they are forced to be the default case" +msgid "" +"This controls if new filenames are created with the case that the client " +"passes, or if they are forced to be the default case" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:310 @@ -3182,17 +3359,17 @@ msgid "preserve case" msgstr "Case Sens" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 -msgid "Create mask, force directory mode and force create mode should be numeric. ie: 0755." +msgid "" +"Create mask, force directory mode and force create mode should be numeric. " +"ie: 0755." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:465 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:465 #, fuzzy msgid "Add a share" msgstr "T_ambah Perkongsian" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:497 #, fuzzy msgid "Browseable: view share" msgstr "Tambah Perkongsian NFS" @@ -3206,23 +3383,20 @@ msgstr "Comment=Fail Kerangka Penghurai Sumber" msgid "Writable: user can write in the share" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 -msgid "Share with the same name already exist or share name empty, please choose another name." +msgid "" +"Share with the same name already exist or share name empty, please choose " +"another name." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 msgid "Please enter a comment for this share." msgstr "" @@ -3237,14 +3411,12 @@ msgstr "Tukar CDROM" msgid "CDrom path:" msgstr "Pilihan path" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:373 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:573 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:373 ../samba_wizard/Sambashare.pm:573 #, fuzzy msgid "Root preexec:" msgstr "_Katalaluan root: " -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:574 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 ../samba_wizard/Sambashare.pm:574 #, fuzzy msgid "Root postexec:" msgstr "_Katalaluan root: " @@ -3260,7 +3432,9 @@ msgid "Add a public share" msgstr "Tambah Perkongsian NFS" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:449 -msgid "Be careful, you define your public share writable. This wizard will change permission to nobody.users, so do not use this feature on a home directory !" +msgid "" +"Be careful, you define your public share writable. This wizard will change " +"permission to nobody.users, so do not use this feature on a home directory !" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:449 @@ -3272,7 +3446,9 @@ msgid "If you don't want to use one of this options, leave it blank." msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:475 -msgid "Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. ie: aginies" +msgid "" +"Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. " +"ie: aginies" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476 @@ -3303,7 +3479,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497 #, fuzzy -msgid "You have selected to allow user access their home directories via samba but you/they must use smbpasswd to set a password." +msgid "" +"You have selected to allow user access their home directories via samba but " +"you/they must use smbpasswd to set a password." msgstr "pengguna." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 @@ -3320,13 +3498,15 @@ msgstr "" msgid "Guest access:" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:544 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:623 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:544 ../samba_wizard/Sambashare.pm:580 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:623 ../samba_wizard/Sambashare.pm:634 #, fuzzy -msgid "If you really want to add this share, click the Next button or use the Back button." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"If you really want to add this share, click the Next button or use the Back " +"button." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:544 msgid "Summary add home share" @@ -3334,8 +3514,12 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:555 #, fuzzy -msgid "If you really want to modify this share, click the Next button or use the Back button." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"If you really want to modify this share, click the Next button or use the " +"Back button." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:555 #, fuzzy @@ -3348,8 +3532,12 @@ msgstr "CDROM" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:567 #, fuzzy -msgid "If you really want to share a CDROM, click the Next button or use the Back button." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"If you really want to share a CDROM, click the Next button or use the Back " +"button." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:571 #, fuzzy @@ -3363,8 +3551,12 @@ msgstr "Tambah Perkongsian NFS" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:596 #, fuzzy -msgid "If you really want to remove this share, click the Next button or use the Back button." -msgstr "Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau guna butang Undur untuk membetulkan mereka." +msgid "" +"If you really want to remove this share, click the Next button or use the " +"Back button." +msgstr "" +"Untuk menerima nilai ini, dan menambah klien anda, klik butang Maju atau " +"guna butang Undur untuk membetulkan mereka." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:596 #, fuzzy @@ -3433,20 +3625,15 @@ msgstr "Internet FTP" msgid "The wizard successfully remove your share." msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:884 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:908 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:941 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 ../samba_wizard/Sambashare.pm:884 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:908 ../samba_wizard/Sambashare.pm:941 #, fuzzy msgid "Samba share" msgstr "Tambah perkongsian samba" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 #, perl-format msgid "Can't create %s. Please check why wizard can't create this directory." msgstr "" @@ -3456,202 +3643,220 @@ msgstr "" msgid "Samba homes share" msgstr "Tambah perkongsian samba" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:63 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:65 #, fuzzy msgid "Expert - advanced ssh options" msgstr "Konfigurasi _pilihan lanjutan pemuat but" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "Which type of configuration do you you want to do:" msgstr "Tetapan Xorg mana yang anda hendak?" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:76 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78 #, fuzzy msgid "SSH server, classical options" msgstr "Tiada pilihan disediakan untuk pelaksanaan ssh." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:180 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 ../sshd_wizard/Sshd.pm:182 #, fuzzy msgid "Listen address:" msgstr "Alamat IP" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 msgid "Specifies the local addresses sshd should listen on." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:183 #, fuzzy msgid "Port number:" msgstr "nombor port" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 #, fuzzy msgid "Port should be a number" msgstr "Nombor siri mesti >= 1." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:99 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:101 #, fuzzy msgid "Authentication Method" msgstr "Method &Autentikasi" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:109 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 #, fuzzy msgid "RSA auth:" msgstr "ESMTP AUTH: %s." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:110 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 #, fuzzy msgid "PubKey auth:" msgstr "ESMTP AUTH: %s." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 #, fuzzy msgid "Auth key file:" msgstr "Fail Sijil _Kekunci:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 #, fuzzy msgid "Password auth:" msgstr "ESMTP AUTH: %s." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:115 #, fuzzy msgid "Ignore rhosts file:" msgstr " --norc Abai fail konfigurasi sistem." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:116 #, fuzzy msgid "Permit empty password:" msgstr "Tetapkan Katalaluan Root" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 -msgid "Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from sshd." +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 +msgid "" +"Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from " +"sshd." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 -msgid "Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages from sshd" +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 +msgid "" +"Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages " +"from sshd" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:125 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:127 msgid "Syslog facility:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 #, fuzzy msgid "Login options" msgstr "" "\n" " Pilihan kompilasi:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 -msgid "Print last log: whether sshd should print the date and time when the user last logged in" +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 +msgid "" +"Print last log: whether sshd should print the date and time when the user " +"last logged in" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 #, fuzzy msgid "Login Grace time:" msgstr "Masa Ketara Lokal" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 -msgid "The server disconnects after this time if the user has not successfully logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 seconds." +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 +msgid "" +"The server disconnects after this time if the user has not successfully " +"logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 " +"seconds." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 #, fuzzy msgid "Keep alive:" msgstr "Biarkan hidup" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:143 #, fuzzy msgid "Print motd:" msgstr "Pengurus Pencetak" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 #, fuzzy msgid "Print last log:" msgstr "kira histogram log\n" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 msgid "Login grace time should be a number" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 -msgid "Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership of the user's files and home directory before accepting login. This is normally desirable because novices sometimes accidentally leave their directory or files world-writable" +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 +msgid "" +"Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership " +"of the user's files and home directory before accepting login. This is " +"normally desirable because novices sometimes accidentally leave their " +"directory or files world-writable" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 #, fuzzy msgid "User Login options" msgstr "Pilihan Pengguna Diketahui" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 #, fuzzy msgid "Strict modes:" msgstr "Rentetan mod" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 #, fuzzy msgid "Allow users:" msgstr "Pengg_una Samba..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 -msgid "If specified, login is allowed only for user names that match one of the patterns. ie: erwan aginies guibo" +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 +msgid "" +"If specified, login is allowed only for user names that match one of the " +"patterns. ie: erwan aginies guibo" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 #, fuzzy msgid "Deny users:" msgstr "Pengg_una Samba..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 -msgid "Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: pirate guillomovitch" +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 +msgid "" +"Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: " +"pirate guillomovitch" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 -msgid "X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, as users can always install their own forwarders." +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 +msgid "" +"X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that " +"disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, " +"as users can always install their own forwarders." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:173 #, fuzzy msgid "Compression:" msgstr "- Mampatan: %s\n" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:174 #, fuzzy msgid "X11 forwarding:" msgstr "X11-Mod" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 #, fuzzy msgid "Summary of OpenSSH configuration." msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your SSH server." msgstr "Internet FTP" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 #, fuzzy msgid "Configuring your OpenSSH server..." msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 #, fuzzy msgid "OpenSSH server" msgstr "Demon pelayan OpenSSH." @@ -3672,7 +3877,9 @@ msgid "Save config without test" msgstr "Simpan" #: ../time_wizard/Ntp.pm:70 -msgid "This wizard will help you to set the time of your server synchronized with an external time server." +msgid "" +"This wizard will help you to set the time of your server synchronized with " +"an external time server." msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm:70 @@ -3686,7 +3893,9 @@ msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard" msgstr "Tekan maju untuk mula, atau Batal untuk meninggalkan wizard ini." #: ../time_wizard/Ntp.pm:75 -msgid "(we recommend using the server pool.ntp.org twice as this server randomly points to available time servers)" +msgid "" +"(we recommend using the server pool.ntp.org twice as this server randomly " +"points to available time servers)" msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm:75 @@ -3698,20 +3907,17 @@ msgstr "dan." msgid "Time servers" msgstr "Pelayan waktu" -#: ../time_wizard/Ntp.pm:81 -#: ../time_wizard/Ntp.pm:118 +#: ../time_wizard/Ntp.pm:81 ../time_wizard/Ntp.pm:118 #, fuzzy msgid "Primary time server:" msgstr "Memulakan pelayan masa" -#: ../time_wizard/Ntp.pm:82 -#: ../time_wizard/Ntp.pm:119 +#: ../time_wizard/Ntp.pm:82 ../time_wizard/Ntp.pm:119 #, fuzzy msgid "Secondary time server:" msgstr "Memulakan pelayan masa" -#: ../time_wizard/Ntp.pm:87 -#: ../time_wizard/Ntp.pm:102 +#: ../time_wizard/Ntp.pm:87 ../time_wizard/Ntp.pm:102 #, fuzzy msgid "Choose a timezone" msgstr "Tetapan zonmasa" @@ -3727,7 +3933,9 @@ msgid "Choose a city:" msgstr "Pilih secara manual" #: ../time_wizard/Ntp.pm:112 -msgid "If the time server is not immediately available (network or other reason), there will be about a 30 second delay." +msgid "" +"If the time server is not immediately available (network or other reason), " +"there will be about a 30 second delay." msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm:112 @@ -3762,7 +3970,9 @@ msgid "- other reasons..." msgstr "Kemungkinan Punca" #: ../time_wizard/Ntp.pm:137 -msgid "- You can try again to contact time servers, or save configuration without actually setting time." +msgid "" +"- You can try again to contact time servers, or save configuration without " +"actually setting time." msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm:153 @@ -3810,7 +4020,9 @@ msgstr "Pelayan Web" #: ../web_wizard/Apache.pm:78 #, fuzzy -msgid "Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) and as a Web server for the Internet." +msgid "" +"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) " +"and as a Web server for the Internet." msgstr "Pelayan dan Pelayan Internet." #: ../web_wizard/Apache.pm:80 @@ -3825,7 +4037,10 @@ msgstr "Pelayan" #: ../web_wizard/Apache.pm:91 #, fuzzy -msgid "* User module: allows users to have a directory in their home directories available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will be asked for the name of this directory afterward." +msgid "" +"* User module: allows users to have a directory in their home directories " +"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " +"be asked for the name of this directory afterward." msgstr "Pengguna direktori dalam onhttp://www.yourserver.com/~user direktori." #: ../web_wizard/Apache.pm:91 @@ -3835,13 +4050,16 @@ msgstr "Modul Dimuatkan: \n" #: ../web_wizard/Apache.pm:94 #, fuzzy -msgid "Allows users to get a directory in their home directories available on your http server via http://www.yourserver.com/~user." +msgid "" +"Allows users to get a directory in their home directories available on your " +"http server via http://www.yourserver.com/~user." msgstr "Pengguna direktori dalam onhttp://www.yourserver.com/~user direktori." -#: ../web_wizard/Apache.pm:100 -#: ../web_wizard/Apache.pm:108 +#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:108 #, fuzzy -msgid "Type the name of the directory users should create in their homes (without ~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" +msgid "" +"Type the name of the directory users should create in their homes (without " +"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" msgstr "Jenis direktori dalamhttp://www.yourserver.com/~user" #: ../web_wizard/Apache.pm:108 @@ -3854,8 +4072,7 @@ msgstr "Sila masukkan direktori pelayan HTTP." msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "Jenis direktori." -#: ../web_wizard/Apache.pm:116 -#: ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:116 ../web_wizard/Apache.pm:134 #, fuzzy msgid "Document root:" msgstr "Direktori _Root Dokumen:" @@ -3866,7 +4083,9 @@ msgid "Configuring the Web server" msgstr "Pelayan Web httpd" #: ../web_wizard/Apache.pm:126 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web server" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " +"server" msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm:132 @@ -3898,3 +4117,14 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan DNS Pembantu ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Mail domain:" +#~ msgstr "_Domain NIS:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Install in progress" +#~ msgstr "Segerak sedang berjalan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installing Kolab server on your system..." +#~ msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index 81f261a1..0c3853d8 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 20:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 06:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Problema." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Problema." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Prosit!" @@ -135,32 +135,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Problema" @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-servizzi DHCP tas-server." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Falla" @@ -523,7 +524,8 @@ msgstr "" "Jidher li dan il-kompjuter diġà qiegħed fil-konfigurazzjoni DNS... Agħfas Li " "jmiss biex tkompli" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Problema:" @@ -651,7 +653,7 @@ msgstr "Server ldap" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Uri konfigurazzjoni LDAP" @@ -697,7 +699,7 @@ msgstr "" "%s m'hux installat\n" "Klikkja \"Li jmiss\" biex tinstalla jew \"Ikkanċella\" biex tieqaf" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installazzjoni falliet" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Isem is-server:" msgid "Admin email:" msgstr "Imejl tal-amministratur:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Ippermetti login root:" @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server FTP għall-intranet/internet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Erġa' ħaddem drakwizard, u ipprova ibdel xi parametri." @@ -977,11 +979,21 @@ msgstr "" "tikkonfigura server DHCP b'sapport għal PXE, u server PXE, sabiex ikun iżjed " "faċli tinstalla minn fuq in-network." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni ta' Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Server DNS ewlieni" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Server NFS skjav" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -993,7 +1005,7 @@ msgstr "" "ktieb tal-indirizz komuni għal utenti u kuntatti, kif ukoll aċċess għall-" "imejl permezz ta' POP3 kif ukoll IMAP4 (rev1)" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1003,39 +1015,140 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Is-saħħar iżomm kopja tal-fajls kollha " "ta' konfigurazzjoni għal dawn is-servizzi" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Merħba għas-saħħar ta' konfigurazzjoni ta' Kolab Groupware." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Server DNS ewlieni" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Diġà għandek server LDAP konfigurat" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Server NFS skjav" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Isem id-dominju:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Isem id-dominju:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Daħħal il-password għall-kont tal-manager tas-server Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Passwords ma jaqblux, jew password vojt. Jekk jogħġbok ikkoreġi." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Irrepeti password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Isem proprju:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Irrepeti password:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Is-saħħar se jikkonfiguralek is-server Kolab b'dawn il-parametri" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Isem il-kompjuter:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Dominju tal-imejl:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1043,19 +1156,11 @@ msgstr "" "Is-server Kolab issa huwa konfigurat u qed jaħdem. Illoggja bħala \"manager" "\" bil-password li għażilt, fuq https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Għaddejja l-installazzjoni" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Qed jiġi nstallat is-server Kolab fuq is-sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Qed jiġi konfigurat is-server Kolab fuq is-sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Server Kolab" @@ -1585,7 +1690,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Server tal-imejl estern" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1604,9 +1709,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "Dan is-saħħar jgħinek tissettja server FTP għan-network tiegħek." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informazzjoni" @@ -1644,11 +1748,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Isem id-dominju:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2503,12 +2602,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni tal-web server" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Feil." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feil." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard." -msgstr "Trykk neste for å starte, eller Avbryt for å avslutte denne veiviseren." +msgstr "" +"Trykk neste for å starte, eller Avbryt for å avslutte denne veiviseren." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "" @@ -108,7 +109,8 @@ msgstr "Klient identifikasjon" msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." -msgstr "Merk at den gitte IP-adressen og klientnavnet bør være unikt i nettverket." +msgstr "" +"Merk at den gitte IP-adressen og klientnavnet bør være unikt i nettverket." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "" @@ -144,32 +146,33 @@ msgstr "Du er i dhcp, tjeneren vil muligens ikke virke med ditt oppsett." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -233,8 +236,10 @@ msgstr "" "Fully Qualified Domain Name. Kjør drakconnect for å endre det." #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" -msgstr "Denne kommandoen kjører fortsatt. Vil du kille den og avslutte veiviseren?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgstr "" +"Denne kommandoen kjører fortsatt. Vil du kille den og avslutte veiviseren?" #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112 msgid "Close" @@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "Veiviseren satte vellykket opp DHCP-tjenestene." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Feilet" @@ -505,14 +510,16 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Standard domenavn som skal søkes:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "Dette er ikke en gyldig IP-adresse til din videresender... trykk neste for å " "fortsette" #: ../dns_wizard/Bind.pm:181 msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue" -msgstr "Dette er ikke en gyldig Master DNS IP-adresse... trykk neste for å fortsette" +msgstr "" +"Dette er ikke en gyldig Master DNS IP-adresse... trykk neste for å fortsette" #: ../dns_wizard/Bind.pm:186 msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" @@ -526,7 +533,8 @@ msgstr "" "Det ser ut som om verten allerede er i ditt DNS-oppsett... trykk neste for å " "fortsette" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Feil:" @@ -547,7 +555,8 @@ msgstr "" "DNS-veiviser: Master DNS-tjener." #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "Det ser ut som om du ikke er en master DNS-tjener, men bare en slave. Så jeg " "kan ikke legge til eller fjerne vert." @@ -577,7 +586,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "Klient med denne identifikasjonen vil bli fjernet fra din DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "DNS-tjeneren er i ferd med å bli satt opp med det følgende oppsettet" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 @@ -649,7 +659,7 @@ msgstr "ldap-tjener" msgid "Proxy" msgstr "Mellomtjener" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH-tjenerkonfigurasjon" @@ -694,7 +704,7 @@ msgstr "" "%s er ikke installert\n" "Klikk \"Neste\" for å installere eller \"Avbryt\" for å avslutte" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installasjon mislykket" @@ -760,8 +770,8 @@ msgstr "Tjenernavn:" msgid "Admin email:" msgstr "Adminepost:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Tillat root-innlogging:" @@ -874,7 +884,7 @@ msgstr "Veiviseren satte vellykket opp din Intranett/Internett FTP-tjener" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Start drakwizard på nytt, og prøv å endre noen parametre." @@ -883,8 +893,10 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "Sett opp en Linux-installasjonstjener (via NFS og HTTP)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." -msgstr "Sett enkelt opp en Linux-tjenerinstallasjonskatalog med NFS- og http-tilgang." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgstr "" +"Sett enkelt opp en Linux-tjenerinstallasjonskatalog med NFS- og http-tilgang." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59 msgid "Destination directory: copy files in which directory?" @@ -922,7 +934,8 @@ msgstr "feks. bruk: /var/install/mdk-release" msgid "" "Error, the source path must be a directory with full Linux installation " "directory." -msgstr "Feil, kildekatalog må være en katalog med en full Linux-installasjonskatalog." +msgstr "" +"Feil, kildekatalog må være en katalog med en full Linux-installasjonskatalog." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:82 msgid "The destination directory is already in use. Please choose another one." @@ -956,11 +969,21 @@ msgstr "" "installere Linux over et nettverk. Bruk drakpxelinux for å sette opp din PXE-" "tjener, og drakwizard DHCP for å sette opp en DHCP-tjener." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Veiviser for å sette opp Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Master DNS-tjener" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Slave DNS-tjener" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -972,7 +995,7 @@ msgstr "" "adressebok med mulighet for mailbox-brukere så vel som kontakter, og POP3- " "så vel som IMAP4-tilgang (rev1) til epost" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -982,39 +1005,139 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Veiviseren vil ta en sikkerhetskopi av alle " "dine tidligere oppsettfiler for disse tjenestene." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Velkommen til veiviseren for å sette opp Kolab Gruppevare-tjener" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Master DNS-tjener" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Du har allerede satt opp din Ldap-tjener" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Slave DNS-tjener" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domene:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domene:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Skriv inn passordet for manager-konto til Kolab-tjener." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Passord stemmer ikke overens, eller er tomt passord, vennligst rett." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Gjenta passord:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Fornavn:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Gjenta passord:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Veiviseren vil nå sette opp Kolab-tjener med de følgende parametrene" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Vertsnavn" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Epostdomene:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1022,19 +1145,11 @@ msgstr "" "Kolab-tjeneren er nå satt opp og kjører. Logg inn som 'manager' med " "passordet du tastet inn på https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installasjon pågår" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installerer Kolab-tjener på ditt system..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Konfigurerer Kolab-tjener på ditt system..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab-tjener" @@ -1347,8 +1462,10 @@ msgid "Polling interval:" msgstr "Sjekkeintervall:" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." -msgstr "Veiviseren satte vellykket opp din Internett-njustjeneste på tjeneren din." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgstr "" +"Veiviseren satte vellykket opp din Internett-njustjeneste på tjeneren din." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:34 msgid "NFS Wizard" @@ -1451,7 +1568,8 @@ msgstr "NFS-tjener med autofs-kort" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70 msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files." -msgstr "Oppsett av en NIS-server med autofs-kort, auto.home og auto.master filer." +msgstr "" +"Oppsett av en NIS-server med autofs-kort, auto.home og auto.master filer." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70 msgid "" @@ -1562,7 +1680,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Relay epost-tjener" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Nybegynner - standardinnstillinger" @@ -1583,9 +1701,8 @@ msgstr "" "Denne veiviseren vil hjelpe deg med å sette opp en Postfix e-posttjener " "eller et Postfix e-post-relay." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informasjon" @@ -1604,7 +1721,8 @@ msgstr "Hva ønsker du å gjøre:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 msgid "Now I need to know your understanding in Postfix server configuration" -msgstr "Nå trenger jeg å få rede på din forståelse av Postfix-tjenerens oppsett" +msgstr "" +"Nå trenger jeg å få rede på din forståelse av Postfix-tjenerens oppsett" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:167 msgid "What kind of user are you:" @@ -1626,10 +1744,6 @@ msgstr "" "Parametren 'myhostname' angir internettvertsnavnet på dette e-postsystemet. " "Feks: myhostname = mittvertsnavn" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domene:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1667,7 +1781,8 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Hoved-Postfix-tjener" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" "Verify-kommando: dette stopper noen teknikker brukt for å hamstre e-" "postadresser." @@ -1774,7 +1889,8 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 msgid "The list of trusted SMTP clients. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" -msgstr "Listen over SMTP-klienter som stoles på. Feks.: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" +msgstr "" +"Listen over SMTP-klienter som stoles på. Feks.: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:217 ../postfix_wizard/Postfix.pm:262 msgid "my networks:" @@ -1918,7 +2034,8 @@ msgid "Proxy port:" msgstr "Proxy-port:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" "Trykk Neste hvis du ønsker å beholde denne verdien, eller Tilbake hvis du " "vil endre valget." @@ -1936,8 +2053,10 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "Du må velge en port større enn 1024 og lavere enn 65535" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." -msgstr "Disk cache er mengden av diskplass som kan brukes til caching på disken." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgstr "" +"Disk cache er mengden av diskplass som kan brukes til caching på disken." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" @@ -2040,8 +2159,10 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Konfigurerer Proxy" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" -msgstr "Veiviseren samlet følgende parametere som trengs for å sette opp proxyen din:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgstr "" +"Veiviseren samlet følgende parametere som trengs for å sette opp proxyen din:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126 @@ -2145,7 +2266,8 @@ msgstr "" msgid "" "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a " "number, with no spaces)" -msgstr "PXE-navn: navn som vises i PXE-meny (oppgi et ord eller tall uten mellomrom)" +msgstr "" +"PXE-navn: navn som vises i PXE-meny (oppgi et ord eller tall uten mellomrom)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" @@ -2192,7 +2314,8 @@ msgstr "" "velge hvilken imagefil han ønsker å starte opp med igjennom PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "Velg PXE-oppstartsimagefilen som du vil fjerne fra PXE-tjeneren." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 @@ -2223,8 +2346,10 @@ msgstr "" "oppstartsimagefiler med vanlige parametre." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" -msgstr "Fra lista nedenfor, velg PXE-oppstartsimagefilen som du ønsker å endre på" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgstr "" +"Fra lista nedenfor, velg PXE-oppstartsimagefilen som du ønsker å endre på" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 msgid "Boot image to modify:" @@ -2235,8 +2360,10 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Legg til opsjon til PXE-oppstartsimagefila" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" -msgstr "Installasjonskatalog: full sti til Mandriva Linux-installasjonstjenerkatalog" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "" +"Installasjonskatalog: full sti til Mandriva Linux-installasjonstjenerkatalog" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "Installation method: choose NFS or HTTP." @@ -2334,7 +2461,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." -msgstr "Vi trenger en all.rdz- eller en network.img-imagefil. Vennligst legg til en." +msgstr "" +"Vi trenger en all.rdz- eller en network.img-imagefil. Vennligst legg til en." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" @@ -2357,7 +2485,8 @@ msgid "" msgstr "Oppgi et korrekt PXE-navn: et ord eller et nummer uten mellomrom." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "For å legge til/fjerne/endre PXE-oppstartsimagefilen skal du kjøre 'Set PXE " "server' først." @@ -2456,15 +2585,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Veiviser for oppsett av Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Det ser ut til at du tidligere har satt opp en Samba-tjener. Denne " -"veiviseren vil lese inn ditt gamle oppsett på nytt, og vise deg typen Samba-" -"tjener du velger" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Fout." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Fout." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gefeliciteerd" @@ -140,32 +140,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Fout opgetreden" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "De wizard heeft de DHCP-dienst op uw server succesvol ingesteld." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" @@ -536,7 +537,8 @@ msgstr "" "Het lijkt erop dat deze computer al in uw DNS configuratie is opgenomen. " "Klik op Volgende om verder te gaan" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Fout opgetreden:" @@ -664,7 +666,7 @@ msgstr "ldap server" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Weergeven Ldap confuiguratie" @@ -710,7 +712,7 @@ msgstr "" "%s is niet geïnstalleerd\n" "Klik op \"Volgende\" om te installeren of \"Annuleren\" om af te sluiten" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installatie is mislukt" @@ -779,8 +781,8 @@ msgstr "Naam van de server:" msgid "Admin email:" msgstr "Systeembeheerder email:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Sta aanmelden van systeembeheerder toe:" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Start drakwizard opnieuw en probeer het met andere gegevens." @@ -995,11 +997,21 @@ msgstr "" "zal op deze manier erg gemakkelijk zijn om Mandriva Linux via een netwerk te " "installeren." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab-configuratiewizard" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Primaire DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Secundaire DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -1011,7 +1023,7 @@ msgstr "" "interface, een gedeelde adresboek met oog op zowel mailbox gebruikers als " "contacten en een POP3 en IMAP4(rev1) toegang tot mail" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1021,39 +1033,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. De wizard zal een reservekopie van all uw " "voorgaande configuratiebestanden van deze diensten aanmaken " -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Welkom bij de Kolab Groupware server-configuratiewizard" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Primaire DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "U heeft uw Ldap server reeds geconfigureerd." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Secundaire DNS server" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domeinnaam:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Domeinnaam:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Voer het wachtwoord voor de manager-account van de Kolab server in" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Wachtwoord is niet correct, voer wachtwoord opnieuw in" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Wachtwoord (nogmaals):" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Voornaam:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Wachtwoord (nogmaals):" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "De wizard zal de Kolab-server nu configureren met deze parameters" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Computernaam:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "E-maildomein:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1061,19 +1174,11 @@ msgstr "" "De Kolab-server is nu geconfigureerd en actief. Meldt u aan als 'manager' " "met het wachtwoord dat u heeft ingevoerd op https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Bezig met installeren" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Bezig met installeren van de Kolab server op uw systeem..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Bezig met configureren van de Kolab server op uw systeem..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab server" @@ -1611,7 +1716,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Externe e-mailserver" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1631,9 +1736,8 @@ msgid "" msgstr "" "Deze wizard helpt u met het instellen van de FTP server voor uw netwerk." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informatie" @@ -1671,11 +1775,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Domeinnaam:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2524,12 +2623,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Web server configuratiewizard" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: PLT \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ਗਲਤੀ।" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ਗਲਤੀ।" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "ਮੁਬਾਰਕਾਂ" @@ -127,32 +127,33 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ dhcp ਵਿੱਚ ਹੋ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕ #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" @@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ DHCP ਸੇਵਾਵਾਂ #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "ਅਸਫਲ" @@ -494,7 +495,8 @@ msgstr "" "ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਤੁਹਾਡੀ DNS ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ... ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ " "ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "ਗਲਤੀ:" @@ -620,7 +622,7 @@ msgstr "ldap ਸਰਵਰ" msgid "Proxy" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 #, fuzzy msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "ldap ਸੰਰਚਨਾ ਵਿਖਾਓ" @@ -666,7 +668,7 @@ msgstr "" "%s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ\n" "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ \"Next\" ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ \"Cancel\" ਦਬਾਓ" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ" @@ -732,8 +734,8 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ:" msgid "Admin email:" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਈ-ਪੱਤਰ:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "root ਲਾਗਇਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ:" @@ -847,7 +849,7 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ ਇੰਟਰਾਨੈੱਟ/ਇ #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ drakwizard ਮੁੜ ਚਲਾਓ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" @@ -935,11 +937,21 @@ msgstr "" "ਮੁਬਾਰਕਾਂ, ਮੈਂਡਰਿਵ -ਲੀਨਕਸ ਇੰਸਟਾਲ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ PXE ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ DHCP ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ " "ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂਡਰਿਵ -ਲੀਨਕਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੁਆਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ ਹੈ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolab ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "ਮਾਸਟਰ DNS ਸਰਵਰ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "ਸਲੇਵ DNS ਸਰਵਰ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -950,7 +962,7 @@ msgstr "" "ਬਾਕਸ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਸਮੇਤ ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤੀ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਬੁੱਕ। ਨਾਲ ਹੀ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ POP3 ਲਈ ਅਤੇ ਪੱਤਰ " "ਲਈ IMAP4 (rev1) ਪਹੁੰਚ ਸਮੇਤ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -959,39 +971,140 @@ msgstr "" "ਚੇਤਾਵਨੀ: Kolab ਦੀ ਹੋਰ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਜਰੂਰਤ ਹੈ: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth। ਤਖਤੀ ਇਹਨਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਰੱਖੇਗੀ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Kolab ਗਰੁੱਪਵੇਅਰ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "ਮਾਸਟਰ DNS ਸਰਵਰ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ Ldap ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "ਸਲੇਵ DNS ਸਰਵਰ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "ਡੋਮੇਨ-ਨਾਂ:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "ਡੋਮੇਨ-ਨਾਂ:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Kolab ਸਰਵਰ ਦੇ ਮੈਨੇਜਰ ਖਾਤੇ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਭਰੋ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਗਲਤ, ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠੀਕ ਕਰੋ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "ਫਿਰ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "ਫਿਰ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "ਤਖਤੀ ਹੁਣ ਇਹਨਾਂ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਨਾਲ Kolab ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੇਗਾ" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "ਪੱਤਰ ਡੋਮੇਨ:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -999,19 +1112,11 @@ msgstr "" "kolab ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਸੰਰਚਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਜੋ ਤੁਸੀਂ https://127.0.0.1/kolab/" "admin/ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਨਾਲ 'ਪ੍ਰਬੰਧਕ' ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਗਇਨ ਕਰੋ।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ Kolab ਸਰਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ Kolab ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolab ਸਰਵਰ" @@ -1530,7 +1635,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "" @@ -1549,9 +1654,8 @@ msgid "" "relay." msgstr "ਇਹ ਤਖਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ FTP ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮਦਦ ਕਰੇਗੀ।" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" @@ -1589,11 +1693,6 @@ msgid "" "system. ie: myhostname = myhostname" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "ਡੋਮੇਨ-ਨਾਂ:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy msgid "" @@ -2402,12 +2501,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: polish \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Błąd." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Błąd." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulacje" @@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "Identyfikacja klienta:" msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." -msgstr "Zwróć uwagę, aby podany numer IP i nazwa klienta były unikalne w sieci." +msgstr "" +"Zwróć uwagę, aby podany numer IP i nazwa klienta były unikalne w sieci." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "" @@ -136,32 +137,33 @@ msgstr "Jesteś w dhcp, serwer może nie pracować z tą konfiguracją." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -181,7 +183,8 @@ msgstr "Dodawanie nowego klienta do sieci" msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to add a client to your " "network:" -msgstr "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do dodania klienta do twojej sieci:" +msgstr "" +"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do dodania klienta do twojej sieci:" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:88 msgid "" @@ -224,7 +227,8 @@ msgstr "" "Uruchom polecenie drakconnect, aby ją ustawić." #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "Polecenie nadal działa. Czy chcesz je zatrzymać i opuścić Druida?" #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112 @@ -297,7 +301,8 @@ msgstr "Podany zakres adresów IP nie jest poprawny." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 msgid "The IP range specified is not in server address range." -msgstr "Podany zakres adresów IP nie znajduje się w zakresie adresów sieci serwera." +msgstr "" +"Podany zakres adresów IP nie znajduje się w zakresie adresów sieci serwera." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 msgid "The IP of the server must not be in range." @@ -311,7 +316,8 @@ msgstr "Konfiguracja serwera DHCP" msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" -msgstr "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania usługi DHCP:" +msgstr "" +"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania usługi DHCP:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 @@ -345,7 +351,7 @@ msgstr "Druid z powodzeniem skonfigurował usługi DHCP serwera." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Niepowodzenie" @@ -353,7 +359,8 @@ msgstr "Niepowodzenie" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 #: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." -msgstr "Uruchom ponownie program drakwizard i spróbuj zmienić niektóre parametry." +msgstr "" +"Uruchom ponownie program drakwizard i spróbuj zmienić niektóre parametry." #: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../dns_wizard/Bind.pm:712 msgid "Master DNS server" @@ -494,7 +501,8 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Domyślna nazwa domeny do przeszukiwania:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "To nie jest poprawny adres IP komp. przekierowującego... naciśnij dale, aby " "kontynuować" @@ -517,7 +525,8 @@ msgstr "" "Wygląda na to, że komputer posiadajuż wpis w konfiguracji DNS... naciśnij " "dalej aby kontynuować" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Błąd:" @@ -538,7 +547,8 @@ msgstr "" "Uruchom druida DNS: podstawowy serwer DNS." #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "Wygląda na to, że komputer nie jest podstawowym serwerem DNS, lecz serwerem " "zapasowym. Tak więc nie można dodać/usunąć komputera." @@ -568,7 +578,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "Klient z tą tożsamością zostanie usunięty z DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "Serwer DNS za chwilę skonfiguruje komputer z poniższą konfiguracją" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 @@ -640,7 +651,7 @@ msgstr "Serwer LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Pośrednik" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Konfiguracja serwera OpenSSH" @@ -685,7 +696,7 @@ msgstr "" "Pakiet %s nie jest zainstalowany\n" "Kliknij \"Dalej\" aby go zainstalować lub \"Anuluj aby zakończyć" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacja nie powiodła się" @@ -739,7 +750,8 @@ msgstr "Opcje serwera FTP Proftpd, krok 1" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98 msgid "Permit root login: allow root to log on FTP server." -msgstr "Zezwalanie na logowanie roota: pozwala na logowanie roota do serwera FTP." +msgstr "" +"Zezwalanie na logowanie roota: pozwala na logowanie roota do serwera FTP." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:104 msgid "Server name:" @@ -749,8 +761,8 @@ msgstr "Nazwa serwera:" msgid "Admin email:" msgstr "E-mail administratora:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Zezwalanie na logowanie roota:" @@ -863,7 +875,7 @@ msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował twój serwera FTP dla Intranetu/Internet #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Uruchom ponownie drakwizard'a i spróbuj zmienić niektóre parametry." @@ -872,7 +884,8 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "Konfiguracja serwera instalacyjnego (przez NFS i http)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "" "Łatwa konfiguracja serwera instalacyjnego przy użyciu dostępu przez NFS i " "HTTP." @@ -949,11 +962,21 @@ msgstr "" "Linuksa będzie bardzo łatwa. Do konfiguracji serwera PXE użyj programu " "drakpxelinux oraz druida do konfiguracji serwera DHCP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Druid konfiguracji Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Pomocniczy serwer DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -965,7 +988,7 @@ msgstr "" "współdzielona książka adresowa z obsługą skrzynek użytkowników oraz " "kontaktów i dostępem do skrzynki poprzez POP3 i IMAP4 (rev1)." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -975,39 +998,139 @@ msgstr "" "cyrus, postfix, imap, saslauth. Druid utworzy kopię zapasową wszystkich " "poprzednich plików konfiguracyjnych dla tych usług." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Witaj w druidzie konfiguracji serwera do pracy grupowej Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Podstawowy serwer DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Serwer Ldap został już skonfigurowany" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Pomocniczy serwer DNS" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domena:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Wprowadź hasło dla konta zarządczego serwera Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Hasło się nie zgadza lub jest puste. Popraw je." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Hasło ponownie:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Imię:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Hasło ponownie:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Druid zmodyfikuje teraz opcje serwera Kolab z tymi parametrami" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nazwa komputera:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domena pocztowa:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1015,19 +1138,11 @@ msgstr "" "Serwer kolab jest już skonfigurowany i pracuje. Zaloguj się jako \"manager\" " "z wprowadzonym hasłem na https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalacja trwa" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Instalowanie serwera Kolab w systemie..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Konfiguracja serwera Kolab w systemie..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Serwer Kolab" @@ -1057,7 +1172,8 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol." -msgstr "LDAP to skrót od angielskiego \"Lightweight Directory Access Protocol\"." +msgstr "" +"LDAP to skrót od angielskiego \"Lightweight Directory Access Protocol\"." #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 ../ldap_wizard/Ldap.pm:103 msgid "Ldap configuration wizard" @@ -1247,7 +1363,8 @@ msgstr "Druid grup dyskusyjnych" msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " "network." -msgstr "Ten druid pomoże ci skonfigurować usługi grup dyskusyjnych dla twojej sieci." +msgstr "" +"Ten druid pomoże ci skonfigurować usługi grup dyskusyjnych dla twojej sieci." #: ../news_wizard/Inn.pm:44 msgid "Welcome to the News Wizard" @@ -1339,7 +1456,8 @@ msgid "Polling interval:" msgstr "Okres odpytywania:" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował usługę grup dyskusyjnych serwera." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:34 @@ -1550,7 +1668,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Przekaźnik poczty" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Początkujący - opcje standardowe" @@ -1570,9 +1688,8 @@ msgstr "" "Ten druid pomoże ci skonfigurować serwer pocztowy lub przekaźnik pocztowy " "Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informacje" @@ -1612,15 +1729,12 @@ msgstr "" "Parametr myhostname określa internetową nazwę komputera tego systemu " "pocztowego. Np. myhostname = mojanazwa" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domena:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " "mydomain = mydomain" -msgstr "Parametr mydomain określa lokalną nazwę domeny. Np. mydomain = mojadomena" +msgstr "" +"Parametr mydomain określa lokalną nazwę domeny. Np. mydomain = mojadomena" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:160 msgid "Origin:" @@ -1651,7 +1765,8 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Główny serwer Postfix" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" "Instrukcja verify: wyłącza kilka technik wykorzystywanych do harvest adresów " "e-mail." @@ -1692,7 +1807,9 @@ msgstr "" msgid "" "Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com " "with_this_domain.com\"!" -msgstr "Maskarada powinna być poprawną nazwą domeny jak np. \"domena_do_zamaskowania.pl za_pomoca_tej_domeny.pl\"!" +msgstr "" +"Maskarada powinna być poprawną nazwą domeny jak np. \"domena_do_zamaskowania." +"pl za_pomoca_tej_domeny.pl\"!" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 msgid "" @@ -1734,7 +1851,9 @@ msgstr "Konfiguracja sieci" msgid "" "The network interface addresses that this mail system receives mail on. By " "default, the software claims all active interfaces on the machine. ie: all" -msgstr "Interfejs sieciowy, z którego system pocztowy otrzymuje pocztę. Domyślnie, oprogramowanie wykorzystuje wszystkie instniejące interfejsy. Np.: all" +msgstr "" +"Interfejs sieciowy, z którego system pocztowy otrzymuje pocztę. Domyślnie, " +"oprogramowanie wykorzystuje wszystkie instniejące interfejsy. Np.: all" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:215 ../postfix_wizard/Postfix.pm:260 msgid "inet interfaces:" @@ -1745,7 +1864,9 @@ msgid "" "The list of domains that are delivered via the $local_transport mail " "delivery transport. ie: $myhostname, localhost.$mydomain, /etc/postfix/" "destinations" -msgstr "Lista domen dostarczanych za pośrednictwem $local_transport. Np.: $mojhost, localhost.$mojadomena, /etc/postfix/destinations" +msgstr "" +"Lista domen dostarczanych za pośrednictwem $local_transport. Np.: $mojhost, " +"localhost.$mojadomena, /etc/postfix/destinations" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:216 ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 msgid "my destination:" @@ -1763,7 +1884,9 @@ msgstr "moje sieci:" msgid "" "This is the list of trusted SMTP clients. For security reason, please " "provide one. ie: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" -msgstr "Lista zaufanych klientów SMTP. Ze względów bezpieczeństwa podaj adresy. Np.: 127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" +msgstr "" +"Lista zaufanych klientów SMTP. Ze względów bezpieczeństwa podaj adresy. Np.: " +"127.0.0.0/32, 192.168.1.0/24" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:229 msgid "Message options" @@ -1899,7 +2022,8 @@ msgid "Proxy port:" msgstr "Port pośrednika:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" "Naciśnij Dalej jeśli chcesz zachować tą wartość, lub Wstecz aby poprawić " "ustawienia." @@ -1917,7 +2041,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "Musisz wybrać wartość większą niż 1024 i mniejsza niż 65535" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" "Cache dysku jest rozmiarem przestrzeni dyskowej wykorzystywanej do zapisu " "plików." @@ -2027,7 +2152,8 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Konfiguracja pośrednika Proxy" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania twojego " "pośrednika:" @@ -2140,7 +2266,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" -msgstr "Ścieżka do obrazu: podaj pełną ścieżkę do sieciowego obrazu rozruchowego" +msgstr "" +"Ścieżka do obrazu: podaj pełną ścieżkę do sieciowego obrazu rozruchowego" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "" @@ -2183,7 +2310,8 @@ msgstr "" "obraz, który będzie uruchamiany z PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "Wybierz obraz rozruchowy PXE do usunięcia z serwera PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 @@ -2192,7 +2320,8 @@ msgstr "Usuń obraz rozruchowy" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted." -msgstr "Obraz rozruchowy PXE oraz powiązany z nim wpis w menu PXE zostaną usunięte." +msgstr "" +"Obraz rozruchowy PXE oraz powiązany z nim wpis w menu PXE zostaną usunięte." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "Boot image to remove:" @@ -2212,7 +2341,8 @@ msgstr "" "rozruchowego." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "Z poniższej listy wybierz obraz rozruchowy PXE do modyfikacji" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 @@ -2224,7 +2354,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Dodaj opcję do obrazu rozruchowego PXE:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" "Katalog instalacyjny: pełna ścieżka do katalogu serwera instalacyjnego " "Mandriva Linux" @@ -2256,7 +2387,8 @@ msgstr "Metoda instalacji:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface" -msgstr "Opcja ACPI: Zaawansowany Interfejs Zarządzania Konfiguracją i Zasilaniem" +msgstr "" +"Opcja ACPI: Zaawansowany Interfejs Zarządzania Konfiguracją i Zasilaniem" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "" @@ -2349,7 +2481,8 @@ msgid "" msgstr "Podaj poprawną nazwę PXE: jedno słowo ASCII lub liczba, bez spacji." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "Aby dodać/usunąć/zmodyfikować obraz rozruchowy PXE, należy uruchomić " "najpierw polecenie 'Set PXE server'." @@ -2446,14 +2579,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Druid konfiguracji serwera Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Wygląda na to, że serwer Samba był już konfigurowany. Druid odczyta starą " -"konfigurację i wyświetli opcje wyboru rodzaju serwera" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: português \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Erro." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Erro." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" @@ -92,7 +92,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "Este assistente irá ajuda-lo a adicionar um novo cliente no seu DNS local." +msgstr "" +"Este assistente irá ajuda-lo a adicionar um novo cliente no seu DNS local." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" @@ -144,32 +145,33 @@ msgstr "Está em dhcp, o servidor pode não funcionar com a sua configuração." #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -234,7 +236,8 @@ msgstr "" "drakconnect para o ajustar." #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "O comando ainda está a correr. Deseja matá-lo e sair do assistente?" #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112 @@ -255,7 +258,8 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." -msgstr "Este assistente irá ajuda-lo a configurar os serviços DHCP do seu servidor." +msgstr "" +"Este assistente irá ajuda-lo a configurar os serviços DHCP do seu servidor." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 msgid "Interface the dhcp server must listen to" @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "O assistente configurar com sucesso os serviços DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Falhou" @@ -506,7 +510,8 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Nome de domínio padrão para procurar:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "Isto não é um endereço IP válido para o seu reenviador... prima seguinte " "para continuar" @@ -529,7 +534,8 @@ msgstr "" "Parece que esse endereço já está na sua configuração DNS... prima seguinte " "para continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Erro:" @@ -550,7 +556,8 @@ msgstr "" "favor execute o Assistente DNS: Servidor DNS Master." #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "Parece que não é um servidor DNS master, então não é possível adicionar/" "remover o endereço." @@ -580,8 +587,10 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "O cliente com esta identificação será removido do seu DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" -msgstr "O servidor DNS está prestes a ser configurado com a seguinte configuração" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgstr "" +"O servidor DNS está prestes a ser configurado com a seguinte configuração" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 msgid "Server Hostname:" @@ -652,7 +661,7 @@ msgstr "Servidor ldap" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Configuração do daemon OpenSSH" @@ -697,7 +706,7 @@ msgstr "" "%s não está instalado\n" "Clique em \"Seguinte\"para instalar ou em \"Cancelar\" para sair" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Instalação falhada" @@ -711,7 +720,8 @@ msgstr "Assistente de Configuração do Servidor FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:78 msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network." -msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a configurar um servidor FTP para a sua rede." +msgstr "" +"Este assistente irá ajudá-lo a configurar um servidor FTP para a sua rede." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84 msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" @@ -761,8 +771,8 @@ msgstr "Nome do servidor:" msgid "Admin email:" msgstr "Email admin:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permitir login de root:" @@ -790,7 +800,8 @@ msgstr "Permitir FXP: permite a transferência de ficheiros via outro FTP." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." -msgstr "Chroot home user: os utilizadores irão apenas ver o seu directório pessoal." +msgstr "" +"Chroot home user: os utilizadores irão apenas ver o seu directório pessoal." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "FTP server options, step 2" @@ -870,12 +881,13 @@ msgstr "Permitir FXP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server" -msgstr "O assistente configurou com sucesso o seu servidor FTP Intranet/Internet" +msgstr "" +"O assistente configurou com sucesso o seu servidor FTP Intranet/Internet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Por favor relance o drakwizard, e tente modificar alguns parâmetros." @@ -884,7 +896,8 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "Configure um servidor de instalação (via NFS e http)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "" "Configure fácilmente um directório de instalação do servidor, com acesso NFS " "e HTTP." @@ -931,7 +944,8 @@ msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:82 msgid "The destination directory is already in use. Please choose another one." -msgstr "O directório de destino já ser encontra em uso. Por favor escolha outro." +msgstr "" +"O directório de destino já ser encontra em uso. Por favor escolha outro." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 msgid "Your install server will be configured with these parameters" @@ -961,11 +975,21 @@ msgstr "" "instalar o Linux através de uma rede. Use o drakpxelinux para configurar o " "seu servidor PXE, e o drakwizard DHCP para configurar um servidor DHCPD." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistente de Configuração do Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servidor DNS master" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servidor DNS slave" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -977,7 +1001,7 @@ msgstr "" "de endereços partilhado com provisão para utilizadores mailbox como também " "contactos e um POP3 e ainda acesso IMAP4 (rev1) ao mail" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -987,39 +1011,140 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. O assistente fará um backup de todos os " "ficheiros de configuração anteriores para estes serviços." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bemvindo ao Assistente de configuração do servidor Kolab Groupware." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servidor DNS master" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Já configurou o seu Servidor Ldap" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servidor DNS slave" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domínio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domínio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Introduza a senha para a conta do gestor do servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "As senhas diferem, ou a senha é nula, por favor corrija." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Senha de novo:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Primeiro Nome:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Senha de novo:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" -msgstr "O assistente irá agora configurar o servidor Kolab com estes parâmetros" +msgstr "" +"O assistente irá agora configurar o servidor Kolab com estes parâmetros" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nome de Endereço:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domínio Mail:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1027,19 +1152,11 @@ msgstr "" "O servidor Kolab está agora configurado e a correr. Ligue-se como gestor com " "a senha que introduziu em https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalação em progresso" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "A instalar o servidor Kolab no seu sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "A configurar o servidor Kolab no seu sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1146,7 +1263,8 @@ msgstr "As senhas diferem" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database" -msgstr "Administrador é um utilizador poderoso com grande acesso à base de dadosLDAP" +msgstr "" +"Administrador é um utilizador poderoso com grande acesso à base de dadosLDAP" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 #, perl-format @@ -1351,7 +1469,8 @@ msgid "Polling interval:" msgstr "Periodo de verificação:" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "" "O assistente configurou com sucesso o seu serviço de Notícias Internet no " "seu servidor." @@ -1375,7 +1494,8 @@ msgstr "Assistente de Configuração do Servidor NFS" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:51 msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." -msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a configurar o servidor NFS para a sua rede." +msgstr "" +"Este assistente irá ajudá-lo a configurar o servidor NFS para a sua rede." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 msgid "" @@ -1569,7 +1689,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Servidor mail de retransmissão" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Novato - opções clássicas" @@ -1589,9 +1709,8 @@ msgstr "" "Este assistente irá ajudá-lo a configurar um servidor mail Postfix ou um " "retransmissor de correio Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -1634,10 +1753,6 @@ msgstr "" "O parâmetro minhamaquina especifica nome do endereço internet deste sistema " "mail. p.ex. minhamaquina = minhamaquina" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domínio:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1676,7 +1791,8 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Servidor Postfix principal" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" "Verificar commando: isto pára algumas tecnicas usadas nos endereços email " "harvest." @@ -1718,7 +1834,8 @@ msgstr "" msgid "" "Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com " "with_this_domain.com\"!" -msgstr "A máscara deve ser um nome de domínio válido como p.ex.: \"meudominio.pt\"!" +msgstr "" +"A máscara deve ser um nome de domínio válido como p.ex.: \"meudominio.pt\"!" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 msgid "" @@ -1805,7 +1922,8 @@ msgstr "Opções das mensagens" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:229 msgid "Various options to configure your message queue, delay, size..." -msgstr "Várias opções para configurar a sua file de mensagens, atraso, tamanho..." +msgstr "" +"Várias opções para configurar a sua file de mensagens, atraso, tamanho..." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:236 msgid "" @@ -1931,8 +2049,10 @@ msgid "Proxy port:" msgstr "Porta proxy:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." -msgstr "Prima Seguinte se quer manter este valor, ou Voltar para mudar a sua escolha." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgstr "" +"Prima Seguinte se quer manter este valor, ou Voltar para mudar a sua escolha." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 msgid "You have entered a port that may be useful for this service:" @@ -1947,7 +2067,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "Deve escolher uma porta superior a 1024 e inferior a 65535" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" "A cache do disco é o espaço no disco que pode ser usado para pôr em cache no " "disco." @@ -2055,7 +2176,8 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "A configurar o Proxy" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" "O assistente recuperou os parametros seguintes necessários para configurar o " "seu proxy:" @@ -2216,7 +2338,8 @@ msgstr "" "utilizador pode então escolher a imagem que deseja carregar através do PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" "Por favor escolha a imagem de arranque PXE que deseja remover do seu " "servidor PXE." @@ -2227,7 +2350,8 @@ msgstr "Remover uma imagem de arranque" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted." -msgstr "A imagem de arranque PXE, e a respectiva entrada no menu PXE serão apagadas." +msgstr "" +"A imagem de arranque PXE, e a respectiva entrada no menu PXE serão apagadas." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "Boot image to remove:" @@ -2247,7 +2371,8 @@ msgstr "" "imagem de arranque com parâmetros comuns." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "" "Por favor escolha, da lista em baixo, a imagem de arranque PXE que deseja " "modificar" @@ -2261,7 +2386,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Adicionar opção à imagem de arranque PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" "Directório de Instalação: a localização completa para o directório do " "servidor de instalação Mandriva Linux" @@ -2363,7 +2489,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." -msgstr "É necessária uma imagem all.rdz ou uma network.img. Por favor adicione uma." +msgstr "" +"É necessária uma imagem all.rdz ou uma network.img. Por favor adicione uma." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" @@ -2389,7 +2516,8 @@ msgstr "" "espaços." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "Para adicionar/remover/modificar imagens de arranque PXE, precisa correr " "préviamente 'Configurar servidor PXE'." @@ -2490,15 +2618,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistente de configuração do servidor Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Parece que configurou um servidor Samba anteriormente. Este assistente irá " -"re-adicionar a sua antiga configuração. e mostra-lhe o tipo do servidor " -"Samba que escolheu" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "Erro." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:346 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:601 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609 ../samba_wizard/Sambashare.pm:614 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619 ../samba_wizard/Sambashare.pm:624 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629 ../samba_wizard/Sambashare.pm:634 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:186 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:646 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" @@ -75,7 +75,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard." -msgstr "Pressione próximo para começar, ou cancelar para sair deste assistente." +msgstr "" +"Pressione próximo para começar, ou cancelar para sair deste assistente." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "" @@ -87,7 +88,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "O assistente ajudará você a adicionar um novo cliente em seu DNS local." +msgstr "" +"O assistente ajudará você a adicionar um novo cliente em seu DNS local." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" @@ -101,7 +103,8 @@ msgstr "Identificação do Cliente:" msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." -msgstr "Note que o endereço de IP e o nome do cliente devem ser únicos na rede." +msgstr "" +"Note que o endereço de IP e o nome do cliente devem ser únicos na rede." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "" @@ -137,31 +140,32 @@ msgstr "Você está em DHCP; o servidor pode não funcionar com sua configuraç #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:286 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:309 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:369 ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:377 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:413 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 ../samba_wizard/Sambashare.pm:451 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457 ../samba_wizard/Sambashare.pm:487 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 #: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Erro." @@ -227,7 +231,8 @@ msgstr "" "para ajustar isso." #: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95 -msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" "O comando continua sendo executado. Você deseja terminá-lo e sair do " "assistente?" @@ -250,7 +255,8 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." -msgstr "Este assistente ajudará você a configurar o serviço DHCP de seu servidor." +msgstr "" +"Este assistente ajudará você a configurar o serviço DHCP de seu servidor." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 msgid "Interface the dhcp server must listen to" @@ -354,8 +360,8 @@ msgstr "O assistente configurou com sucesso os serviços DHCP." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Falha" @@ -504,7 +510,8 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Nome de domínio padrão para pesquisar:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:176 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "Este não é um endereço de IP válido para seu encaminhador...\n" "pressione próximo para continuar" @@ -517,7 +524,8 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:186 msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" -msgstr "Este não é um endereço de IP válido... pressione próximo para continuar" +msgstr "" +"Este não é um endereço de IP válido... pressione próximo para continuar" #: ../dns_wizard/Bind.pm:196 msgid "" @@ -527,7 +535,8 @@ msgstr "" "Parece que este servidor já está na sua configuração de DNS... pressione " "próximo para continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Erro:" @@ -548,7 +557,8 @@ msgstr "" "Favor execute o assistente do DNS: Servidor DNS mestre." #: ../dns_wizard/Bind.pm:211 -msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "" +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "Parece que você não é um servidor DNS mestre. Então eu não posso adicionar/" "remover maquina." @@ -578,7 +588,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "Cliente com esta identificação será removido do seu DNS" #: ../dns_wizard/Bind.pm:243 -msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "" +"The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "O servidor DNS está para ser configurado com a seguinte configuração" #: ../dns_wizard/Bind.pm:245 @@ -650,7 +661,7 @@ msgstr "Servidor ldap" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Configurando serviço OpenSSH" @@ -695,7 +706,7 @@ msgstr "" "%s não está instalado\n" "Clique em \"Próximo\" para instalar ou em \"Cancelar\" para sair" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Falha na instalação" @@ -709,7 +720,8 @@ msgstr "Assistente de configuração para o servidor de FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:78 msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network." -msgstr "Este assistente ajudará você a configurar um servidor FTP para sua rede." +msgstr "" +"Este assistente ajudará você a configurar um servidor FTP para sua rede." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84 msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" @@ -749,7 +761,8 @@ msgstr "Opções do servidor de FTP Proftpd, passo 1" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98 msgid "Permit root login: allow root to log on FTP server." -msgstr "Permitir login do root: permite que o root faça login no servidor de FTP." +msgstr "" +"Permitir login do root: permite que o root faça login no servidor de FTP." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:104 msgid "Server name:" @@ -759,8 +772,8 @@ msgstr "Nome do servidor:" msgid "Admin email:" msgstr "E-mail do administrador:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:82 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:178 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permitir login do root:" @@ -788,7 +801,8 @@ msgstr "Permitir FXP: permite a transferência de aquivos via outro FTP." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." -msgstr "Diretório de usuário 'chroot': usuários irão apenas ver seu diretório home." +msgstr "" +"Diretório de usuário 'chroot': usuários irão apenas ver seu diretório home." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:118 msgid "FTP server options, step 2" @@ -874,8 +888,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:640 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Favor reinicie o drakwizard, e tente mudar alguns parâmetros." @@ -884,7 +898,8 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" msgstr "Configurar um serividor de instalação (via NFS e HTTP)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54 -msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." +msgid "" +"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "" "Configure facilmente um diretório para o servidor de instalação, com acesso " "NFS e HTTP." @@ -962,11 +977,21 @@ msgstr "" "configurar seu servidor PXE, e drakwizard DHCP ara configurar um servidor " "DHCP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistente de Configuração do Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Servidor DNS mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Servidor DNS escravo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -978,7 +1003,7 @@ msgstr "" "compartilhado com provisão para usuários da caixa postal assim como os " "contatos em POP3 e IMAP4 (rev1) e acesso ao correio" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -988,39 +1013,139 @@ msgstr "" "Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. O assistente fará um backup em todos os " "arquivos de configuração destes serviços." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bem Vindo ao assistente de configuração do Kolab Groupware" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Servidor DNS mestre" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Você já configurou o seu servidor LDAP" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Servidor DNS escravo" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Domínio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "Domínio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Entre com a senha para a conta que gerenciará o servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Senha errada ou nula, digite a senha correta." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Senha novamente:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Primeiro Nome:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Senha novamente:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "O assistente configurarará o usuário Kolab com estes parâmetros" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Servidor:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Domínio:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1028,19 +1153,11 @@ msgstr "" "O servidor kolab foi configurarado e está funcionando. Logue como " "'mananger,' com a senha que você setou, em https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Instalação em andamento" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Instalando o Kolab em seu sistema..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurando o servidor Kolab no seu sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1175,7 +1292,8 @@ msgstr "Árvore de diretório LDAP" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition" -msgstr "O nomenclatura DNS é utilizado para a definição da árvore de diretório LDAP" +msgstr "" +"O nomenclatura DNS é utilizado para a definição da árvore de diretório LDAP" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:272 @@ -1353,7 +1471,8 @@ msgid "Polling interval:" msgstr "Intervalo de checagem:" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 -msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "" "O assistente configurou o serviço de Notícias da Internet do seu servidor " "com sucesso." @@ -1377,7 +1496,8 @@ msgstr "Assistente de configuração do servidor NFS" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:51 msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." -msgstr "O assistente ajudará você a configurar o servidor de NFS para sua rede." +msgstr "" +"O assistente ajudará você a configurar o servidor de NFS para sua rede." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 msgid "" @@ -1570,7 +1690,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Servidor de e-mail remoto" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "Novato - opções clássicas" @@ -1586,11 +1706,11 @@ msgstr "Assistente de configuração de Correio Eletrônico" msgid "" "This wizard will help you configure a Postfix mail server or a Postfix mail " "relay." -msgstr "Este assistente ajudará você a configurar um servidor de e-mail Postfix." +msgstr "" +"Este assistente ajudará você a configurar um servidor de e-mail Postfix." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:98 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informações" @@ -1633,10 +1753,6 @@ msgstr "" "O parametro 'myhostname' especifica o nome desse sistema de e-mail na " "internet. ex: myhostname= nome.do.meu.servidor" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "Domínio:" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " @@ -1668,7 +1784,8 @@ msgstr "" "mail." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 -msgid "You must specifies the local internet domain name." +#, fuzzy +msgid "You must specify the local internet domain name." msgstr "Você deve especificar o nome do domínio local na internet." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 @@ -1676,7 +1793,8 @@ msgid "Main Postfix server" msgstr "Servidor Postfix principal" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 -msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." +msgid "" +"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses." msgstr "" "Verificar comando: isto para algumas técnicas usadas para coletar endereços " "de e-mail." @@ -1714,8 +1832,12 @@ msgstr "" "o correio é enviado do próprio, em vez das máquinas individuais." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -msgid "Masquerade should be a valid domain name such as \"mydomain.com\"!" -msgstr "Mascarado deve ser um nome de domínio válido tal como \"mydomain.com\"!" +#, fuzzy +msgid "" +"Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com " +"with_this_domain.com\"!" +msgstr "" +"Mascarado deve ser um nome de domínio válido tal como \"mydomain.com\"!" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:192 msgid "" @@ -1802,7 +1924,8 @@ msgstr "Opções de menssagens" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:229 msgid "Various options to configure your message queue, delay, size..." -msgstr "Várias opções para configurar sua fila de mensagens: atraso, tamanho ..." +msgstr "" +"Várias opções para configurar sua fila de mensagens: atraso, tamanho ..." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:236 msgid "" @@ -1928,7 +2051,8 @@ msgid "Proxy port:" msgstr "Porta do Proxy:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "" +"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "" "Pressione Próximo se você quiser manter este valor, ou Voltar para corrigir " "sua escolha. " @@ -1946,7 +2070,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "Você precisa escolher um porta maior que 1024 e menor que 65535" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 -msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "" +"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "" "Cache de disco é um uma parte do disco rígido que pode ser usada para fazer " "cache." @@ -1993,7 +2118,8 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:111 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" -msgstr "O proxy pode ser configurado para diferentes níveis de controle de acesso." +msgstr "" +"O proxy pode ser configurado para diferentes níveis de controle de acesso." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:124 msgid "" @@ -2052,7 +2178,8 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Configurando o proxy" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" "O assistente coletou os seguintes parâmetros necessários para configurar seu " "servidor proxy:" @@ -2165,7 +2292,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" -msgstr "Caminho da imagem: fornece o caminho completo da imagem de boot de rede" +msgstr "" +"Caminho da imagem: fornece o caminho completo da imagem de boot de rede" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "" @@ -2208,8 +2336,10 @@ msgstr "" "imagem ele quer para dar boot através do PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." -msgstr "Favor escolher imagem de boot PXE que você quer remover do servidor PXE." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgstr "" +"Favor escolher imagem de boot PXE que você quer remover do servidor PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "Remove a boot image" @@ -2217,7 +2347,8 @@ msgstr "Remove uma imagem de boot" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted." -msgstr "A imagem de boot PXE e a entrada do menu PXE relacionada serão apagadas." +msgstr "" +"A imagem de boot PXE e a entrada do menu PXE relacionada serão apagadas." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "Boot image to remove:" @@ -2237,7 +2368,8 @@ msgstr "" "com parâmetros comuns." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "" +"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "Favor escolher, da lista abaixo, a imagem de boot PXE para modificar" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 @@ -2249,7 +2381,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Adicionar uma opção a imagem de boot PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" "Diretório de Instalação: o caminho completo para instalação do servidor de " "diretório Mandriva Linux" @@ -2374,10 +2507,12 @@ msgstr "Favor escolher uma imagem para o diretório diferente de %s." msgid "" "Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " "spaces." -msgstr "Favor fornecer um nome PXE correto: uma palavra ou um número sem espaço" +msgstr "" +"Favor fornecer um nome PXE correto: uma palavra ou um número sem espaço" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "" +"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "Para adicionar/remover/modificar imagens de boot PXE, você precisa antes " "executar o 'Definir servidor PXE'." @@ -2414,7 +2549,8 @@ msgstr "Arquivo de 'ajuda' do PXE:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 msgid "The wizard will now modify boot options with those parameters:" -msgstr "O assistente vai modificar agora as opções de boot com estes parâmetros:" +msgstr "" +"O assistente vai modificar agora as opções de boot com estes parâmetros:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:265 msgid "The wizard will now remove this PXE boot image" @@ -2476,15 +2612,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistente de configuração do Servidor Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:98 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Parece que você já configurou previamente um servidor Samba. O assistente " -"irá reler suas antigas configurações, e mostrar o tipo de servidor Samba que " -"você escolheu." - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name