diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 144 |
1 files changed, 102 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 95daa583..193cb844 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:12+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" @@ -240,6 +240,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "向导成功地为您的服务器配置了 DHCP 服务" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "DNS 配置向导" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -330,6 +335,65 @@ msgstr "主 DNS 地址:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "向导已经成功地在您的服务器上配置了 DNS 服务。" +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Apache web server" +msgstr "Intranet Web 服务器:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS 向导(配置)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS 向导(添加客户)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "新闻组服务器" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS 服务器" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "邮件服务器名:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS 服务器" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "数据库服务器" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Proxy" +msgstr "代理端口" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "时间服务器" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Apache2 web server" +msgstr "Intranet Web 服务器:" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "选择 Drakwizard 向导" @@ -351,6 +415,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "安装失败" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP 向导" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "FTP 服务器配置向导" @@ -433,6 +501,10 @@ msgstr "互联网 FTP 服务器:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "向导成功地配置了您的局域网或互联网 FTP 服务器" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "新闻组向导" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -590,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "允许局域网访问" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "授权的网络:" @@ -639,6 +711,10 @@ msgstr "<- 上一步" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "文件系统 容量 已用 可用 已用% 挂载点" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfix 向导" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "互联网邮件配置向导" @@ -743,6 +819,10 @@ msgstr "没有上级代理(推荐)" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "定义一个上级代理" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +msgid "Squid wizard" +msgstr "Squid 向导" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "代理配置向导" @@ -866,6 +946,14 @@ msgid "" "proxy to use." msgstr "输入代理使用的完整的主机名(如“cache.domain.net”)和端口。" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "上级代理服务器主机名:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "上级代理端口:" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "正在配置代理" @@ -883,18 +971,14 @@ msgstr "端口:" msgid "Access Control:" msgstr "访问控制:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "上级代理服务器主机名:" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "上级代理端口:" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "向导成功地配置了您的代理服务器。" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +msgid "Samba wizard" +msgstr "Samba 向导" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "我的规则 - 询问我允许和禁用主机" @@ -1198,39 +1282,39 @@ msgstr "测试连接到时间服务器" msgid "Time zone:" msgstr "时区:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "警告" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "时间服务器没有响应。原因可能是:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "- 没有时间服务器" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "- 没有外部网络" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "- 其它原因..." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " "actually setting time." msgstr "您可以再次尝试连接时间服务器,或保存配置而不实际设定时间。" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "时间服务器配置已保存" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "您的服务器现在可以对您的局域网提供时间服务。" @@ -1380,9 +1464,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "您已经输入过一个机器名或 IP 地址。" -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS 向导(添加客户)" - #~ msgid "Quit" #~ msgstr "退出" @@ -1426,9 +1507,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ msgid "Add" #~ msgstr "添加" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "数据库服务器" - #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "注意: 此用户将有全部权限" @@ -1471,9 +1549,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ msgid "DHCP Configuration Wizard" #~ msgstr "DHCP 配置向导" -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS 向导(配置)" - #~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" #~ msgstr "中级 - 可以从外边访问 web、ftp 和 ssh" @@ -1552,12 +1627,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ msgid "Protection Level:" #~ msgstr "保护级别:" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP 向导" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "新闻组向导" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1588,9 +1657,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ msgid "Hmmm" #~ msgstr "Hmmm" -#~ msgid "Postfix wizard" -#~ msgstr "Postfix 向导" - #~ msgid "" #~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " #~ "POSTFIX configuration" @@ -1622,9 +1688,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ "feature." #~ msgstr "如果不需要,请选择“没有上级代理”。" -#~ msgid "Squid wizard" -#~ msgstr "Squid 向导" - #~ msgid "" #~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port " #~ "of the proxy to use." @@ -1635,9 +1698,6 @@ msgstr "向导成功地配置了您的内部网/互联网 WEB 服务器" #~ "SAMBA configuration" #~ msgstr "如果现在选择配置,将自动继续配置 Samba" -#~ msgid "Samba wizard" -#~ msgstr "Samba 向导" - #~ msgid "" #~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny " #~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = " |