summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r--po/uz@Latn.po148
1 files changed, 47 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 7b99db9e..7c27a029 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-28 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-16 00:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-29 23:15-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
msgid "configuration wizard"
msgstr "moslash uchun yordamchi"
-#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71
+#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../news_wizard/Inn.pm:71
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88
#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195
#: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144
@@ -29,7 +30,8 @@ msgid "Warning."
msgstr "Diqqat."
#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:188 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
-#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:85 ../news_wizard/Inn.pm:76
+#: ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83
#: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103
#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:201
#: ../web_wizard/Apache.pm:117 ../web_wizard/Apache.pm:125
@@ -40,13 +42,13 @@ msgstr "Xato."
#: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244
#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172
-#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:227
-#: ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:149
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Congratulations"
msgstr "Tabriklaymiz"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Eng katta IP raqam:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
msgid "Gateway IP address:"
-msgstr "Geytveynig IP raqam:"
+msgstr "Geytveyning IP raqami:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
msgid "Enable PXE:"
@@ -279,9 +281,8 @@ msgid "Interface:"
msgstr "Interfeys:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
-msgstr "Yordamchi serveringizning DHCP xizmatlarini muvaffaqiyatli mosladi."
+msgstr "Yordamchi DHCP xizmatlarini muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107
@@ -612,7 +613,6 @@ msgid "FTP server configuration wizard"
msgstr "FTP serverini moslash uchun yordamchi"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network."
msgstr ""
"Bu yordamchi tarmog'ingiz uchun FTP serverini moslashda sizga yordam beradi."
@@ -682,7 +682,6 @@ msgid "Allow FXP:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
-#, fuzzy
msgid "You are in DHCP, server may not work with your configuration."
msgstr ""
"Siz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi mumkin."
@@ -706,19 +705,16 @@ msgstr "Uzr, buni bajarish uchun siz root bo'lishingiz kerak"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
msgid "Configuring the FTP server"
-msgstr "FTP serverini moslayapman"
+msgstr "FTP serveri moslanmoqda"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
"server"
msgstr ""
-"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi\n"
-"quyidagi parametrlarni aniqladi"
+"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept those values, and configure your server, click the next button or "
"use the back button to correct them"
@@ -833,6 +829,11 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "O'rnatish serveri"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#, fuzzy
+msgid "Kolab configuration wizard"
+msgstr "Samba serverini moslash uchun yordamchi"
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr ""
@@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Yordamchi LDAP serverini muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:179
msgid "Successfully add data"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'lumot muvaffaqiyatli qo'shildi"
# M:
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:180
@@ -1068,17 +1069,17 @@ msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
"Internet News service:"
msgstr ""
-"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun\n"
-"yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi"
+"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi "
+"parametrlarni aniqladi:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
"use the back button to correct them."
msgstr ""
"Bu qiymatlarni qabul qilish va serveringizni moslash uchun \"Keyingisi\" "
-"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan foydalaning"
+"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan "
+"foydalaning."
#: ../news_wizard/Inn.pm:88
msgid "News server:"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Siz nima qilmoqchisiz?"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
msgid "Configure computer to be a NIS client"
-msgstr ""
+msgstr "Kompyuterni NIS klienti sifatida moslash"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver."
@@ -1260,9 +1261,8 @@ msgid "The wizard will set your NIS server with autofs map"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113
-#, fuzzy
msgid "NIS directory:"
-msgstr "NIS direktoriya:"
+msgstr "NIS direktoriyasi:"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid "NIS domainname: name of NIS domain."
@@ -1309,9 +1309,8 @@ msgid "NIS with Autofs map"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
-#, fuzzy
msgid "Configuring your system as NIS client ..."
-msgstr "Sistema ikkilamchi DNS server sifatida moslanmoqda..."
+msgstr "Sistema NIS klienti sifatida moslanmoqda..."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39
msgid "Postfix wizard"
@@ -1322,28 +1321,24 @@ msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting."
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59
-#, fuzzy
msgid "External mail server"
msgstr "Tashqi xat-xabar serveri"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:60
-#, fuzzy
msgid "Internal mail server"
msgstr "Ichki xat-xabar serveri"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66
-#, fuzzy
msgid "Internet mail configuration wizard"
-msgstr "Internet xat-xabar serverini moslash uchun yordamchi"
+msgstr "Tashqi xat-xabar serverini moslash uchun yordamchi"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configure an internal mail server for your "
"network, or configure an external mail server."
msgstr ""
-"Bu yordamchi tarmog'ingiz uchun Internet yangiliklar serverini moslashda "
-"sizga yordam beradi."
+"Bu yordamchi tarmog'ingiz uchun ichki yoki tashqi xat-xabar serverini "
+"moslashda sizga yordam beradi."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82
msgid "Outgoing mail address"
@@ -1400,9 +1395,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../postfix_wizard/Postfix.pm:136
-#, fuzzy
msgid "Internet mail gateway"
-msgstr "Internet xat-xabar serverini moslash uchun yordamchi"
+msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109
msgid ""
@@ -1411,7 +1405,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:115
-#, fuzzy
msgid "Mail server name:"
msgstr "Xat-xabar serverining nomi:"
@@ -1430,39 +1423,32 @@ msgid "myorigin:"
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
msgid "Configuring the external mail server"
-msgstr "Veb serverini moslayapman"
+msgstr "Tashqi xat-xabar serveri moslanmoqda"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
"external mail server:"
msgstr ""
-"Internet xat-xabar xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni "
+"Tashqi xat-xabar xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni "
"aniqladi:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
-#, fuzzy
msgid "Form of the address"
-msgstr "Kompyuterning IP raqami:"
+msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:138
msgid "myorigin"
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:144
-#, fuzzy
msgid "The wizard will now configure an internal mail server."
msgstr ""
-"Yordamchi serveringizning Internet xat-xabar xizmatini muvaffaqiyatli "
-"mosladi."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured your external mail server."
-msgstr "Yordamchi Samba serveringizni muvaffaqiyatli mosladi."
+msgstr "Yordamchi tashqi xat-xabar serveringizni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:171
msgid "Check if sendmail is installed, to avoid conflict...."
@@ -1968,17 +1954,14 @@ msgstr ""
msgid "PXE entry to remove:"
msgstr ""
-# M:
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 ../pxe_wizard/Pxe.pm:284
-#, fuzzy
msgid "The wizard will now add this PXE boot image"
-msgstr "Yordamchi klientni muvaffaqiyatli qo'shdi."
+msgstr ""
# M:
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
-msgstr "Yordamchi klientni muvaffaqiyatli qo'shdi."
+msgstr ""
# M:
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308
@@ -1987,9 +1970,8 @@ msgstr ""
# M:
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:320
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully modified the boot option."
-msgstr "Yordamchi klientni muvaffaqiyatli qo'shdi."
+msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:325
msgid "The wizard successfully configured your PXE server."
@@ -2009,7 +1991,6 @@ msgid "%s does not exist."
msgstr "%s mavjud emas."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
-#, fuzzy
msgid "All - no access restriction"
msgstr "Hamma - hammaga ruxsat"
@@ -2181,7 +2162,7 @@ msgstr "Hamma printerlarni yoqish"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
msgid "Configuring Samba"
-msgstr "Samba serverini moslayapman"
+msgstr "Samba serveri moslanmoqda"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
@@ -2358,14 +2339,16 @@ msgid ""
"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) "
"and as a Web server for the Internet."
msgstr ""
+"Serveringiz ichki tarmoq (intranet) va Internet uchun Veb serveri sifatida "
+"xizmat qilishi mumkin."
#: ../web_wizard/Apache.pm:79
msgid "Enable the Web server for the intranet"
-msgstr ""
+msgstr "Intranet uchun Veb serverini yoqish"
#: ../web_wizard/Apache.pm:80
msgid "Enable the Web server for the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet uchun Veb serverini yoqish"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
@@ -2404,7 +2387,7 @@ msgstr ""
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid "Configuring the Web server"
-msgstr "Veb serverini moslayapman"
+msgstr "Veb serveri moslanmoqda"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
@@ -2437,40 +2420,3 @@ msgstr "Apache serveri"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Sistema Apache server sifatida moslanmoqda..."
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
-#~ msgstr "Yordamchi serveringizning DHCP xizmatlarini muvaffaqiyatli mosladi."
-
-#~ msgid "FTP Server"
-#~ msgstr "FTP serveri"
-
-#~ msgid "News Server"
-#~ msgstr "Yangiliklar serveri"
-
-#~ msgid "NFS Server"
-#~ msgstr "NFS serveri"
-
-#~ msgid "NIS Server:"
-#~ msgstr "NIS serveri:"
-
-#~ msgid "Network File:"
-#~ msgstr "Tarmoq fayli:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button "
-#~ "or use the Back button to correct them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu qiymatlarni qabul qilish va serveringizni moslash uchun \"Keyingisi\" "
-#~ "tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan "
-#~ "foydalaning"
-
-#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
-#~ msgstr "Internet xat-xabar serveri moslanmoqda"
-
-#~ msgid "Congratulations, Mandrake Install server is now ready."
-#~ msgstr "Tabriklaymiz! Mandrake o'rnatish serveri ishga tayor."
-
-# M:
-#~ msgid "Nis Client"
-#~ msgstr "NIS klienti"