summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn.po77
1 files changed, 44 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 56fc13c8..25833078 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-03 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-07 01:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:50 ../client_wizard/client.wiz_.c:9
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:51 ../client_wizard/client.wiz_.c:9
msgid "(you don't need to type the domain after the name)"
msgstr "(ne morate da unesete domain nakon tog imena)"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
msgstr "Unesta IP adresa i ime klijenta moraju da budu jedinstveni na mreži."
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:60 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:61 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25
msgid "Warning:"
msgstr "Upozorenje:"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:18 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:19
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:20 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:21 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:17
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:96 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:24
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:94 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:24
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:49 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:53
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:48 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:24
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:24
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "IP adresa je lista od četiri broj manjih od 256 i razdvojenih tačkom."
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6
-#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86
+#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 ../server_wizard/server.wiz_.c:6
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 ../web_wizard/web.wiz_.c:10
@@ -505,22 +505,22 @@ msgstr ""
msgid "DNS Wizard (configuration)"
msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)"
-#: ../drakwizard.pl_.c:57
+#: ../drakwizard.pl_.c:55
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "Drakwizard-ov izbor čarobnjaka"
-#: ../drakwizard.pl_.c:58
+#: ../drakwizard.pl_.c:56
msgid "Please select a wizard"
msgstr "Molimo Vas da izaberete čarobnjaka"
-#: ../drakwizard.pl_.c:115
+#: ../drakwizard.pl_.c:122
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../drakwizard.pl_.c:119
+#: ../drakwizard.pl_.c:126
msgid "installation failed"
msgstr ""
@@ -632,6 +632,20 @@ msgstr "Nizak - Minimalno filtriranje, dostupni su standardni servisi"
msgid "Protection Level:"
msgstr "Nivo zaštite:"
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:207
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110
+#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111
+msgid "disabled"
+msgstr "isključen"
+
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:206 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:207
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:208 ../web_wizard/Apache.pm_.c:110
+#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:111
+msgid "enabled"
+msgstr "uključen"
+
#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1
msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network."
msgstr "Ovaj čarobnjak će vam pomoći da podesite FTP server na Vašoj mreži."
@@ -880,11 +894,11 @@ msgstr "Ovaj čarobnjak će Vam pomoći u podešavanju NFS servera na Vašoj mre
msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje internet pošte"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:45 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your "
"network."
@@ -892,11 +906,11 @@ msgstr ""
"Ovaj čarobnjak će Vam pomoći da podesite internet poštanske servise na Vašoj "
"mreži."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5
msgid "Outgoing Mail Address"
msgstr "Adresa izlazne pošte"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8
msgid ""
"This should be chosen consistently with the address you use for incoming "
"mail."
@@ -904,7 +918,7 @@ msgstr ""
"Ovo bi trebalo da bude odabrano dosledno sa adresama koje koristite za "
"pristiglu poštu."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21
msgid ""
"You can select the kind of address that outgoing mail will show in the "
"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field."
@@ -912,11 +926,12 @@ msgstr ""
"Možete da izaberete šta će se pojavljivati u sledećim poljima izlaznih "
"poruka: \\qFrom\\q i \\qReply-to\\q."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:55 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29
-msgid "Mail Address:"
-msgstr "Adresa pošte:"
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Masquerade domain name:"
+msgstr "Prpračunato Ime domena"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:62 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:63 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11
msgid "You entered an empty address for the mail gateway."
msgstr "Uneli ste praznu adresu za mail gateway."
@@ -938,7 +953,7 @@ msgstr "Greška u čarobnjaku."
msgid "Masquerade not good!"
msgstr "Prerušavanje je loše!"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:87
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3
msgid "Internet Mail Gateway"
msgstr "Internet Mail Gateway"
@@ -961,15 +976,15 @@ msgstr ""
"Vaš server će slati izlaznu poštu kroz kapiju za poštu, koja će se brinuti "
"za konačnu isporuku."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:81 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:80 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14
msgid "Mail Server Name:"
msgstr "Ime servera pošte:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23
msgid "Configuring the Internet Mail"
msgstr "Podešavanje internet pošte"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:85 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
"Internet Mail Service:"
@@ -977,11 +992,11 @@ msgstr ""
"Ovaj čarobnjak je sakupio sledeće parametre potrbne za podešavanje Vašeg "
"internet poštanskog servisa:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:90 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28
msgid "Form of the Address"
msgstr "Oblik adrese"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:97 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:95 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6
msgid ""
"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server."
msgstr ""
@@ -1011,6 +1026,10 @@ msgstr ""
"Ako izaberete da podesite odmah, automataski ćete nastaviti sa POSTFIX "
"podešavanjima"
+#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29
+msgid "Mail Address:"
+msgstr "Adresa pošte:"
+
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:3
msgid ""
"If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
@@ -1924,15 +1943,7 @@ msgstr "Izaberite vremensku zonu:"
msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison"
msgstr "Odeljenje za kompjuterske nauke, Univerzitet Viskonzin - Madison"
-#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113
-msgid "disabled"
-msgstr "isključen"
-
-#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113
-msgid "enabled"
-msgstr "uključen"
-
-#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153
+#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:146
#, c-format
msgid "%s does not exist."
msgstr ""