diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 185 |
1 files changed, 106 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index cd2c913e..a39dad1a 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-05 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Čarobnjak za podešavanje" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88 #: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195 #: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144 -#: ../web_wizard/Apache.pm:84 +#: ../web_wizard/Apache.pm:85 #, fuzzy msgid "Warning." msgstr "Upozorenje" @@ -33,14 +33,14 @@ msgstr "Upozorenje" #: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:97 ../samba_wizard/Samba.pm:87 #: ../samba_wizard/Samba.pm:103 ../samba_wizard/Samba.pm:164 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:201 ../web_wizard/Apache.pm:116 -#: ../web_wizard/Apache.pm:124 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:201 ../web_wizard/Apache.pm:117 +#: ../web_wizard/Apache.pm:125 #, fuzzy msgid "Error." msgstr "Greška u čarobnjaku." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123 ../dns_wizard/Bind.pm:244 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244 #: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ldap_wizard/ldap.pm:175 #: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Greška u čarobnjaku." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:147 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228 -#: ../web_wizard/Apache.pm:145 +#: ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Congratulations" msgstr "Čestitke" @@ -121,21 +121,21 @@ msgstr "Ime računara:" msgid "IP address of the machine:" msgstr "IP adresa računara:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 ../dns_wizard/Bind.pm:183 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 ../dns_wizard/Bind.pm:183 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 #: ../dns_wizard/Bind.pm:183 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 -#: ../web_wizard/Apache.pm:84 +#: ../web_wizard/Apache.pm:85 #, fuzzy msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" "Upozorenje\\nVi ste u dhcp, server može da ne radi uz ovakva podešavanja." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 ../drakwizard.pl:70 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../drakwizard.pl:70 #: ../drakwizard.pl:89 ../drakwizard.pl:138 ../drakwizard.pl:142 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:171 #, fuzzy @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Klijentski IP:" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "Čarobnjak je uspešno dodao klijenta." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:42 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:43 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 msgid "DHCP Wizard" msgstr "DHCP čarobnjak" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 msgid "" "DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " "workstations." @@ -194,19 +194,19 @@ msgstr "" "DHCP je servis koji automatski dodeljuje mrežne adrese Vašim radnim " "stanicama." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." msgstr "Ovaj čarobnjak će Vam pomoći da podesite DHCP servise Vašeg servera." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 msgid "Range of addresses used by dhcp" msgstr "Opseg adresa koje dhcp koristi" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 #, fuzzy msgid "" "Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " @@ -214,48 +214,48 @@ msgid "" "values. (ie: 192.168.100.20 192.168.100.40)" msgstr "Izaberite opseg adresa" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:70 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:113 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 msgid "Lowest IP Address:" msgstr "Najniža IP adresa:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 msgid "Highest IP Address:" msgstr "Najviša IP adresa" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 #, fuzzy msgid "Gateway IP Address:" msgstr "Gateway IP:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 msgid "Enable PXE:" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:78 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:79 msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not correct." msgstr "Opseg IP adresa koji ste zadali nije ispravan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not in server address range." msgstr "" "Opseg IP adresa koji ste zadali nije u rasponu za adresu mrežnog servera" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 #, fuzzy msgid "The IP of the server must not be in range." msgstr "IP adresa servera ne sme biti u rasponu" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 msgid "Configuring the DHCP Server" msgstr "Podešavanje DHCP servera" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" @@ -263,34 +263,51 @@ msgstr "" "Čarobnjak sakuplja sledeće parametre koji su potrebni da bi se podesio Vaš " "DHCP servis:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 -#: ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "disabled" msgstr "isključen" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 -#: ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "enabled" msgstr "uključen" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 msgid "Interface:" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio DHCP servise Vašeg servera." +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:154 ../postfix_wizard/Postfix.pm:152 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:279 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:152 +#, fuzzy +msgid "Failed" +msgstr "uključen" + +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:269 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:280 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:234 ../web_wizard/Apache.pm:153 +msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." +msgstr "" + #: ../dns_wizard/Bind.pm:74 msgid "You need to readjust your hostname." msgstr "" @@ -302,13 +319,13 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:681 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:691 #, fuzzy msgid "Master DNS server" msgstr "NFS server" #: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:143 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:694 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:705 #, fuzzy msgid "Slave DNS server" msgstr "NFS server" @@ -524,12 +541,12 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno dodao klijenta." msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio DNS servise za Vaš server." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:681 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:691 #, fuzzy msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." msgstr "Podešavanje DNS servera" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:694 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:705 #, fuzzy msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..." msgstr "Podešavanje DNS servera" @@ -569,7 +586,7 @@ msgstr "Ime servera pošte:" msgid "FTP server" msgstr "FTP server" -#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:481 #, fuzzy msgid "Samba server" msgstr "Server bazi podataka" @@ -599,7 +616,7 @@ msgstr "News server" msgid "Mandrake Install server" msgstr "Ime servera pošte:" -#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:497 +#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:504 #, fuzzy msgid "PXE server" msgstr "NFS server" @@ -1103,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:132 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -1187,7 +1204,7 @@ msgid "Authorized network:" msgstr "Autorizovana mreža:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:83 ../samba_wizard/Samba.pm:164 -#: ../web_wizard/Apache.pm:118 +#: ../web_wizard/Apache.pm:119 msgid "The path you entered does not exist." msgstr "DIrektorijum koji ste uneli ne postoji." @@ -1359,21 +1376,21 @@ msgid "" "The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map." msgstr "Ovaj čarobnjak je uspešno podesio Samba server." -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:302 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:309 #, fuzzy msgid "Configuring your system to be a NIS server with Autofs map..." msgstr "Podešavanje DNS servera" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:302 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:309 #, fuzzy msgid "NIS with autofs map" msgstr "News server" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:330 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:338 msgid "Configuring your system as Nis Client ..." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:330 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:338 #, fuzzy msgid "Nis Client" msgstr "Klijentski IP:" @@ -1532,17 +1549,17 @@ msgid "" msgstr "" "Ovaj čarobnjak je uspešno podesio servis internet pošte na Vašem serveru." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:169 msgid "Check if sendmail is installed, to avoid conflict...." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162 ../postfix_wizard/Postfix.pm:226 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:253 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:169 ../postfix_wizard/Postfix.pm:233 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 #, fuzzy msgid "Postfix Server" msgstr "Server za štampanje:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:226 ../postfix_wizard/Postfix.pm:253 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:233 ../postfix_wizard/Postfix.pm:261 #, fuzzy msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "Podešavanje FTP servera" @@ -1730,12 +1747,12 @@ msgstr "Kontrola pristupa:" msgid "The wizard have successfully configured your proxy server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš proksi server." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:217 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225 #, fuzzy msgid "Configuring your system as a Proxy server..." msgstr "Podešavanje FTP servera" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:217 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225 #, fuzzy msgid "Squid proxy" msgstr "Squid čarobnjak" @@ -1994,7 +2011,7 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno dodao klijenta." msgid "The wizard successfully configured your PXE server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš proksi server." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:497 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:504 msgid "Configuring PXE server on your system..." msgstr "" @@ -2002,7 +2019,7 @@ msgstr "" msgid "Samba wizard" msgstr "Samba čarobnjak" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:61 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:62 #, perl-format msgid "%s does not exist." msgstr "" @@ -2217,7 +2234,7 @@ msgstr "Kućni dir:" msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "Ovaj čarobnjak je uspešno podesio Samba server." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:474 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:481 #, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." msgstr "Podešavanje FTP servera" @@ -2344,32 +2361,32 @@ msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" "Vaš server može sada da se ponaša kao vremenski server na lokalnoj mreži." -#: ../web_wizard/Apache.pm:38 +#: ../web_wizard/Apache.pm:39 msgid "Web wizard" msgstr "Web čarobnjak" -#: ../web_wizard/Apache.pm:70 +#: ../web_wizard/Apache.pm:71 msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." msgstr "Ovaj čarobnjak će Vam pomoći da podesite Web server na Vašoj mreži." -#: ../web_wizard/Apache.pm:70 +#: ../web_wizard/Apache.pm:71 msgid "Web Server Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera" -#: ../web_wizard/Apache.pm:76 +#: ../web_wizard/Apache.pm:77 msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." msgstr "" "Nemojte da obeleđite bilo koje od polja ako želite da aktivirate Web server." -#: ../web_wizard/Apache.pm:76 +#: ../web_wizard/Apache.pm:77 msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" msgstr "Izaberite vrstu Web usluge koju želite da aktivirate:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:76 +#: ../web_wizard/Apache.pm:77 msgid "Web Server" msgstr "Web server" -#: ../web_wizard/Apache.pm:76 +#: ../web_wizard/Apache.pm:77 msgid "" "Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " "and as a Web Server for the Internet." @@ -2377,15 +2394,15 @@ msgstr "" "Vaš server može da se ponaša kao Web server za Vašu internu mrežu (intranet) " "kao i Web server za internet." -#: ../web_wizard/Apache.pm:78 +#: ../web_wizard/Apache.pm:79 msgid "Enable the Web Server for the Intranet" msgstr "Web server za intranet" -#: ../web_wizard/Apache.pm:79 +#: ../web_wizard/Apache.pm:80 msgid "Enable the Web Server for the Internet" msgstr "Web server za internet" -#: ../web_wizard/Apache.pm:89 +#: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "" "* User module : allows users to have a directory in their home directories " "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " @@ -2395,11 +2412,11 @@ msgstr "" "korisničkim direktorijumima bude dostupan na http://www.vas-server/" "~korisnik, a za ime direktorijuma ćete biti upitani kasnije." -#: ../web_wizard/Apache.pm:89 +#: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "Modules :" msgstr "Moduli:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:92 +#: ../web_wizard/Apache.pm:93 #, fuzzy msgid "" "Allows users to get a directory in their homes directories \n" @@ -2409,7 +2426,7 @@ msgstr "" "korisničkim direktorijumima bude dostupan na http://www.vas-server/" "~korisnik, a za ime direktorijuma ćete biti upitani kasnije." -#: ../web_wizard/Apache.pm:99 ../web_wizard/Apache.pm:102 +#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:103 msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (whitout " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" @@ -2418,23 +2435,23 @@ msgstr "" "korisničkim direktorijuma (bez ~/) da bi ga dobili dostupnim na http://www." "vas-server.com/~korisnik" -#: ../web_wizard/Apache.pm:102 +#: ../web_wizard/Apache.pm:103 msgid "user http sub-directory : ~/" msgstr "korisnikov http pod-direktorijum: ~/" -#: ../web_wizard/Apache.pm:107 +#: ../web_wizard/Apache.pm:108 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "Unesite putanju do direktorijuma koju želite da bude koren dokumenta." -#: ../web_wizard/Apache.pm:110 +#: ../web_wizard/Apache.pm:111 msgid "Document Root:" msgstr "Koren dokumenta:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "Configuring the Web Server" msgstr "Podešavanje Web servera" -#: ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " "Server" @@ -2442,26 +2459,36 @@ msgstr "" "Čarobnjak je sakupio sledeće parametre koju su potrebni da bi se Vaš Web " "server podesio" -#: ../web_wizard/Apache.pm:136 +#: ../web_wizard/Apache.pm:137 msgid "Intranet web server:" msgstr "Intranet Web server:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:137 +#: ../web_wizard/Apache.pm:138 msgid "Internet web server:" msgstr "Internet web server:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:138 +#: ../web_wizard/Apache.pm:139 msgid "Document root:" msgstr "Koren dokumenta:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:139 +#: ../web_wizard/Apache.pm:140 msgid "User directory:" msgstr "KOrisnički direktorijum:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" +#: ../web_wizard/Apache.pm:234 +#, fuzzy +msgid "Apache server" +msgstr "Intranet Web server:" + +#: ../web_wizard/Apache.pm:234 +#, fuzzy +msgid "Configuring your system as Apache server ..." +msgstr "Podešavanje DNS servera" + #~ msgid "Enable Server Printer Sharing" #~ msgstr "Omogući deljenje servera za štampu" |