summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r--po/sc.po58
1 files changed, 32 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 2d6ad05f..ed1b1bdc 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-20 15:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-20 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: ../drakwizard.pl:55
#, fuzzy
msgid "Linux Install server"
-msgstr "Server de Aposentadura de Mandrakelinux"
+msgstr "Server de Aposentadura de Mandriva Linux"
#: ../drakwizard.pl:56
msgid "ldap server"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Password:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81
msgid "Password again:"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nòmini:"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Login:"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
-msgstr ""
+msgstr "Is password no cunsonant"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:426
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Faddina!"
#: ../news_wizard/Inn.pm:33
msgid "News Wizard"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:58
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Directory:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120
msgid "The path you entered does not exist."
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Custu wizard t'at a ajudai a assetiai is serbìtzius DHCP de su server."
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Sceda"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120
msgid ""
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:152 ../proxy_wizard/Squid.pm:165
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Porta:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168
msgid "Access Control:"
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:60
msgid "PXE Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Wizard PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
msgid ""
@@ -1956,10 +1956,10 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192
msgid "Set PXE server"
-msgstr ""
+msgstr "Assètia su server PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86
-msgid "Add boot image (Mandrakelinux release < 9.2)"
+msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87
@@ -1971,16 +1971,16 @@ msgid "Modify boot image in PXE"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89
-msgid "Add all.rdz image (Mandrakelinux release > 10.0)"
+msgid "Add all.rdz image (Mandriva Linux release > 10.0)"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
msgid "PXE wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Wizard PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
msgid "Set a PXE server."
-msgstr ""
+msgstr "Assètia unu server PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
msgid ""
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
-"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
+"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
msgid ""
-"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory"
+"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
msgid ""
"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. "
-"You can create one with Mandrakelinux install server wizard."
+"You can create one with Mandriva Linux install server wizard."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251
@@ -2155,6 +2155,8 @@ msgid ""
"Now the wizard will configure all needed default configuration files to "
"allow computers to boot through the network."
msgstr ""
+"Imoi su wizard at a assetiai totu is file de assètiu ki serbint po permiti a "
+"is computadoras de allui de s'arretza."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192
msgid ""
@@ -2162,6 +2164,10 @@ msgid ""
"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you "
"don't do that, PXE query will not be answered by this server."
msgstr ""
+"Depeus impreai unu file dhcpd.conf particulari, cun is paràmetrus po PXE. Po "
+"assetiai unu server DHCP de aici, lança su wizard DHCP e controlla sa tzedda "
+"'Abiva PXE'. Ki no fais de aici, a sa domanda de PXE custu server no at a "
+"arrespundi."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196
msgid ""
@@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208
msgid ""
"Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find "
-"one on the first CD of the Mandrakelinux distribution, in the /isolinux/"
+"one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/"
"alt0/ directory."
msgstr ""
@@ -2242,7 +2248,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296
msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
-msgstr ""
+msgstr "Su wizard at acabau de açungi sa màgini alluidora PXE."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308
msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image."
@@ -2262,7 +2268,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:624
msgid "PXE server"
-msgstr ""
+msgstr "PXE server"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:84
msgid "PDC - primary domain controller"
@@ -2271,7 +2277,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:85
#, fuzzy
msgid "Standalone - standalone server"
-msgstr "Server de Aposentadura de Mandrakelinux"
+msgstr "Server de Aposentadura de Mandriva Linux"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:94
msgid ""
@@ -2666,7 +2672,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:384 ../samba_wizard/Sambashare.pm:395
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Cumentu:"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250
@@ -2785,7 +2791,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 ../samba_wizard/Sambashare.pm:249
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:372
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Percursu:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250
msgid "Allows share to be displayed in list of share."
@@ -3090,7 +3096,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404
msgid "CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404
#, fuzzy
@@ -3597,7 +3603,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "standalone: standalone server"
-#~ msgstr "Server de Aposentadura de Mandrakelinux"
+#~ msgstr "Server de Aposentadura de Mandriva Linux"
#~ msgid "Admin email"
#~ msgstr "Admin email"