diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 170 |
1 files changed, 13 insertions, 157 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-23 00:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:15+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -1967,10 +1967,10 @@ msgid "" "Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" -"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, " -"without space)" +"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a " +"number, with no spaces)" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 @@ -1996,20 +1996,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "" -"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, " -"with no space)" -msgstr "" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" -"To boot through network, network computers need boot image. Moreover we need " -"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " -"user can choose whfich image he wants to boot through PXE." +"To boot through network, network computers need a boot image. Moreover we " +"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " +"menu. So user can choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 @@ -2054,7 +2048,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Asistentul a adăugat clientul cu succes." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "Install directory: the full path to MDK install server directory" +msgid "" +"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 @@ -2065,7 +2060,7 @@ msgstr "Instalarea a eşuat" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " -"You can create one with MDK install server wizard." +"You can create one with Mandrakelinux install server wizard." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 @@ -2141,7 +2136,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196 msgid "" "Please provide a bootable image. To boot through a network, network " -"computers need boot image." +"computers need a boot image." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 @@ -2162,7 +2157,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:220 msgid "" -"Please provide a correct PXE name: one word or one number with no space." +"Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " +"spaces." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 @@ -2434,7 +2430,6 @@ msgid "File permissions" msgstr "Drepturi fişiere" #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 -#, fuzzy msgid "" "Type users or groups separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " "like this:\n" @@ -2681,7 +2676,6 @@ msgid "Modules:" msgstr "Module:" #: ../web_wizard/Apache.pm:93 -#, fuzzy msgid "" "Allows users to get a directory in their home directories \n" "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user." @@ -2750,80 +2744,12 @@ msgstr "Server web Apache" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Configurez serverul DNS" -#, fuzzy -#~ msgid "Server - Set configuration of LDAP server" -#~ msgstr "Configurare server de timp salvată" - -#, fuzzy -#~ msgid "Config Server " -#~ msgstr "Server de tipărire:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server Name: " -#~ msgstr "Antet server:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server RootDN: " -#~ msgstr "Antet server:" - -#, fuzzy -#~ msgid "RootDN Password: " -#~ msgstr "Parolă:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server Suffix: " -#~ msgstr "Antet server:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Password for Users: " -#~ msgstr "Parolă:" - #~ msgid "Apache web server" #~ msgstr "Server web Apache" -#, fuzzy -#~ msgid "Install Server" -#~ msgstr "Server de tipărire:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Setup a ldap server." -#~ msgstr "Server Samba" - -#, fuzzy -#~ msgid "which operation on LDAP:" -#~ msgstr "asistent de configurare" - -#, fuzzy -#~ msgid "uid, gid, home directory, " -#~ msgstr "Director utilizator:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Home Directory:" -#~ msgstr "Director utilizator:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Home directory:" -#~ msgstr "Director utilizator:" - -#, fuzzy -#~ msgid "shadowWarning:" -#~ msgstr "Avertisment:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error in Home directory" -#~ msgstr "Director partajat:" - #~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server" #~ msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul NFS al serverului dvs." -#, fuzzy -#~ msgid "Form of the address" -#~ msgstr "Forma adresei" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Antet server:" - #~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." #~ msgstr "" #~ "Asistentul a configurat cu succes serviciile DHCP al serverului dvs." @@ -2837,53 +2763,15 @@ msgstr "Configurez serverul DNS" #~ msgid "NFS Server" #~ msgstr "Server NFS" -#, fuzzy -#~ msgid "NIS Server with autofs map" -#~ msgstr "Server de ştiri" - -#, fuzzy -#~ msgid "NIS Server:" -#~ msgstr "Server NFS" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button " -#~ "or use the Back button to correct them." -#~ msgstr "" -#~ "Pentru a accepta aceste valori şi a configura serverul, faceţi clic pe " -#~ "Următorul sau folosiţi butonul Înapoi pentru corecţii" - #~ msgid "Document Root:" #~ msgstr "Document rădăcină:" #~ msgid "Configuring the Internet Mail" #~ msgstr "Configurez poşta de Internet" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This wizard will provide a pxe service, and ability to add/remove/modify " -#~ "boot images." -#~ msgstr "" -#~ "Acest asistent vă va ajuta la configurarea serviciilor DNS ale serverului " -#~ "dumneavoastră. Această configurare va oferi un serviciu DNS local pentru " -#~ "numele calculatoarelor locale, cu cererile ne-locale transmise către un " -#~ "DNS exterior." - -#, fuzzy -#~ msgid "Will now remove your PXE boot image" -#~ msgstr "Asistentul a adăugat clientul cu succes." - -#, fuzzy -#~ msgid "The wizard successfully modify image(s)." -#~ msgstr "Asistentul a adăugat clientul cu succes." - #~ msgid "Masquerade not good!" #~ msgstr "Mascarada nu funcţionează!" -#, fuzzy -#~ msgid "Nis Client" -#~ msgstr "IP client:" - #~ msgid "Choose a country:" #~ msgstr "Alegeţi o ţară:" @@ -2917,25 +2805,9 @@ msgstr "Configurez serverul DNS" #~ msgid "Dhcp server" #~ msgstr "Server Dhcp" -#, fuzzy -#~ msgid "Dns server" -#~ msgstr "Server de ştiri" - #~ msgid "Ftp server" #~ msgstr "Server ftp" -#, fuzzy -#~ msgid "Pxe server" -#~ msgstr "Server de timp" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nis+autofs Server" -#~ msgstr "Server de Ştiri" - -#, fuzzy -#~ msgid "PXE Wizard (devel)" -#~ msgstr "Asistent DHCP" - #~ msgid "DNS Configuration Wizard" #~ msgstr "Asistent configurare DNS" @@ -2992,22 +2864,6 @@ msgstr "Configurez serverul DNS" #~ msgid "Dns (add client)" #~ msgstr "Dns (adăugare client)" -#, fuzzy -#~ msgid "NIS+autofs configuration wizard" -#~ msgstr "Asistent configurare DNS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nis Server:" -#~ msgstr "Server de Ştiri:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Home nis:" -#~ msgstr "Acasă:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nis directory Makefile:" -#~ msgstr "Director utilizator:" - #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Renunţă" |