summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d983a2c8..ae8b47ed 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -138,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:42
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 ../time_wizard/time.wiz_.c:27
msgid ""
-"You have to configure the basic network parameters before launching this wizard."
+"You have to configure the basic network parameters before launching this "
+"wizard."
msgstr ""
"Tem que configurar os parametros de base da rede antes de lançar este "
"assistente."
@@ -643,8 +644,7 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Intranet and for the Internet"
msgstr "Autoriza o servidor FTP para o Intranet e o Internet"
#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5 ../web_wizard/web.wiz_.c:8
-msgid ""
-"Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration."
+msgid "Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
"Cuidado\\nEstá em dhcp, o servidor pode não funcionar com a sua configuração."
@@ -1122,9 +1122,9 @@ msgstr "Anfitrião local - acesso reservado a este servidor unicamente"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:39
msgid ""
-"Choose the level that suits your needs. If you don't know,the Local "
-"Network level is usually the most appropriate. Beware that the All level may "
-"be not secure."
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know,the Local Network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"secure."
msgstr ""
"Escolha o nível que corresponde ao que necessita. Se não sabe, o nível rede "
"Local é habitualmente o mais apropriado. Faça atenção ao nível Todos que "