summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po81
1 files changed, 60 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 86f11635..01bbe514 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-12 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 21:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Feil."
#: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:101
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
@@ -501,8 +501,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:204
msgid ""
-"It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So I "
-"can't add/remove host."
+"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host."
msgstr ""
"Det ser ut som om du ikke er en master DNS-tjener, men bare er en slave. Så "
"jeg kan ikke legge til eller fjerne vert."
@@ -625,7 +624,7 @@ msgstr "Mandrake Installasjonstjener"
msgid "PXE server"
msgstr "PXE-tjener"
-#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:140
+#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:138
msgid "Kolab server"
msgstr "Kolab-tjener"
@@ -935,8 +934,8 @@ msgstr "Skriv inn passordet for manager-konto til Kolab-tjener."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Passord stemmer ikke overens, eller er tomt passord, vennligst rett."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
@@ -952,11 +951,11 @@ msgstr "Veiviseren vil nå konfiguere Kolab-tjener med de følgende parametrene"
msgid "Hostname:"
msgstr "Vertsnavn"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:95
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
msgid "Mail domain:"
msgstr "Epostdomene:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:101
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
msgid ""
"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
"password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/"
@@ -964,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Kolab-tjeneren er nå konfigurert og kjører. Logg inn som 'manager' med "
"passordet du tastet inn på https://127.0.0.1/kolab/admin/"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Konfigurerer Kolab-tjener på ditt system..."
@@ -1265,6 +1264,13 @@ msgstr ""
"Denne veiviseren vil hjelpe deg med å konfigurere NFS-tjeneren for "
"nettverket ditt."
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56
+msgid ""
+"Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be "
+"exported in read only mode. It's disallow any request which changes the "
+"filesystem."
+msgstr ""
+
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59
msgid "Directory:"
msgstr "Katalog:"
@@ -1326,7 +1332,7 @@ msgid "Netmask :"
msgstr "Nettmaske :"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
-msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
+msgid "The wizard successfully configured your NFS server."
msgstr "Veiviseren konfigurerte vellykket NFS tjeneren din."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64
@@ -1482,7 +1488,10 @@ msgid "Postfix wizard"
msgstr "Postfix-veiviser"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49
-msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch "
+"drakconnect and choose static IP address."
msgstr "Feil, kan ikke finne ditt vertsnavn i /etc/hosts. Avslutter."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59
@@ -1506,6 +1515,13 @@ msgstr ""
"for nettverket ditt, eller konfigurere en ekstern epost-tjener."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82
+msgid ""
+"Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain behind "
+"their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the "
+"gateway itself, instead of from individual machines."
+msgstr ""
+
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82
msgid "Outgoing mail address"
msgstr "Utgående epostadresse"
@@ -1567,7 +1583,7 @@ msgstr ""
"hvis din tilbyder er \"provider.com\", er internett epost tjeneren vanligvis "
"\"smtp.provider.com\"."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../postfix_wizard/Postfix.pm:135
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108
msgid "Internet mail gateway"
msgstr "Internett epost-gateway"
@@ -1591,12 +1607,12 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:119
msgid ""
"The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears "
-"to come from"
+"to come from."
msgstr ""
"Parametren 'myorigin' angir domenet som den lokalt sendte epost ser ut til å "
"komme fra"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
msgid "myorigin:"
msgstr "myorigin:"
@@ -1612,13 +1628,13 @@ msgstr ""
"Veiviseren samlet følgende parametre som trengs for å konfigurere din "
"Internett epost-tjener:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136
-msgid "Form of the address"
-msgstr "Adresseformat"
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:135
+msgid "Internet mail gateway:"
+msgstr "Internett epost-gateway:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
-msgid "myorigin"
-msgstr "myorigin"
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136
+msgid "Form of the address:"
+msgstr "Adresseformat:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143
msgid "The wizard will now configure an internal mail server."
@@ -2693,6 +2709,29 @@ msgstr "Apache-tjener"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfigurerer ditt system som en Apache-tjener ..."
+#~ msgid ""
+#~ "It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So "
+#~ "I can't add/remove host."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det ser ut som om du ikke er en master DNS-tjener, men bare er en slave. "
+#~ "Så jeg kan ikke legge til eller fjerne vert."
+
+#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
+#~ msgstr "Veiviseren konfigurerte vellykket NFS tjeneren din."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail "
+#~ "appears to come from"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parametren 'myorigin' angir domenet som den lokalt sendte epost ser ut "
+#~ "til å komme fra"
+
+#~ msgid "Form of the address"
+#~ msgstr "Adresseformat"
+
+#~ msgid "myorigin"
+#~ msgstr "myorigin"
+
#~ msgid "Hostname"
#~ msgstr "Vertsnavn"