summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po38
1 files changed, 22 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 51d3925b..b5c5bb7a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 23:30+0900\n"
"Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2631,7 +2631,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "ドメインマスター"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "優先するマスター"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2727,9 +2728,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAPユーザ接尾辞:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"このパラメーターはユーザをツリーのどこに追加するかを指定します。指定がない場"
"合はLDAP接尾辞の値になります。"
@@ -2837,7 +2839,7 @@ msgstr "Sambaを設定"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"以前に作成された共有があれば、この設定に表示されます。共有を管理するには次を"
"実行してください: drakwizard sambashare"
@@ -2878,7 +2880,7 @@ msgstr "Sambaサーバの設定でプリンタを有効・無効にできます
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Sambaサーバが設定されていないようです。共有を管理する前にSambaウィザードで"
"Sambaサーバを設定してください。"
@@ -3002,6 +3004,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "何をしますか?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "共有をどうしますか?"
@@ -3381,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"書き込み可能な共有で読み込みのみのアクセス権限を持つユーザを指定(例: hanako)"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr "共有で読み書き可能なアクセス権限を持つユーザを指定(例: naomi)"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3500,27 +3503,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Sambaサーバの設定が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "共有の変更が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "ユーザ共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "公開共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Profiles共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "共有の削除が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3545,7 +3551,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "上級 - SSHの詳細オプション"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "どのタイプの設定をしますか:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4005,7 +4011,7 @@ msgstr "システムをApacheサーバとして設定.."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Sambaサーバが設定されていないようです。共有を管理する前にSambaウィザードで"
#~ "Sambaサーバを設定してください。"
@@ -4107,7 +4113,7 @@ msgstr "システムをApacheサーバとして設定.."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "単独型: 単独型サーバ"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "どのタイプのSambaサーバが必要ですか:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."