summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po527
1 files changed, 289 insertions, 238 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5b81ee50..7874d299 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-22 23:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-30 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Errore."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:346
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:601
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609 ../samba_wizard/Sambashare.pm:614
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619 ../samba_wizard/Sambashare.pm:624
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629 ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:186 ../web_wizard/Apache.pm:141
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:646
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazioni"
@@ -149,19 +149,19 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266
#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274
#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:204
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:286
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:309
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:369 ../samba_wizard/Sambashare.pm:374
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:377 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:413
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 ../samba_wizard/Sambashare.pm:451
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457 ../samba_wizard/Sambashare.pm:487
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:144
-#: ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -354,8 +354,8 @@ msgstr ""
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Server LDAP"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../drakwizard.pl:55
+#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68
msgid "OpenSSH daemon configuration"
msgstr "Configurazione del demone OpenSSH"
@@ -764,8 +764,8 @@ msgstr "Nome del Server:"
msgid "Admin email:"
msgstr "Email di amministrazione:"
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:82
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:178
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179
msgid "Permit root login:"
msgstr "Permetti accesso come root:"
@@ -885,8 +885,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:640
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194
msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr "Per favore riavvia drakwizard e cerca di modificare alcuni parametri"
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr ""
"Questo assistente ti aiuterà a configurare un server di posta Postfix o "
"server di posta Postfix esterno"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:98
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
@@ -1758,7 +1758,10 @@ msgstr ""
"messaggi sembreranno inviati dal gateway, invece che dalle singole macchine."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185
-msgid "Masquerade should be a valid domain name such as \"mydomain.com\"!"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Masquerade should be a valid domain name such as \"domain_to_masquerade.com "
+"with_this_domain.com\"!"
msgstr ""
"La maschera dovrebbe rappresentare un nome di dominio valido come "
"\"miodominio.com\"!"
@@ -2558,7 +2561,7 @@ msgstr ""
msgid "Samba server configuration Wizard"
msgstr "Assistente di configurazione del server Samba"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:98
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:99
msgid ""
"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your "
"old configuration, and show you the Samba server type you choose"
@@ -2916,7 +2919,7 @@ msgstr "File di Log:"
msgid "Max log size:"
msgstr "Dimensione massima del file di log"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:125
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:126
#, fuzzy
msgid "Log level:"
msgstr "Livello di accesso:"
@@ -2954,10 +2957,11 @@ msgstr ""
"L'assistente ha completato con successo la configurazione del server Samba."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:835
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 ../samba_wizard/Sambashare.pm:868
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:884 ../samba_wizard/Sambashare.pm:908
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:941
msgid "Configuring your Samba server..."
msgstr "Configurazione del server Samba..."
@@ -2972,8 +2976,9 @@ msgstr ""
"E' necessario sapere la tua conoscenza nella configurazione del server Samba"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
+#, fuzzy
msgid ""
-"It seems that you don't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
+"It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
"with Samba wizard before manage your share."
msgstr ""
"Sembra che sia installato un server Samba. Per favore installa un server "
@@ -3005,21 +3010,23 @@ msgstr ""
"stai facendo."
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:119 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:132
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219 ../samba_wizard/Sambashare.pm:296
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:361
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 ../samba_wizard/Sambashare.pm:524
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:536 ../samba_wizard/Sambashare.pm:550
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580 ../samba_wizard/Sambashare.pm:593
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:325 ../samba_wizard/Sambashare.pm:370
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:390 ../samba_wizard/Sambashare.pm:435
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 ../samba_wizard/Sambashare.pm:547
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:558 ../samba_wizard/Sambashare.pm:570
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:584 ../samba_wizard/Sambashare.pm:612
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:626 ../samba_wizard/Sambashare.pm:637
msgid "Comment:"
msgstr "Commento:"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:343 ../samba_wizard/Sambashare.pm:480
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:502 ../samba_wizard/Sambashare.pm:514
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:525 ../samba_wizard/Sambashare.pm:538
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:551
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:202 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:327 ../samba_wizard/Sambashare.pm:372
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:514 ../samba_wizard/Sambashare.pm:536
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:548 ../samba_wizard/Sambashare.pm:559
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:572 ../samba_wizard/Sambashare.pm:585
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:614
msgid "Browseable:"
msgstr ""
@@ -3032,7 +3039,8 @@ msgstr "Ospite ok:"
msgid "Configuring Samba printers"
msgstr "Configurazione delle stampanti con Samba"
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:516
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:203
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:550 ../samba_wizard/Sambashare.pm:615
#, fuzzy
msgid "Create mode:"
msgstr "Crea in:"
@@ -3102,12 +3110,12 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108
#, fuzzy
-msgid "What do you want todo?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cosa intendi fare:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
#, fuzzy
-msgid "What do you want todo with your share?"
+msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Che cosa intendi fare con la tua condivisione?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
@@ -3141,69 +3149,93 @@ msgstr "Quale condivisione vuoi modificare"
msgid "Please choose the share you want to modify."
msgstr "Scegli la condivisione che vuoi modificare."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:188
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:190
+#, fuzzy
+msgid "Modify Homes share"
+msgstr "Modificare una condivisione"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:200 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248
+msgid ""
+"This is a text field that is seen next to a share when a client does a "
+"queries the server"
+msgstr ""
+"Questo è un campo testo che sarà visto in seguito in una condivisionequando "
+"un client porrà una domanda al server"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:201 ../samba_wizard/Sambashare.pm:251
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:437 ../samba_wizard/Sambashare.pm:473
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 ../samba_wizard/Sambashare.pm:538
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:549 ../samba_wizard/Sambashare.pm:560
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:587 ../samba_wizard/Sambashare.pm:613
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:640
+msgid "Writable:"
+msgstr "Lista di scrittura:"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 ../samba_wizard/Sambashare.pm:586
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:616
+#, fuzzy
+msgid "Create mask:"
+msgstr "Crea la mask:"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:205 ../samba_wizard/Sambashare.pm:617
+#, fuzzy
+msgid "Directory mask:"
+msgstr "Directory:"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgstr "la porta dovrebbe essere un numero"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:217
msgid "Modify a share"
msgstr "Modificare una condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220
msgid "There is no share to modify, please add one."
msgstr "Non c'è alcuna condivisione da modificare, per favore aggiungine una."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233
msgid "Please enter a share comment."
msgstr "Digita un commento per la condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:218 ../samba_wizard/Sambashare.pm:295
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:360 ../samba_wizard/Sambashare.pm:405
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:523 ../samba_wizard/Sambashare.pm:549
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:579 ../samba_wizard/Sambashare.pm:592
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:324
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:389 ../samba_wizard/Sambashare.pm:434
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557 ../samba_wizard/Sambashare.pm:583
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:625 ../samba_wizard/Sambashare.pm:636
#, fuzzy
msgid "Name of the share:"
msgstr "Nome della condivisione:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219
-msgid ""
-"This is a text field that is seen next to a share when a client does a "
-"queries the server"
-msgstr ""
-"Questo è un campo testo che sarà visto in seguito in una condivisionequando "
-"un client porrà una domanda al server"
-
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 ../samba_wizard/Sambashare.pm:297
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:362 ../samba_wizard/Sambashare.pm:407
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:501 ../samba_wizard/Sambashare.pm:581
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:594
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:249 ../samba_wizard/Sambashare.pm:326
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:391 ../samba_wizard/Sambashare.pm:436
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:535 ../samba_wizard/Sambashare.pm:627
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:638
msgid "Path:"
msgstr "Percorso:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 ../samba_wizard/Sambashare.pm:327
msgid "Allows share to be displayed in list of share."
msgstr ""
"Permette che la condivisione sia visualizzata nella lista delle condivisioni."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:222 ../samba_wizard/Sambashare.pm:439
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:481 ../samba_wizard/Sambashare.pm:504
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 ../samba_wizard/Sambashare.pm:526
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:553
-msgid "Writable:"
-msgstr "Lista di scrittura:"
-
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:223 ../samba_wizard/Sambashare.pm:299
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:346 ../samba_wizard/Sambashare.pm:408
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:527 ../samba_wizard/Sambashare.pm:541
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:554 ../samba_wizard/Sambashare.pm:595
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:252 ../samba_wizard/Sambashare.pm:328
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:375 ../samba_wizard/Sambashare.pm:438
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:561 ../samba_wizard/Sambashare.pm:575
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639
msgid "Public:"
msgstr "Pubblica:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:258
msgid "Advanced options, step 1"
msgstr "Opzioni avanzate, passo 1"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:258
msgid "Advanced options, use them if you know what you are doing."
msgstr "Opzioni avanzate, usale solo se sai quello che stai facendo."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:258
#, fuzzy
msgid ""
"If you choose Write list wizard will create the samba user without password. "
@@ -3212,37 +3244,37 @@ msgstr ""
"Se scegli \"Write list\" l'assistente creerà un utente samba senza password. "
"Usa: smbpasswd [username] per ridefinire la password dell'utente samba."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241 ../samba_wizard/Sambashare.pm:364
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441 ../samba_wizard/Sambashare.pm:555
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:270 ../samba_wizard/Sambashare.pm:393
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:475 ../samba_wizard/Sambashare.pm:589
msgid "Read list:"
msgstr "Lista di lettura:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:270
msgid ""
-"Specifies a list of user that have read-only access to a writable share. ie: "
-"anne"
+"Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. "
+"ie: anne"
msgstr ""
"Specifica una lista di utenti che hanno solo accesso di lettura in una "
"condivisione scrivibile. Ad es.: anna"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:271
msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: fred"
msgstr ""
"Specifica un utente che ha accesso di lettura-scrittura in una condivisione. "
"Ad es.: paolo"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242 ../samba_wizard/Sambashare.pm:363
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442 ../samba_wizard/Sambashare.pm:556
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:582
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:271 ../samba_wizard/Sambashare.pm:392
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476 ../samba_wizard/Sambashare.pm:590
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:628
msgid "Write list:"
msgstr "Lista di scrittura:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:243 ../samba_wizard/Sambashare.pm:443
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:272 ../samba_wizard/Sambashare.pm:477
#, fuzzy
msgid "User own directory:"
msgstr "Directory utente:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273
msgid ""
"To restrict the share to a particular user. If this is empty (the default) "
"then any user can login. ie: guibo"
@@ -3250,11 +3282,12 @@ msgstr ""
"Restringere la condivisione a un particolare utente. Se questo è vuoto (il "
"default) allora qualunque utente può loggarsi. Ad es: guido"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244
-msgid "valid user"
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273
+#, fuzzy
+msgid "valid users"
msgstr "utente valido"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274
msgid ""
"This is a list of users who will be granted administrative privileges on the "
"share. This means that they will do all file operations as the super-user "
@@ -3269,16 +3302,16 @@ msgstr ""
"qualunque cosa voglia sulla condivisione, senza preoccuparsi dei permessi "
"dei file."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274
#, fuzzy
msgid "admin users"
msgstr "utenti amministratori"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479
msgid "Hide files:"
msgstr "Files nascosti:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479
msgid ""
"The hide files option provides one or more directory or filename patterns to "
"Samba. Any file matching this pattern will be treated as a hidden file from "
@@ -3289,13 +3322,13 @@ msgstr ""
"sarà trattato come un file nascosto dalla configurazione del client. Ad "
"es.: /.icewm/"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 ../samba_wizard/Sambashare.pm:478
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:591
#, fuzzy
-msgid "Show dot files:"
-msgstr "Mostra i file col punto, cioè i file nascosti"
+msgid "Hide dot files:"
+msgstr "Files nascosti:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:276 ../samba_wizard/Sambashare.pm:478
msgid ""
"The hide dot files option hides any files on the server that begin with a "
"dot (.)"
@@ -3303,21 +3336,21 @@ msgstr ""
"L'opzione \"hide dot files\" nasconde qualunque files sul server che inizia "
"con un punto (.)"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:386
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:451
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485
#, fuzzy, perl-format
msgid "Please provide a system user, %s not present."
msgstr "Per favore inserisci un utente di sistema, %s non presente."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:292
msgid "Advanced options, step 2"
msgstr "Opzioni avanzate, passo 2"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:292
msgid "Advanced options, use them only if you know what you are doing."
msgstr "Opzioni avanzate, usale soltanto se sai quello che stai facendo."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:306
#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
@@ -3330,27 +3363,26 @@ msgstr ""
"un file creato da Samba. ... . Il default per questo parametro è (in ottale) "
"000. Ad es.: crea forzatamente mode=0700"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:306
#, fuzzy
msgid "force create mode"
msgstr "crea forzatamente mode"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:307
msgid ""
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
"be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing "
"these bits onto the mode bits of a directory that is being created. The "
"default for this parameter is (in octal) 0000 which will not add any extra "
-"permission bits to a created directory. Default: ie: force directory mode = "
-"0755"
+"permission bits to a created directory. ie: force directory mode = 0755"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:307
#, fuzzy
msgid "force directory mode"
msgstr "Directory condivisa:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:308
#, fuzzy
msgid ""
"This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default "
@@ -3365,20 +3397,20 @@ msgstr ""
"suddetto per i loro permessi di controllo. Ad es. force group (gruppo di "
"lavoro)= agruppo"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:308
#, fuzzy
msgid "force group"
msgstr "Gruppo di lavoro"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:309
msgid "default case"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:309
msgid "lower or upper"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:310
#, fuzzy
msgid ""
"This controls if new filenames are created with the case that the client "
@@ -3387,35 +3419,35 @@ msgstr ""
"Questo controlla se i nuovi filenames sono creati con il caso che il client "
"passa, o se essi sono forzati ad essere ilcaso default"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:310
#, fuzzy
msgid "preserve case"
msgstr "Nome del server news:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:286
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
msgid ""
"Create mask, force directory mode and force create mode should be numeric. "
"ie: 0755."
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:431
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:465
msgid "Add a share"
msgstr "Aggiunge una condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
msgid "Browseable: view share"
msgstr "Browseable: vedi condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322
msgid "Comment: description of the share"
msgstr "commento: descrizione della condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322
msgid "Writable: user can write in the share"
msgstr "Scrivibile: l'utente può scrivere nella condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:369
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:413
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
@@ -3423,49 +3455,59 @@ msgstr ""
"Esiste già una condivisione con lo stesso nome o la condivisione ha un nome "
"vuoto, per favore scegli un altro nome."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:309 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:424
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
"Non è possibile creare la directory, per favore digita un percorso corretto. "
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:377
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Digita un commento per questa condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:323
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:352
msgid "Share a CDROM"
msgstr "Condivide un CDROM"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:342
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:371
msgid "CDrom path:"
msgstr "Percorso CDrom:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:539
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:373 ../samba_wizard/Sambashare.pm:573
msgid "Root preexec:"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:345 ../samba_wizard/Sambashare.pm:540
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 ../samba_wizard/Sambashare.pm:574
msgid "Root postexec:"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:351
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:380
#, fuzzy
msgid "Add a user share"
msgstr "Aggiunge una condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:395
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424
#, fuzzy
msgid "Add a public share"
msgstr "Aggiunge una condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:431
-msgid "If you don't want to use one of this options, leave it blanck."
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:449
+msgid ""
+"Be carrefull, you define your public share writable. This wizard will change "
+"permission to nobody.users, so do not use this feature on an home directory !"
+msgstr ""
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:449
+msgid "WARNING"
+msgstr ""
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:465
+msgid "If you don't want to use one of this options, leave it blank."
msgstr "Se non vuoi usare una di queste opzioni, lasciale vuote"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:475
#, fuzzy
msgid ""
"Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. "
@@ -3474,35 +3516,35 @@ msgstr ""
"Specifica una lista \\di utenti che hanno solo accesso di lettura in "
"condivisione scrivibile. Ades. . angela"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Specifica un utente che ha accesso di lettura-scrittura in un acondivisione. "
"Ad es. : guido"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
#, fuzzy
msgid "Create mask should be a number. ie: 0755."
msgstr "la porta dovrebbe essere un numero"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
msgid "Comment: description of users home directory"
msgstr "commento: descrizione della home directory degli utenti"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
msgid "Create mode: man chmod for more info"
msgstr "Crea mode: per maggiori informazioni \"man chmod \" "
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
#, fuzzy
msgid "Users home options"
msgstr "Opzioni personalizzate:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
msgid "Writable: user can write in their home"
msgstr "Scrivibile: un utente può scrivere nella loro home"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:497
msgid ""
"You have selected to allow user access their home directories via samba but "
"you/they must use smbpasswd to set a password."
@@ -3510,34 +3552,36 @@ msgstr ""
"È necessario che ogni utente definisca una password con smbpasswd per poter "
"accedere alla propria directory home tramite Samba."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:487
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
#, fuzzy
msgid "Create mode should be a number. ie: 0755."
msgstr "Il tempo \" Login grace \" deve essere un numero"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:492
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:526
msgid "Specific roving profile share, use the user's home directory"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:503
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:537
#, fuzzy
msgid "Guest access:"
msgstr "Ospite ok:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510 ../samba_wizard/Sambashare.pm:546
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:544 ../samba_wizard/Sambashare.pm:623
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you really want to add this this share, click the Next button or use the "
-"Back button."
+"If you really want to add this share, click the Next button or use the Back "
+"button."
msgstr ""
"Se vuoi realmente aggiungere questa condivisione premi \"Avanti\"; "
"altrimenti premi \"Indietro\"."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:544
#, fuzzy
msgid "Summary add home share"
msgstr "Lista delle home condivise aggiunte"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:555
msgid ""
"If you really want to modify this share, click the Next button or use the "
"Back button."
@@ -3545,16 +3589,16 @@ msgstr ""
"Se vuoi realmente modificare questa condivisione, premi \"Avanti\"; "
"altrimenti premi \"Indietro\"."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:555
#, fuzzy
msgid "Summary modify a share"
msgstr "Lista delle condivisioni modificate"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:567
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:567
msgid ""
"If you really want to share a CDROM, click the Next button or use the Back "
"button."
@@ -3562,21 +3606,24 @@ msgstr ""
"Se vuoi realmente condividere un CDROM premi \"Avanti\"; altrimenti premi "
"\"Indietro\"."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:537
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:571
msgid "Cdrom path:"
msgstr "Percorso CDrom:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:546
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580
+msgid ""
+"If you really want to add this this share, click the Next button or use the "
+"Back button."
+msgstr ""
+"Se vuoi realmente aggiungere questa condivisione premi \"Avanti\"; "
+"altrimenti premi \"Indietro\"."
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580
#, fuzzy
msgid "Summary add share"
msgstr "Lista delle condivisioni aggiunte"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:552
-#, fuzzy
-msgid "Create mask:"
-msgstr "Crea la mask:"
-
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:596
msgid ""
"If you really want to remove this share, click the Next button or use the "
"Back button."
@@ -3584,182 +3631,179 @@ msgstr ""
"Se vuoi realmente eliminare questa condivisione premi \"Avanti\"; altrimenti "
"premi \"Indietro\"."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:596
#, fuzzy
msgid "Summary remove a share"
msgstr "Lista delle condivisioni eliminate"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:568
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:602
msgid "Delete this share:"
msgstr "Elimina questa condivisione:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:569
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:603
msgid "Comment for this share:"
msgstr "Commento per questa condivisione"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 ../samba_wizard/Sambashare.pm:588
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:610
#, fuzzy
-msgid ""
-"If you really want to add this share, click the Next button or use the Back "
-"button."
-msgstr ""
-"Se vuoi realmente aggiungere questa condivisione premi \"Avanti\"; "
-"altrimenti premi \"Indietro\"."
+msgid "Summary of modify homes share"
+msgstr "Lista delle condivisioni modificate"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:623
#, fuzzy
msgid "Summary of add a user share"
msgstr "Lista delle home condivise aggiunte"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
#, fuzzy
msgid "Summary of add a public share"
msgstr "Lista delle condivisioni aggiunte"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:601
-msgid "The wizard successfully configured your Samba samba."
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:646
+msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr ""
"L'assistente ha completato con successo la configurazione del server Samba."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully modify your share."
msgstr "L'assistente ha modificato con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:614
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully add your share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully add your user share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:624
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully add your public share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully remove your share."
msgstr "L'assistente ha rimosso con successo la tua condivisione."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:852
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 ../samba_wizard/Sambashare.pm:884
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:908 ../samba_wizard/Sambashare.pm:941
#, fuzzy
msgid "Samba share"
msgstr "Condivisione Samba"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938
#, perl-format
msgid "Can't create %s. Please check why wizard can't create this directory."
msgstr ""
"Non è possibile creare %s. Per favore controlla perchè l'assistente non può "
"creare questa directory."
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:835
+#, fuzzy
+msgid "Samba homes share"
+msgstr "Condivisione Samba"
+
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:63
msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Esperto - Opzioni avanzate ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68
-msgid "OpenSSH SSH daemon configuration"
-msgstr "Configurazione del demone SSH di OpenSSH"
-
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68
msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
msgstr "Che tipo di configurazione intendi fare:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:75
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:76
msgid "SSH server, classical options"
msgstr "Server SSH, opzioni tipiche"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 ../sshd_wizard/Sshd.pm:179
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 ../sshd_wizard/Sshd.pm:180
#, fuzzy
msgid "Listen address:"
msgstr "Indirizzo d'ascolto:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:83
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84
msgid "Specifies the local addresses sshd should listen on."
msgstr "Specifica gli indirizzi locali su cui sshd dovrebbe stare in ascolto."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 ../sshd_wizard/Sshd.pm:180
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 ../sshd_wizard/Sshd.pm:181
msgid "Port number:"
msgstr "Numero di porta:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85
msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22."
msgstr ""
"Specifica il numero di porta su cui il demone sshd ascolta. Di default "
"ascolta sulla porta 22."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88
#, fuzzy
msgid "Port should be a number"
msgstr "la porta dovrebbe essere un numero"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:98
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:99
msgid "Authentication Method"
msgstr "Metodo di autenticazione"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:108
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:109
msgid "RSA auth:"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:109
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:110
msgid "PubKey auth:"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:110
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111
msgid "Auth key file:"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112
#, fuzzy
msgid "Password auth:"
msgstr "Password:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113
msgid "Ignore rhosts file:"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114
msgid "Permit empty password:"
msgstr "Permette password vuota:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:118
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119
msgid "Log"
msgstr "File di log"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:118
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119
msgid ""
"Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from "
"sshd."
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:118
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119
msgid ""
"Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages "
"from sshd"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:124
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:125
msgid "Syslog facility:"
msgstr ""
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:130
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131
msgid "Login options"
msgstr "Opzioni di login"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:130
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131
msgid ""
"Print last log: whether sshd should print the date and time when the user "
"last logged in"
@@ -3767,12 +3811,12 @@ msgstr ""
"Stampa l'ultimo log: sshd dovrebbe stampare la data e l'ora di "
"quandol'ultimo utente si è loggato"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:138
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139
#, fuzzy
msgid "Login Grace time:"
msgstr "Tempo necessario per loggarsi:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:138
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139
msgid ""
"The server disconnects after this time if the user has not successfully "
"logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 "
@@ -3782,25 +3826,25 @@ msgstr ""
"con successo. Se il valore è zero, non viene fissato alcun tempo limite. Il "
"default è 120 secondi."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140
#, fuzzy
msgid "Keep alive:"
msgstr "Mantieni connesso:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141
#, fuzzy
msgid "Print motd:"
msgstr "Stampanti:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142
msgid "Print last log:"
msgstr "Stampa l'ultimo log:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145
msgid "Login grace time should be a number"
msgstr "Il tempo \" Login grace \" deve essere un numero"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:149
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150
#, fuzzy
msgid ""
"Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership "
@@ -3812,21 +3856,21 @@ msgstr ""
"generalmente consigliabile perchè i novizi inavvertitamente lasciano le loro "
"directory o file scrivibili a tutti"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:149
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150
#, fuzzy
msgid "User Login options"
msgstr "Opzioni per il login dell'utente:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:157
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158
msgid "Strict modes:"
msgstr "Metodi rigorosi:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159
#, fuzzy
msgid "Allow users:"
msgstr "Utenti abilitati:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159
msgid ""
"If specified, login is allowed only for user names that match one of the "
"patterns. ie: erwan aginies guibo"
@@ -3834,12 +3878,12 @@ msgstr ""
"Se specificato, il login è permesso soltanto agli utenti il cui nome "
"corrisponde a uno di quelli abilitati. Ad es. guido pincopallino antonio"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160
#, fuzzy
msgid "Deny users:"
msgstr "Utenti rifiutati:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160
msgid ""
"Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: "
"pirate guillomovitch"
@@ -3847,11 +3891,11 @@ msgstr ""
"Il login è rifiutato agli utenti il cui nome non corrisponde a uno diquelli "
"abilitati. Ad es. pirata nemo"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:164
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165
msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed."
msgstr "Compressione: specifica se la compressione è permessa."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:164
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165
#, fuzzy
msgid ""
"X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that "
@@ -3862,30 +3906,30 @@ msgstr ""
"disabilitando \"X11 forwarding \" non impedisci agli utenti di inoltrare "
"traffico X11, come utenti possono sempre installare le proprie forwarders."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:170
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171
#, fuzzy
msgid "Compression:"
msgstr "Compressione:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172
msgid "X11 forwarding:"
msgstr "X11 forwarding:"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:176
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177
#, fuzzy
msgid "Summary of OpenSSH configuration."
msgstr "Sommario della configurazione OpenSSH"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:186
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187
msgid "The wizard successfully configured your SSH server."
msgstr ""
"L'assistente ha completato con successo la configurazione del server SSH"
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:248
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249
msgid "Configuring your OpenSSH server..."
msgstr "Configurando il tuo server OpenSSH..."
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:248
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249
msgid "OpenSSH server"
msgstr "Server OpenSSH"
@@ -4137,6 +4181,13 @@ msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Configurazione del server Apache..."
#, fuzzy
+#~ msgid "Show dot files:"
+#~ msgstr "Mostra i file col punto, cioè i file nascosti"
+
+#~ msgid "OpenSSH SSH daemon configuration"
+#~ msgstr "Configurazione del demone SSH di OpenSSH"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Now i need to know your understanding in Postfix server configuration"
#~ msgstr ""