summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 58afaba8..33e2932a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 17:14+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Nusantara - Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Sang dukun sukses menambah klien."
#: ../common/Wizcommon.pm:87
msgid ""
-"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?"
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
#: ../common/Wizcommon.pm:105
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
msgstr ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
-msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
+msgid "Destination directory: copy file in which directory?"
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198
-msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer"
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188
@@ -1302,12 +1302,12 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr "Direktori yg diekspor:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
-msgid "Access :"
-msgstr "Akses :"
+msgid "Access:"
+msgstr "Akses:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
-msgid "Netmask :"
-msgstr "Netmask :"
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
msgid "The wizard successfully configured your NFS server."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
-msgid "What do you want to do ?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Banner Server tak benar"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
-msgid "Access level :"
+msgid "Access level:"
msgstr "Tingkat Akses:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
@@ -2356,11 +2356,11 @@ msgstr "Izin file"
#, fuzzy
msgid ""
"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
-"like this :\n"
+"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
"Tuliskan pengguna atau grup dipisahkan oleh koma (grup harus diawali dg \\'@"
-"\\') seperti :\\nroot, fred, @users, @wheel utk tiap jenis izin."
+"\\') seperti:\\nroot, fred, @users, @wheel utk tiap jenis izin."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
msgid "Read list:"
@@ -2579,17 +2579,17 @@ msgstr "Aktifkan Server Web utk Internet"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
-"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
+"* User module: allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
"be asked for the name of this directory afterward."
msgstr ""
-"* Modul pengguna : izinkan pengguna menampakkan direktori dalam direktori "
+"* Modul pengguna: izinkan pengguna menampakkan direktori dalam direktori "
"home mereka pada server http Anda via http://www.yourserver.com/~user, Anda "
"akan ditanyai lebih lanjut nama direktori ini."
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
-msgid "Modules :"
-msgstr "Modul :"
+msgid "Modules:"
+msgstr "Modul:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
#, fuzzy
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgid ""
"Allows users to get a directory in their homes directories \n"
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user."
msgstr ""
-"* Modul pengguna : izinkan pengguna menampakkan direktori dalam direktori "
+"* Modul pengguna: izinkan pengguna menampakkan direktori dalam direktori "
"home mereka pada server http Anda via http://www.yourserver.com/~user, Anda "
"akan ditanyai lebih lanjut nama direktori ini."
@@ -2610,8 +2610,8 @@ msgstr ""
"~/) agar tersedia via http://www.yourserver.com/~user"
#: ../web_wizard/Apache.pm:103
-msgid "user http sub-directory : ~/"
-msgstr "Sub-direktori http pengguna : ~/"
+msgid "user http sub-directory: ~/"
+msgstr "Sub-direktori http pengguna: ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:108
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ msgid "Fix it"
#~ msgstr "Betulkan"
-#~ msgid "Is the server authoritative ? Ask your system administrator."
+#~ msgid "Is the server authoritative? Ask your system administrator."
#~ msgstr "Apakah server berkuasa? Tanyai administrator Anda."
#~ msgid "DHCP Configuration Wizard"