diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -219,10 +219,10 @@ msgstr "Penambahan pengguna" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:2 msgid "" -"To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q or " +"To accept this value, and configure your server, click on \"Confirm\" or " "use the Back button to correct them." msgstr "" -"Klik \\qKonfirmasi\\q utk menerima nilai ini dan mengkonfigurasikan server, " +"Klik \"Konfirmasi\" utk menerima nilai ini dan mengkonfigurasikan server, " "atau kembali utk membetulkannya." #: ../db_wizard/db.wiz_.c:3 @@ -764,13 +764,13 @@ msgstr "Nama Server Berita:" #: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server is " -"usually \\qnews.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"usually \"news.provider.com\"." msgstr "" -"Nama host Internet harus dalam bentuk \\qhost.domain.tipedomain\\q; misalnya " -"jika provider Anda \\qprovider.com\\q, server berita internet biasanya " -"\\qnews.provider.com\\q." +"Nama host Internet harus dalam bentuk \"host.domain.tipedomain\"; misalnya " +"jika provider Anda \"provider.com\", server berita internet biasanya " +"\"news.provider.com\"." #: ../news_wizard/news.wiz_.c:22 msgid "Welcome to the News Wizard" @@ -909,10 +909,10 @@ msgstr "Ini harus dipilih konsisten dg alamat yg Anda pakai utk mail masuk." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 msgid "" "You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"\"From:\" and \"Reply-to\" field." msgstr "" -"Anda dapat memilih jenis alamat yg tampak di kolom \\qFrom:\\q dan \\qReply-" -"to\\q mail keluar." +"Anda dapat memilih jenis alamat yg tampak di kolom \"From:\" dan \"Reply-" +"to\" mail keluar." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:56 #, fuzzy @@ -947,13 +947,13 @@ msgstr "Gateway Mail Internet" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " -"usually \\qsmtp.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "" -"Nama host internet harus dalam bentuk \\qhost.domain.tipedomain\\q; misalnya " -"jika provider Anda \\qprovider.com\\q, server mail internet biasanya \\qsmtp." -"provider.com\\q." +"Nama host internet harus dalam bentuk \"host.domain.tipedomain\"; misalnya " +"jika provider Anda \"provider.com\", server mail internet biasanya \"smtp." +"provider.com\"." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 msgid "" @@ -1075,11 +1075,11 @@ msgstr "Port Proksi" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:21 msgid "" -"You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " -"a text format like \\q.domain.net\\q" +"You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or " +"a text format like \".domain.net\"" msgstr "" -"Anda dapat memakai format numerik seperti \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q " -"atau teks seperti \\q.domain.net\\q" +"Anda dapat memakai format numerik seperti \"192.168.1.0/255.255.255.0\" " +"atau teks seperti \".domain.net\"" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 msgid "" @@ -1101,10 +1101,10 @@ msgstr "Hirarki cache" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:29 msgid "" -"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " +"You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " "feature." msgstr "" -"Anda dapat memilih \\qTanpa proksi tingkat atas\\q jika tak perlu fitur ini." +"Anda dapat memilih \"Tanpa proksi tingkat atas\" jika tak perlu fitur ini." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30 msgid "Port:" @@ -1180,10 +1180,10 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52 msgid "" -"Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port of " +"Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of " "the proxy to use." msgstr "" -"Masukkan nama host resmi (misalnya \\qcache.domain.net\\q) dan port proksi." +"Masukkan nama host resmi (misalnya \"cache.domain.net\") dan port proksi." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:54 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels." @@ -1383,10 +1383,10 @@ msgstr "Kontrol akses" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:51 msgid "" -"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny access " +"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = pirate" msgstr "" -"* Contoh 4: izinkan hanya host di grupnet NIS \\qfoonet\\q, tapi tolak akses " +"* Contoh 4: izinkan hanya host di grupnet NIS \"foonet\", tapi tolak akses " "dari satu host tertentu\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = pirate" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:52 @@ -1527,10 +1527,10 @@ msgstr "Dukun Server" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:27 msgid "" "So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local " -"network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection." +"network are DIFFERENT from the server \"external\" connection." msgstr "" "Jadi amat mungkin nama domain dan alamat IP jaringan lokal ini BERBEDA dg " -"koneksi \\qeksternal\\q server." +"koneksi \"eksternal\" server." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:28 msgid "" @@ -1644,14 +1644,14 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:50 msgid "" -"Host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; if your server " +"Host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; if your server " "will be an Internet server, the domain name should be the name registered " "with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, " -"like \\qcompany.net\\q." +"like \"company.net\"." msgstr "" -"Nama host harus berbentuk \\qhost.domain.tipedomain\\q; jika server Anda " +"Nama host harus berbentuk \"host.domain.tipedomain\"; jika server Anda " "jadi server Internet, nama domain harus tercatat di provider Anda. Jika Anda " -"hanya akan punya intranet sembarang nama seperti \\qperusahaan.net\\q boleh." +"hanya akan punya intranet sembarang nama seperti \"perusahaan.net\" boleh." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:52 msgid "Host Name" |