diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 239 |
1 files changed, 207 insertions, 32 deletions
@@ -1,26 +1,3 @@ -# -# translation of drakwizard-hu.po to Hungarian -# Drakwizard wizard's Portable Object Template file -# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. -# wiz2po <adesmons@mandrakesoft.com> 2002. -# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com> -# NOTE: sometimes """ appear in msgid around a word; the " sequences -# are for quote marks; put them in the translation too; or put proper -# quotation marks for your language. -# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: drakwizard-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-12 15:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-15 00:50+0200\n" -"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Hungarian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - #: ../Wiztemplate.pm_.c:31 #, fuzzy msgid "configuration wizard" @@ -137,8 +114,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 -#: ../drakwizard.pl_.c:69 ../drakwizard.pl_.c:88 ../drakwizard.pl_.c:137 -#: ../drakwizard.pl_.c:141 +#: ../drakwizard.pl_.c:70 ../drakwizard.pl_.c:89 ../drakwizard.pl_.c:138 +#: ../drakwizard.pl_.c:142 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Hiba." @@ -430,15 +407,20 @@ msgstr "Időkiszolgálók" msgid "Apache2 web server" msgstr "Intranetes webkiszolgáló:" -#: ../drakwizard.pl_.c:57 +#: ../drakwizard.pl_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Nis server + Autofs" +msgstr "Hírkiszolgáló" + +#: ../drakwizard.pl_.c:58 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Drakwizard varázslóválasztás" -#: ../drakwizard.pl_.c:58 +#: ../drakwizard.pl_.c:59 msgid "Please select a wizard" msgstr "Válasszon egy varázslót" -#: ../drakwizard.pl_.c:137 +#: ../drakwizard.pl_.c:138 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -447,7 +429,7 @@ msgstr "" "A(z) %s nincs telepítve.\n" "Telepítés a \"Következő\" gombbal; kilépés a \"Mégsem\" gombbal." -#: ../drakwizard.pl_.c:141 +#: ../drakwizard.pl_.c:142 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "A telepítés nem sikerült." @@ -753,6 +735,98 @@ msgstr "Hálózati maszk:" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "A varázsló sikeresen beállította az NFS-kiszolgálót." +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:64 +msgid "Nis Server - Setup configuration NIS + Autofs(nfs) server" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:65 +msgid "Nis Client - Setup a Nis Client" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:70 +#, fuzzy +msgid "NIS+autofs configuration wizard" +msgstr "DNS-beállítási varázsló" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:78 +#, fuzzy +msgid "Wich operation on Wizard:" +msgstr "Beállításvarázsló" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 +msgid "Be a nis client" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 +msgid "You just have to put nisdomain and nisserver" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:85 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:119 +#, fuzzy +msgid "Nis Server:" +msgstr "Hírkiszolgáló:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:86 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:96 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:106 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:120 +msgid "Nis Domain:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:93 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Nis server:" +msgstr "Hírkiszolgáló" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:94 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:105 +#, fuzzy +msgid "Home nis:" +msgstr "Saját könyvtár:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:95 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:107 +#, fuzzy +msgid "Nis directory Makefile:" +msgstr "Felhasználói könyvtár:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:108 +#, fuzzy +msgid "Network File:" +msgstr "Hálózati eszköz" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:109 +msgid "Nfs exports:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:110 +msgid "Auto master:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:111 +msgid "Auto home:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 +msgid "Configuring your system as a Nis+Autofs(nfs) server ..." +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 +#, fuzzy +msgid "Nis+autofs Server" +msgstr "Hírkiszolgáló" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 +msgid "Configuring your system as Nis Client ..." +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 +#, fuzzy +msgid "Nis Client" +msgstr "A kliens IP-címe:" + #: ../placeholder.h:7 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -1067,6 +1141,110 @@ msgstr "Hozzáféréskezelés:" msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "A varázsló sikeresen beállította a proxy-kiszolgálót." +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:43 +#, fuzzy +msgid "PXE Wizard" +msgstr "DHCP-varázsló" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:71 +msgid "PXE - Set PXE server" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:72 +msgid "add - Add image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:73 +msgid "remove - remove image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:74 +msgid "Modify - Modify image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "PXE wizard" +msgstr "FTP-varázsló" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "Set a PXE server." +msgstr "Adatbáziskiszolgáló" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This wizard will help you configuring the PXE server. This configuration " +"will provide a pxe services, and ability to add/remove/modify boot images." +msgstr "" +"Ez a varázsló segítséget nyújt a kiszolgáló DNS-szolgáltatásainak " +"beállításához. Ez a beállítás helyi DNS-szolgáltatást fog nyújtani a helyi " +"számítógépnevekhez; a külső (nem helyi) kérések egy külső DNS-hez lesznek " +"irányítva." + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 +msgid "Wich operation:" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:101 +msgid "Add a boot Image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:101 +msgid "Where is that boot image ?" +msgstr "" + +# +# translation of drakwizard-hu.po to Hungarian +# Drakwizard wizard's Portable Object Template file +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# wiz2po <adesmons@mandrakesoft.com> 2002. +# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com> +# NOTE: sometimes """ appear in msgid around a word; the " sequences +# are for quote marks; put them in the translation too; or put proper +# quotation marks for your language. +# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2003. +# +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:103 ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:110 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:117 ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:124 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakwizard-hu\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-16 16:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-15 00:50+0200\n" +"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Hungarian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:108 +msgid "Remove a boot Image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:108 +msgid "Which one ?" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:115 +msgid "Add Option to boot image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:115 +msgid "on Wich image ?" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:122 +#, fuzzy +msgid "Set PXE server" +msgstr "NFS-kiszolgáló" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:122 +msgid "We will use a special dhcpd.conf" +msgstr "" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:34 msgid "Samba wizard" msgstr "Samba-varázsló" @@ -2098,9 +2276,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Network Address:" #~ msgstr "Hálózati cím:" -#~ msgid "Network Device" -#~ msgstr "Hálózati eszköz" - #~ msgid "Server Name:" #~ msgstr "Kiszolgálónév:" |