diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 51 |
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 13:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-17 18:52+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n" "Language-Team: Galician\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Erro." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "Congratulations" msgstr "Noraboa" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 -#: ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../web_wizard/Apache.pm:109 ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 -#: ../web_wizard/Apache.pm:129 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" @@ -329,8 +329,8 @@ msgstr "deshabilitado" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 -#: ../web_wizard/Apache.pm:129 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "enabled" msgstr "habilitado" @@ -348,13 +348,13 @@ msgstr "O asistente configurou con éxito os servicios DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:150 msgid "Failed" msgstr "Fallou" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 -#: ../web_wizard/Apache.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:151 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Volva executar drakwizard, e intente cambiando algúns parámetros." @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "" msgid "Directory:" msgstr "Directorio:" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "The path you entered does not exist." msgstr "A ruta que introduciu non existe." @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "" "configurar o seu proxy:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgstr "" "dispoñible no seu servidor http escribindo http://www.oseuservidor.com/" "~usuario." -#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:108 +#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:112 msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (without " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" @@ -3981,24 +3981,29 @@ msgstr "" "directorios persoais (sen ~/) para que se poida acceder a el escribindo " "http://www.oseuservidor.com/~usuario" -#: ../web_wizard/Apache.pm:108 +#: ../web_wizard/Apache.pm:109 +#, fuzzy +msgid "You must specify a user directory." +msgstr "Primeiro debe configurar un servidor Ldap." + +#: ../web_wizard/Apache.pm:112 msgid "user http sub-directory: ~/" msgstr "sub-directorio http do usuario: ~/" -#: ../web_wizard/Apache.pm:113 +#: ../web_wizard/Apache.pm:117 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "" "Introduza a ruta do directorio que quere que sexa a raíz dos documentos." -#: ../web_wizard/Apache.pm:116 ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 ../web_wizard/Apache.pm:138 msgid "Document root:" msgstr "Raíz dos documentos:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "Configuring the Web server" msgstr "Configurando o servidor Web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " "server" @@ -4006,28 +4011,28 @@ msgstr "" "O asistente reuniu os seguintes parámetros, que son necesarios para " "configurar o Servidor Web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:136 msgid "Intranet web server:" msgstr "Servidor web de intranet" -#: ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../web_wizard/Apache.pm:137 msgid "Internet web server:" msgstr "Servidor web de Internet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:135 +#: ../web_wizard/Apache.pm:139 msgid "User directory:" msgstr "Directorio de usuario:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server" msgstr "" "O asistente configurou con éxito o seu servidor web de Internet/intranet" -#: ../web_wizard/Apache.pm:245 +#: ../web_wizard/Apache.pm:249 msgid "Apache server" msgstr "Servidor Apache" -#: ../web_wizard/Apache.pm:245 +#: ../web_wizard/Apache.pm:249 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Configurando o seu sistema coma servidor Apache..." |