diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 27 |
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-06 20:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-08 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 09:46+0200\n" "Last-Translator: Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: francais <fr@li.org>\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "La command est en cours d'éxécution. Voulez-vous la terminer et quitter " "l'assistant ?" -#: ../common/Wizcommon.pm:104 +#: ../common/Wizcommon.pm:103 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1032,7 +1032,9 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol." -msgstr "LDAP signifie Lightweight Directory Access Protocol (protocole léger d'accès aux annuaires)." +msgstr "" +"LDAP signifie Lightweight Directory Access Protocol (protocole léger d'accès " +"aux annuaires)." #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102 msgid "Ldap configuration wizard" @@ -1107,17 +1109,16 @@ msgstr "Vous devez entrer un mot de passe pour LDAP." msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 ../ldap_wizard/Ldap.pm:192 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database" msgstr "" "L'administrateur est un super utilisateur avec des droits sur la base de " "données LDAP" -# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrateur" - #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Configuring LDAP Server" msgstr "Configuration du serveur LDAP" @@ -1126,7 +1127,6 @@ msgstr "Configuration du serveur LDAP" msgid "Domain name: " msgstr "Nom du domaine : " -# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "LDAP Administrator" msgstr "Administrateur LDAP" @@ -1157,11 +1157,6 @@ msgstr "Mot de passe LDAP :" msgid "LDAP Password (again):" msgstr "Mot de passe LDAP (encore une fois) :" -# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrateur" - #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 msgid "You must enter a valid LDAP directory tree." msgstr "Vous devez entrer une arborescence valide pour LDAP." @@ -1212,12 +1207,12 @@ msgstr "Serveur déjà configuré" msgid "You have already configured your Ldap Server" msgstr "Vous avez déjà configuré votre serveur Ldap" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:407 #, perl-format msgid "%s Failed" msgstr "%s Échec" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:407 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" |