diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 144 |
1 files changed, 102 insertions, 42 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:02+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandake.com>\n" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "Velho asetti palvelimesi DHCP-palvelua onnistuneesti." +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "DNS Asetus Velho" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -353,6 +358,65 @@ msgstr "Ensisijainen DNS Osoite:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Velho asetti palvelimesi DNS-palvelu onnistuneesti." +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Apache web server" +msgstr "Intranet web-palvelin:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS Asetusvelho" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS Velho (Lisää asiakas)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "Uutispalvelin" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS Palvelin" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Sähköposti Palvelin Nimi:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS Palvelin" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "Tietokanta Palvelin" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Proxy" +msgstr "Välityspalvelin portti:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Aika Palvelimet" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Apache2 web server" +msgstr "Intranet web-palvelin:" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Drakwizard Velhojen valinta" @@ -374,6 +438,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "asennus epäonnistui" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP Velho" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "FTP Palvelin Asetus Velho" @@ -462,6 +530,10 @@ msgstr "Internet FTP Palvelin:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "Velho asetti paikallisverkko / Internetti palvelimesi onnistuneesti." +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "Uutispalvelin Velho" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -626,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "Salli käyttö paikallisverkosta" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "Tunnistettu verkko:" @@ -675,6 +747,10 @@ msgstr "<- Edellinen" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "Tiedostojärjestelmä Koko Käyte Vapaa Käy% Liittämispiste" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfix Velho" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Internet Sähköposti Asetukset" @@ -789,6 +865,10 @@ msgstr "Ei ylemmän tason välityspalvelinta (suositeltu)" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Määritä ylemmän tason välityspalvelin" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +msgid "Squid wizard" +msgstr "Squid Velho" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "Välityspalvelimen Asetus Velho" @@ -927,6 +1007,14 @@ msgstr "" "Syötä virallinen palvelin-nimi (muodossa \"cache.verkkoalue.aluetyyppi\") ja " "portti joka välityspalvelin käyttää." +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "Ylemmän tason välityspalvelimen nimi:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "Ylemmän tason välityspalvelimen portti:" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Asetetaan Välityspalvelinta" @@ -946,18 +1034,14 @@ msgstr "Portti:" msgid "Access Control:" msgstr "Käyttö Rajoitus:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "Ylemmän tason välityspalvelimen nimi:" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "Ylemmän tason välityspalvelimen portti:" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "Velho asetti Välityspalvelimesi onnistuneesti." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +msgid "Samba wizard" +msgstr "Samba Velho" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "Omat säännöt - Vahvista sallitut sekä kielletyt osoitteet" @@ -1272,28 +1356,28 @@ msgstr "Kokeillaan aika-palvelinten käytön toimivuutta" msgid "Time zone:" msgstr "Aika-vyöhyke:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "Varoitus" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "Aika-palvelimet eivät vastaa. Syyt tähän voi olla:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "- aika-palvelin ei ole olemassa" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "- ei ulkoista verkkoa" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "- muut syyt ..." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " @@ -1302,11 +1386,11 @@ msgstr "" "Voit yrittää ottaa yhteyttä aika-palvelimille uudelleen, tai tallenna " "asetukset säätämättä kellonaikaa." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "Aika-palvelin asetukset tallennettu" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "Palvelimesi voi nyt toimia aika-palvelimena paikallisverkollesi." @@ -1463,9 +1547,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "Olet syöttänyt kone-nimi tai IP-osoite joka on jo käytössä." -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS Velho (Lisää asiakas)" - #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Lopeta" @@ -1513,9 +1594,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgid "Add" #~ msgstr "Lisää" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "Tietokanta Palvelin" - #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "Huomautus: Tällä käyttäjällä on täydet oikeudet" @@ -1565,9 +1643,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgid "DHCP Configuration Wizard" #~ msgstr "DHCP Asetus Velho" -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS Asetusvelho" - #~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" #~ msgstr "Keskitaso - webbi, ftp ja ssh näkyy verkkoon päin" @@ -1652,12 +1727,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgid "Protection Level:" #~ msgstr "Suojaus Taso:" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP Velho" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "Uutispalvelin Velho" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1692,9 +1761,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgid "Hmmm" #~ msgstr "Hmmm" -#~ msgid "Postfix wizard" -#~ msgstr "Postfix Velho" - #~ msgid "" #~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " #~ "POSTFIX configuration" @@ -1731,9 +1797,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ "Voit turvallisesti määrittää \"Ei ylemmän tason välityspalvelinta\" jos " #~ "et tarvitse tätä toimintoa." -#~ msgid "Squid wizard" -#~ msgstr "Squid Velho" - #~ msgid "" #~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port " #~ "of the proxy to use." @@ -1747,9 +1810,6 @@ msgstr "Velho asetti Intranetti / Internetti Webbi Palvelimesi onnistuneesti." #~ msgstr "" #~ "Jos päätät tehdä asetuksia nyt, jatkat automaattisesti SAMBA-asetuksiin" -#~ msgid "Samba wizard" -#~ msgstr "Samba Velho" - #~ msgid "" #~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny " #~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = " |