diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 109 |
1 files changed, 63 insertions, 46 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-11 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 21:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:32+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Konfigurations-Assistent" #: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:200 #: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144 #: ../web_wizard/Apache.pm:85 msgid "Warning." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Warnung." #: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 #: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 #: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:201 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:206 #: ../web_wizard/Apache.pm:117 ../web_wizard/Apache.pm:125 msgid "Error." msgstr "Fehler." @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "Fehler." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen Glückwunsch" @@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "disabled" msgstr "aus" @@ -289,8 +289,8 @@ msgstr "aus" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "enabled" msgstr "ein" @@ -309,14 +309,14 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:152 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:152 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "ein" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:178 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:153 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 ../web_wizard/Apache.pm:153 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -501,8 +501,7 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:204 msgid "" -"It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So I " -"can't add/remove host." +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:209 @@ -599,7 +598,7 @@ msgstr "Mail-Server" msgid "FTP server" msgstr "FTP-Server" -#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:478 msgid "Samba server" msgstr "Samba-Server" @@ -627,7 +626,7 @@ msgstr "Mandrake Installations-Server" msgid "PXE server" msgstr "PXE-Server" -#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Samba-Server" @@ -946,8 +945,8 @@ msgstr "" msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -966,18 +965,18 @@ msgstr "Boot-Optionen im Image werden jetzt geändert" msgid "Hostname:" msgstr "Host-Name" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:95 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 #, fuzzy msgid "Mail domain:" msgstr "NIS-Domäne:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Konfiguriere Ihren PXE-Server..." @@ -1285,6 +1284,13 @@ msgstr "" "Der Assistent wird Ihnen helfen, den NFS-Server für Ihr Netzwerk " "einzurichten." +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 +msgid "" +"Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " +"exported in read only mode. It's disallow any request which changes the " +"filesystem." +msgstr "" + #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" msgstr "Verzeichnis:" @@ -1347,7 +1353,8 @@ msgid "Netmask :" msgstr "Netzmaske:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -msgid "The wizard successfully configured your NFS server" +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully configured your NFS server." msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64 @@ -1503,7 +1510,9 @@ msgid "Postfix wizard" msgstr "Postfix-Assistent" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49 -msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting." +msgid "" +"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch " +"drakconnect and choose static IP address." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59 @@ -1531,6 +1540,13 @@ msgstr "" "Ihres Netzwerkes helfen." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 +msgid "" +"Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain behind " +"their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the " +"gateway itself, instead of from individual machines." +msgstr "" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 #, fuzzy msgid "Outgoing mail address" msgstr "Ausgehende E-Mail-Adresse" @@ -1590,7 +1606,7 @@ msgstr "" "werden, wenn Ihr Provider zum Beispiel \"provider.com\" ist, heißt der " "Internet-E-Mail-Server \"smtp.provider.com\"." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 #, fuzzy msgid "Internet mail gateway" msgstr "Internet-E-Mail-Gateway" @@ -1618,10 +1634,10 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:119 msgid "" "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears " -"to come from" +"to come from." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 msgid "myorigin:" msgstr "" @@ -1639,15 +1655,16 @@ msgstr "" "Der Assistent hat die folgenden Parameter gesammelt, die gebraucht werden um " "Ihr Internet-Mail-Dienst zu konfigurieren:" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +#, fuzzy +msgid "Internet mail gateway:" +msgstr "Internet-E-Mail-Gateway" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 #, fuzzy -msgid "Form of the address" +msgid "Form of the address:" msgstr "Form der Adresse" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 -msgid "myorigin" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure an internal mail server." @@ -1661,7 +1678,7 @@ msgid "The wizard successfully configured your external mail server." msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:170 ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:265 msgid "Postfix Server" msgstr "Postfix-Server:" @@ -1669,7 +1686,7 @@ msgstr "Postfix-Server:" msgid "removing Sendmail to avoid conflict...." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:265 #, fuzzy msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "Konfiguriere Ihren Postfix-Server." @@ -1863,7 +1880,7 @@ msgstr "" "des Proxys braucht:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -2290,7 +2307,7 @@ msgstr "Samba muss die Windows Arbeitsgruppe kennen in der es arbeitet." msgid "Workgroup" msgstr "Arbeitsgruppe" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:220 msgid "Workgroup:" msgstr "Arbeitsgruppe:" @@ -2406,7 +2423,7 @@ msgstr "" "'smbpasswd' benutzen, um ein Passwort zu setzen." #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 msgid "Shared directory:" msgstr "Freigegebenes Verzeichnis:" @@ -2438,51 +2455,51 @@ msgstr "" msgid "Write list:" msgstr "Schreibliste:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:187 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" msgstr "Wählen Sie aus, welche Drucker duch bekannte Benutzer benutzbar sind." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:189 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:194 msgid "Enable all printers" msgstr "Alle Drucker aktivieren" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 msgid "Configuring Samba" msgstr "Konfiguriere Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 #, fuzzy msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba." msgstr "" "Der Assistent hat die folgenden Parameter gesammelt,\n" "die für die Konfiguration von Samba gebraucht werden." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 msgid "Server banner:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:222 msgid "File sharing:" msgstr "Dateifreigabe:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:224 msgid "Print server:" msgstr "Druck-Server:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 msgid "Home:" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:226 msgid "Printers:" msgstr "Drucker:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "" "Der Assistent hat den Samba-Dienst Ihres Servers erfolgreich eingerichtet." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:473 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:478 #, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." msgstr "Konfiguriere Ihren Postfix-Server." |