summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 90179446..0e73d4d3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Frank Koester <frank@dueppel13.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2755,8 +2755,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domänen-Name:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Name des News-Servers:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2960,7 +2961,7 @@ msgstr "Konfiguriere Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -3003,7 +3004,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3492,7 +3493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3630,32 +3631,32 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3682,7 +3683,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Was wollen Sie machen:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78