summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po377
1 files changed, 237 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 69631fb5..bb65a1be 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 09:30+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-22 23:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -50,9 +50,10 @@ msgstr "Chyba."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:346
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:446
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:454 ../samba_wizard/Sambashare.pm:459
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:464 ../samba_wizard/Sambashare.pm:469
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:601
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609 ../samba_wizard/Sambashare.pm:614
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619 ../samba_wizard/Sambashare.pm:624
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629 ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:186 ../web_wizard/Apache.pm:141
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
@@ -156,14 +157,19 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266
#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274
#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:156
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:206 ../samba_wizard/Sambashare.pm:238
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:256 ../samba_wizard/Sambashare.pm:261
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:264 ../samba_wizard/Sambashare.pm:267
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:323 ../samba_wizard/Sambashare.pm:329
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:359 ../samba_wizard/Sambashare.pm:562
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:663 ../sshd_wizard/Sshd.pm:87
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:204
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:286
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:309
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:369 ../samba_wizard/Sambashare.pm:374
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:377 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:413
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 ../samba_wizard/Sambashare.pm:451
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457 ../samba_wizard/Sambashare.pm:487
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:144
+#: ../web_wizard/Apache.pm:120
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -349,7 +355,7 @@ msgstr "Průvodce úspěšně nastavil služby DHCP na vašem serveru."
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:474
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Failed"
msgstr "Selhání"
@@ -871,7 +877,7 @@ msgstr "Tento průvodce úspěšně nastavil váš FTP server pro Internet/Intra
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:475
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:640
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193
msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr "Spusťte aplikaci drakwizard znovu a zkuste změnit některé parametry."
@@ -1583,8 +1589,8 @@ msgstr ""
"(relay) pomocí serveru Postfix."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:98
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191
msgid "Information"
msgstr "Informace"
@@ -1604,7 +1610,7 @@ msgstr "Co chcete udělat:"
msgid "Now I need to know your understanding in Postfix server configuration"
msgstr "Nyní je třeba zjistit, jak moc rozumíte nastavení serveru Postfix"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:119
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:167
msgid "What kind of user are you:"
msgstr "Jaký typ uživatele jste:"
@@ -2446,6 +2452,11 @@ msgstr "Nastavuje se PXE server na vašem systému..."
msgid "PXE server"
msgstr "PXE server"
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:83
+#, fuzzy
+msgid "BDC - backup domain controller (need PDC+LDAP)"
+msgstr "BDC server: záložní řadič domény"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm:84
msgid "PDC - primary domain controller"
msgstr "PDC - primární řadič domény"
@@ -2841,9 +2852,10 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 ../samba_wizard/Sambashare.pm:565
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:608 ../samba_wizard/Sambashare.pm:625
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:641 ../samba_wizard/Sambashare.pm:666
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877
msgid "Configuring your Samba server..."
msgstr "Nastavuji váš server Samba..."
@@ -2855,7 +2867,7 @@ msgstr "Tiskárny - nastavení vašich tiskáren"
msgid "You can enable or disable printers in your Samba server configuration."
msgstr "Můžete zapnout či vypnout tiskárny v nastavení vašeho serveru Samba."
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you don't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
"with Samba wizard before manage your share."
@@ -2889,19 +2901,21 @@ msgstr ""
"víte, co děláte."
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:119 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:132
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:171 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:351
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:384 ../samba_wizard/Sambashare.pm:395
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219 ../samba_wizard/Sambashare.pm:296
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:361
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 ../samba_wizard/Sambashare.pm:524
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:536 ../samba_wizard/Sambashare.pm:550
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580 ../samba_wizard/Sambashare.pm:593
msgid "Comment:"
msgstr "Komentář:"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:295 ../samba_wizard/Sambashare.pm:352
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:373 ../samba_wizard/Sambashare.pm:385
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:396 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:422
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:343 ../samba_wizard/Sambashare.pm:480
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:502 ../samba_wizard/Sambashare.pm:514
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:525 ../samba_wizard/Sambashare.pm:538
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:551
msgid "Browseable:"
msgstr "Viditelný:"
@@ -2913,7 +2927,7 @@ msgstr "Host OK:"
msgid "Configuring Samba printers"
msgstr "Nastavuji tiskárny Samba"
-#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:387
+#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:516
msgid "Create mode:"
msgstr "Režim vytváření:"
@@ -2930,75 +2944,109 @@ msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
msgstr "Moje pravidla - Ptát se na povolené a zakázané počítače"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:75
-msgid "Add - add a share"
-msgstr "Přidat - přidat sdílení"
+#, fuzzy
+msgid "Add/remove/modify share (expert only)"
+msgstr "přidat/odstranit/upravit sdílení"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:76
-msgid "Remove - remove a share"
-msgstr "Odstranit - odstranit sdílení"
+msgid "Special share (CDrom, Homes, Profiles)"
+msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:77
-msgid "Modify - modify a share"
-msgstr "Upravit - upravit sdílení"
+#, fuzzy
+msgid "Public share"
+msgstr "Veřejné:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:78
+#, fuzzy
+msgid "User share"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:82 ../samba_wizard/Sambashare.pm:97
msgid "CDrom - share a CDrom"
msgstr "CD-ROM - sdílet CD-ROM"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:79
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:83 ../samba_wizard/Sambashare.pm:98
msgid "Homes - share home user dir"
msgstr "Domovy - sdílet domovské adresáře uživatelů"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:80
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:84 ../samba_wizard/Sambashare.pm:99
msgid "Profiles - profiles directory on the fly"
msgstr "Profily - vytvářet adresáře s profily za běhu"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:88 ../samba_wizard/Sambashare.pm:94
+msgid "Add - add a share"
+msgstr "Přidat - přidat sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 ../samba_wizard/Sambashare.pm:95
+msgid "Remove - remove a share"
+msgstr "Odstranit - odstranit sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:90 ../samba_wizard/Sambashare.pm:96
+msgid "Modify - modify a share"
+msgstr "Upravit - upravit sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108
+msgid "Manage, create special share, create public/user share"
+msgstr ""
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108
+#, fuzzy
+msgid "What do you want todo?"
+msgstr "Co chcete udělat:"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
msgid "What do you want todo with your share?"
msgstr "Co chcete udělat s vaším sdílením?"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
msgid "add/remove/modify a share"
msgstr "přidat/odstranit/upravit sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:117
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:148
+msgid "Create a special share, what kind?"
+msgstr ""
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:165
msgid "Now I need to know your understanding in Samba server configuration"
msgstr "Nyní je nutné zjistit, nakolik rozumíte nastavení serveru Samba"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:124
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172
msgid "Delete which share?"
msgstr "Odstranit které sdílení?"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:124
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172
msgid "Please choose the share you want to remove."
msgstr "Vyberte prosím sdílení, které chcete odstranit."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180
msgid "Modify which share?"
msgstr "Upravit které sdílení?"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180
msgid "Please choose the share you want to modify."
msgstr "Vyberte prosím sdílení, které chcete upravit."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:140
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:188
msgid "Modify a share"
msgstr "Upravit sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191
msgid "There is no share to modify, please add one."
msgstr "Neexistuje žádné sdílení, které lze upravit, nejprve nějaké přidejte."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:156
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204
msgid "Please enter a share comment."
msgstr "Zadejte prosím komentář ke sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:170 ../samba_wizard/Sambashare.pm:247
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:394 ../samba_wizard/Sambashare.pm:420
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:218 ../samba_wizard/Sambashare.pm:295
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:360 ../samba_wizard/Sambashare.pm:405
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:523 ../samba_wizard/Sambashare.pm:549
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:579 ../samba_wizard/Sambashare.pm:592
msgid "Name of the share:"
msgstr "Název sdílení:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:171
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219
msgid ""
"This is a text field that is seen next to a share when a client does a "
"queries the server"
@@ -3006,37 +3054,40 @@ msgstr ""
"Jedná se o textové pole, které se zobrazuje vedle názvu sdílení, když se "
"klient dotazuje na server"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 ../samba_wizard/Sambashare.pm:249
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:372
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 ../samba_wizard/Sambashare.pm:297
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:362 ../samba_wizard/Sambashare.pm:407
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:501 ../samba_wizard/Sambashare.pm:581
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:594
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298
msgid "Allows share to be displayed in list of share."
msgstr "Umožňuje, aby bylo sdílení uvedené v seznamu sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:174 ../samba_wizard/Sambashare.pm:311
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:353 ../samba_wizard/Sambashare.pm:375
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:397
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:222 ../samba_wizard/Sambashare.pm:439
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:481 ../samba_wizard/Sambashare.pm:504
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 ../samba_wizard/Sambashare.pm:526
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:553
msgid "Writable:"
msgstr "Zapisovatelné:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:175 ../samba_wizard/Sambashare.pm:251
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:298 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:412 ../samba_wizard/Sambashare.pm:425
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:223 ../samba_wizard/Sambashare.pm:299
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:346 ../samba_wizard/Sambashare.pm:408
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:527 ../samba_wizard/Sambashare.pm:541
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:554 ../samba_wizard/Sambashare.pm:595
msgid "Public:"
msgstr "Veřejné:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
msgid "Advanced options, step 1"
msgstr "Pokročilé volby, krok 1"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
msgid "Advanced options, use them if you know what you are doing."
msgstr "Pokročilé volby, použijte je pouze pokud víte, co děláte."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
msgid ""
"If you choose Write list wizard will create the samba user without password. "
"Use: smbpasswd [username] to redefine samba user password."
@@ -3044,12 +3095,12 @@ msgstr ""
"Pokud vyberete seznam zapisujících, průvodce vytvoří uživatele samba bez "
"hesla. Chcete-li heslo změnit, použijte smbpasswd [username]."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:193 ../samba_wizard/Sambashare.pm:313
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:426
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241 ../samba_wizard/Sambashare.pm:364
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441 ../samba_wizard/Sambashare.pm:555
msgid "Read list:"
msgstr "Seznam čtoucích:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:193
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241
msgid ""
"Specifies a list of user that have read-only access to a writable share. ie: "
"anne"
@@ -3057,22 +3108,23 @@ msgstr ""
"Udává seznam uživatelů, kteří mají přístup k zapisovatelnému sdílení pouze "
"pro čtení. Příklad: anicka"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:194
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242
msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: fred"
msgstr ""
"Udává seznam uživatelů, kteří mají ke sdílení přístup pro čtení i zápis."
"Příklad: fred"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:194 ../samba_wizard/Sambashare.pm:314
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:427
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242 ../samba_wizard/Sambashare.pm:363
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442 ../samba_wizard/Sambashare.pm:556
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:582
msgid "Write list:"
msgstr "Seznam zapisujících:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:195 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:243 ../samba_wizard/Sambashare.pm:443
msgid "User own directory:"
msgstr "Uživatelův vlastní adresář:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:196
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244
msgid ""
"To restrict the share to a particular user. If this is empty (the default) "
"then any user can login. ie: guibo"
@@ -3081,11 +3133,11 @@ msgstr ""
"Pokud je ponecháno prázdné (výchozí), může se přihlásit jakýkoli uživatel. "
"Příklad: guibo"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:196
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244
msgid "valid user"
msgstr "platný uživatel"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:197
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
msgid ""
"This is a list of users who will be granted administrative privileges on the "
"share. This means that they will do all file operations as the super-user "
@@ -3099,15 +3151,15 @@ msgstr ""
"uživatel z tohoto seznamu bude moci na sdílení provádět cokoli, nezávisle na "
"nastavených právech na souborech."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:197
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
msgid "admin users"
msgstr "uživatelé správci"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:198 ../samba_wizard/Sambashare.pm:317
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445
msgid "Hide files:"
msgstr "Skrýt soubory:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:198 ../samba_wizard/Sambashare.pm:317
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445
msgid ""
"The hide files option provides one or more directory or filename patterns to "
"Samba. Any file matching this pattern will be treated as a hidden file from "
@@ -3117,12 +3169,12 @@ msgstr ""
"soubory nebo adresáře. Jakýkoli soubor nebo adresář odpovídající tomuto "
"vzoru bude z pohledu klienta pokládán za skrytý soubor. Příklad: /.icewm/"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:199 ../samba_wizard/Sambashare.pm:316
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:428
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557
msgid "Show dot files:"
msgstr "Zobrazovat soubory s tečkou:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:199 ../samba_wizard/Sambashare.pm:316
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444
msgid ""
"The hide dot files option hides any files on the server that begin with a "
"dot (.)"
@@ -3130,20 +3182,21 @@ msgstr ""
"Volba pro skrytí souborů s tečkou skryje všechny soubory na serveru, které "
"začínají tečkou (.)"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:206 ../samba_wizard/Sambashare.pm:323
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:386
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:451
#, perl-format
msgid "Please provide a system user, %s not present."
msgstr "Zadejte prosím uživatele ze systému, uživatel %s neexistuje."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:215
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263
msgid "Advanced options, step 2"
msgstr "Pokročilé volby, krok 2"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:215
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263
msgid "Advanced options, use them only if you know what you are doing."
msgstr "Pokročilé volby, použijte je pouze tehdy, pokud víte, co děláte."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277
msgid ""
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
"be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these "
@@ -3157,11 +3210,11 @@ msgstr ""
"oprávnění. Výchozí hodnotou tohoto parametru je (oktet) 000. Příklad: force "
"create mode = 0700"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277
msgid "force create mode"
msgstr "force create mode"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:230
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278
msgid ""
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
"be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing "
@@ -3176,11 +3229,11 @@ msgstr ""
"tohoto parametru je (oktet) 0000, který nepřidá k adresáři žádná další "
"oprávnění. Příklad: force directory mode = 0755"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:230
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278
msgid "force directory mode"
msgstr "force directory mode"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:231
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279
msgid ""
"This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default "
"primary group for all users connecting to this service. This is useful for "
@@ -3193,19 +3246,19 @@ msgstr ""
"službě používal stejně pojmenovanou skupinu při kontrole oprávnění. Příklad: "
"force group = nejakaskupina"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:231
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279
msgid "force group"
msgstr "force group"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:232
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280
msgid "default case"
msgstr "výchozí velikost písmen"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:232
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280
msgid "lower or upper"
msgstr "malé či velké"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281
msgid ""
"This controls if new filenames are created with the case that the client "
"passes, or if they are forced to be the default case"
@@ -3213,11 +3266,11 @@ msgstr ""
"Kontroluje, zda se bude velikost písmen v názvech souborů řídit tím, co zadá "
"klient, nebo zda-li se má použít nastavená výchozí hodnota"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281
msgid "preserve case"
msgstr "zachovat velikost písmen"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:238
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:286
msgid ""
"Create mask, force directory mode and force create mode should be numeric. "
"ie: 0755."
@@ -3225,23 +3278,24 @@ msgstr ""
"Vytvářecí maska a parametry force directory mode a force create mode by měly "
"mít numerické hodnoty, např. 0755."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 ../samba_wizard/Sambashare.pm:303
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:431
msgid "Add a share"
msgstr "Přidat sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid "Browseable: view share"
msgstr "Viditelné: zobrazit sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293
msgid "Comment: description of the share"
msgstr "Komentář: popisek sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293
msgid "Writable: user can write in the share"
msgstr "Zapisovatelné: uživatel může na sdílení zapisovat"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:256
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:369
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:413
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
@@ -3249,35 +3303,48 @@ msgstr ""
"Sdílení se stejným názvem již existuje nebo je název sdílení prázdný, "
"vyberte prosím jiný název."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:261 ../samba_wizard/Sambashare.pm:267
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:309 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:424
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "Nelze vytvořit adresář, zadejte prosím správnou cestu."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:264
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:377
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:421
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Zadejte prosím komentář k tomuto sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:323
msgid "Share a CDROM"
msgstr "Sdílet CD-ROM"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:294
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:342
msgid "CDrom path:"
msgstr "Cesta k CD-ROM:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:296 ../samba_wizard/Sambashare.pm:410
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:539
msgid "Root preexec:"
msgstr "Před přihlášením správce:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:297 ../samba_wizard/Sambashare.pm:411
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:345 ../samba_wizard/Sambashare.pm:540
msgid "Root postexec:"
msgstr "Po přihlášení správce:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:303
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:351
+#, fuzzy
+msgid "Add a user share"
+msgstr "Přidat sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:395
+#, fuzzy
+msgid "Add a public share"
+msgstr "Přidat sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:431
msgid "If you don't want to use one of this options, leave it blanck."
msgstr "Pokud nechcete některou z těchto voleb použít, ponechte je prázdné."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:313
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441
msgid ""
"Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. "
"ie: aginies"
@@ -3285,33 +3352,33 @@ msgstr ""
"Udává seznam uživatelů, kteří mají přístup pouze pro čtení na zapisovatelné "
"sdílení. Příklad: aginies"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:314
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442
msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Udává uživatele, kteří mají přístup ke sdílení pro čtení i zápis. Příklad: "
"guibo"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:329
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457
msgid "Create mask should be a number. ie: 0755."
msgstr "Vytvářecí maska by mělo být číslo, např. 0755."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid "Comment: description of users home directory"
msgstr "Komentář: popisek k domovskému adresáři uživatele"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid "Create mode: man chmod for more info"
msgstr "Režim vytváření: více informací viz man chmod"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid "Users home options"
msgstr "Volby domovského adresáře uživatele"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid "Writable: user can write in their home"
msgstr "Zapisovatelný: uživatel může zapisovat do svého domovského adresáře"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463
msgid ""
"You have selected to allow user access their home directories via samba but "
"you/they must use smbpasswd to set a password."
@@ -3319,21 +3386,21 @@ msgstr ""
"Povolili jste přístup uživatelů k jejich domovským adresářům přes protokol "
"Samba, ale uživatelé musejí pro nastavení hesla použít program smbpasswd."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:359
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:487
msgid "Create mode should be a number. ie: 0755."
msgstr "Režim vytváření by mělo být číslo, např. 0755."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:364
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:492
msgid "Specific roving profile share, use the user's home directory"
msgstr ""
"Zvláštní sdílení pro stěhující se profily, použijte domovský adresář "
"uživatelů"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:503
msgid "Guest access:"
msgstr "Přístup pro hosty:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:381 ../samba_wizard/Sambashare.pm:417
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510 ../samba_wizard/Sambashare.pm:546
msgid ""
"If you really want to add this this share, click the Next button or use the "
"Back button."
@@ -3341,11 +3408,11 @@ msgstr ""
"Chcete-li skutečně přidat toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se "
"vraťte zpět."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:381
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510
msgid "Summary add home share"
msgstr "Shrnutí přidání sdílení domova"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:392
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
msgid ""
"If you really want to modify this share, click the Next button or use the "
"Back button."
@@ -3353,15 +3420,15 @@ msgstr ""
"Chcete-li skutečně upravit toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se "
"vraťte zpět."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:392
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
msgid "Summary modify a share"
msgstr "Shrnutí úprav na sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533
msgid ""
"If you really want to share a CDROM, click the Next button or use the Back "
"button."
@@ -3369,19 +3436,19 @@ msgstr ""
"Chcete-li skutečně sdílet CD-ROM, stiskněte tlačítko Další, nebo se vraťte "
"zpět."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:408
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:537
msgid "Cdrom path:"
msgstr "Cesta k CD-ROM:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:417
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:546
msgid "Summary add share"
msgstr "Shrnutí přidání sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:423
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:552
msgid "Create mask:"
msgstr "Vytvářecí maska:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:433
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562
msgid ""
"If you really want to remove this share, click the Next button or use the "
"Back button."
@@ -3389,45 +3456,75 @@ msgstr ""
"Chcete-li skutečně odstranit toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se "
"vraťte zpět."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:433
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562
msgid "Summary remove a share"
msgstr "Shrnutí odstranění sdílení"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:439
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:568
msgid "Delete this share:"
msgstr "Odstranit toto sdílení:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:440
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:569
msgid "Comment for this share:"
msgstr "Komentář pro toto sdílení:"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:446
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 ../samba_wizard/Sambashare.pm:588
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you really want to add this share, click the Next button or use the Back "
+"button."
+msgstr ""
+"Chcete-li skutečně přidat toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se "
+"vraťte zpět."
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575
+#, fuzzy
+msgid "Summary of add a user share"
+msgstr "Shrnutí přidání sdílení domova"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588
+#, fuzzy
+msgid "Summary of add a public share"
+msgstr "Shrnutí přidání sdílení"
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:601
msgid "The wizard successfully configured your Samba samba."
msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:454
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609
msgid "The wizard successfully modify your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně upravil vaše sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:459
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:614
msgid "The wizard successfully add your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:464
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:624
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
+
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629
msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení profilů."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:469
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634
msgid "The wizard successfully remove your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně odstranil vaše sdílení."
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 ../samba_wizard/Sambashare.pm:565
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:608 ../samba_wizard/Sambashare.pm:625
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:641 ../samba_wizard/Sambashare.pm:666
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877
msgid "Samba share"
msgstr "Sdílení Samba"
-#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562 ../samba_wizard/Sambashare.pm:663
+#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874
#, perl-format
msgid "Can't create %s. Please check why wizard can't create this directory."
msgstr ""